toit
English
[edit]Noun
[edit]toit (plural toits)
Anagrams
[edit]Bourguignon
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]toit m (plural toits)
Estonian
[edit]Etymology
[edit]Derived from toitma.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]toit (genitive toidu, partitive toitu)
Declension
[edit]Declension of toit (ÕS type 22e/riik, t-d gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | toit | toidud | |
accusative | nom. | ||
gen. | toidu | ||
genitive | toitude | ||
partitive | toitu | toite toitusid | |
illative | toitu toidusse |
toitudesse toidesse | |
inessive | toidus | toitudes toides | |
elative | toidust | toitudest toidest | |
allative | toidule | toitudele toidele | |
adessive | toidul | toitudel toidel | |
ablative | toidult | toitudelt toidelt | |
translative | toiduks | toitudeks toideks | |
terminative | toiduni | toitudeni | |
essive | toiduna | toitudena | |
abessive | toiduta | toitudeta | |
comitative | toiduga | toitudega |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- toit in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut)
- “toit”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
- “toit”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
Finnish
[edit]Verb
[edit]toit
Anagrams
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French toit, teit, from Latin tēctum.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /twa/
Audio: (file) - Homophones: toi, toits (general), toua, touas, touât (one pronunciation)
Noun
[edit]toit m (plural toits)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “toit”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Irish
[edit]Etymology
[edit]A variant of Middle Irish tútt (“stench”); compare Scottish Gaelic toit.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]toit f (genitive singular toite, nominative plural toiteanna)
- smoke
- Proverb: An áit a mbíonn toit bíonn tine. ― Where there's smoke, there's fire.
- Níl sa saol ach gaoth agus toit. ― The world is only wind and smoke.
- (familiar) batch of shellfish, piece of meat, etc., roasted on embers
Declension
[edit]
|
Derived terms
[edit]- dubh le toit (“smoke-begrimed”)
- toit a chaitheamh (“to have a smoke”)
- toit is tormán (“sound and fury”)
- toitcheo (“smog”)
- toiteach, toitiúil (“smoky”, adjective)
- toitghinteach (“smoke-producing”, adjective)
- toitín (“cigarette”)
Related terms
[edit]- toiteachán m (“smoke-hole, chimney”)
- toitrigh (“smoke, fumigate”)
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
toit | thoit | dtoit |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 13
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “toit”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Old French
[edit]Etymology
[edit]Earlier teit, from Latin tēctum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]toit oblique singular, m (oblique plural toiz or toitz, nominative singular toiz or toitz, nominative plural toit)
Descendants
[edit]- French: toit
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]A variant of Middle Irish tútt (“stench”), from Proto-Celtic *tutto, possibly ultimately from Proto-Indo-European *dʰewbʰ- (“hazy, dark”);[1] compare Irish toit.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]toit f (genitive singular toite, plural toitean)
Mutation
[edit]radical | lenition |
---|---|
toit | thoit |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “toit”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- British English
- English dialectal terms
- Bourguignon terms inherited from Latin
- Bourguignon terms derived from Latin
- Bourguignon lemmas
- Bourguignon nouns
- Bourguignon masculine nouns
- Estonian terms with IPA pronunciation
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian riik-type nominals
- Finnish non-lemma forms
- Finnish verb forms
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish terms with usage examples
- Irish familiar terms
- Irish second-declension nouns
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns