Jump to content

reng

From Wiktionary, the free dictionary

Cimbrian

[edit]

Noun

[edit]

reng m

  1. (Luserna) rain

References

[edit]
  • Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Hungarian

[edit]

Etymology

[edit]

From an onomatopoeic (sound-imitative) root + -g (frequentative suffix).[1]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

reng

  1. (intransitive) to shake, tremble, quiver, quake
    Synonyms: remeg, rezeg, reszket, rázkódik

Conjugation

[edit]

or

Derived terms

[edit]
[edit]

References

[edit]
  1. ^ reng in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Further reading

[edit]
  • reng in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Khasi

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate to Vietnamese sừng (horn), Mon ဂြၚ် (horn).[1]

Noun

[edit]

reng

  1. antler[2]
  2. cornet[2]
  3. horn[2]

References

[edit]
  1. ^ Peiros, Ilia (1998) Comparative Linguistics in Southeast Asia (Pacific Linguistics. Series C-142)‎[1], Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University, →ISBN, page 255
  2. 2.0 2.1 2.2 Bars, E. (1973) Khasi-English Dictionary[2], Shillong, Meghalaya: Don Bosco Press, page 749

Ludian

[edit]

Noun

[edit]

reng

  1. bucket

Luxembourgish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old High German reini.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

reng (masculine rengen, neuter rengt, comparative méi reng, superlative am rengsten)

  1. pure, clean

Declension

[edit]
Declension of reng
singular plural
masculine feminine neuter
predicative hien ass reng si ass reng et ass reng si si(nn) reng
nominative /
accusative
attributive and/or after determiner rengen reng rengt reng
independent without determiner renges renger
dative after any declined word rengen renger rengen rengen
as first declined word rengem rengem

Derived terms

[edit]

Mandarin

[edit]

Romanization

[edit]

reng

  1. Nonstandard spelling of rēng.
  2. Nonstandard spelling of réng.
  3. Nonstandard spelling of rěng.
  4. Nonstandard spelling of rèng.

Usage notes

[edit]
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle French

[edit]

Etymology

[edit]

From Old French reng.

Noun

[edit]

reng m (plural rengs or rengz)

  1. (military) rank
    • 1595, Michel de Montaigne, Essais:
      se tenir ferme en son reng contre les ennemys
      To remain steadfast in one's rank against the enemy

Descendants

[edit]
  • French: rang

Mòcheno

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle High German rëgen, from Old High German regan, from Proto-West Germanic *regn, from Proto-Germanic *regną (rain). Cognate with German Regen, English rain.

Noun

[edit]

reng m

  1. rain

References

[edit]

Northern Kurdish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

reng m

  1. color

Declension

[edit]
Declension of reng
definite masculine gender
case singular plural
nominative reng reng
construct rengê rengên
oblique rengî rengan
demonstrative oblique rengî wan rengan
vocative rengo rengino
indefinite masculine gender
case singular plural
nominative rengek rengin
construct rengekî rengine
oblique rengekî renginan

Norwegian Nynorsk

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

reng m

  1. (dialectal, Northern Norway, Trøndelag dialect) Alternative form of ring (a ring)

Verb

[edit]

reng

  1. imperative of rengja (including all the formes like vrengja and rengje)
    Ta og reng ut kleda dine så eg får sjå kvar fekk du hòl i dem
    Turn inside-out your clothes, so I can see where you got holes in them
  2. (dialectal, Northern Norway, Trøndelag dialect) Alternative form of rengje (In case of use of "kløyvd infinitiv" it is an e-infinitive verb, because it's got an apocope. The distinction between the two types of verbs in Nynorsk is not used officially after the 2005 spelling-reform)
    Det kjennast godt å reng tu sæ alt det kjipe avåte
    It feels good to turn everything bad inside-out from yourself sometimes
  3. (dialectal, Northern Norway, Trøndelag dialect) Alternative form of ringje (In case of use of "kløyvd infinitiv" it is an e-infinitive verb, because it's got an apocope)
    Støpul'n attme gåmmålkjerska plar å reng kvar søndag
    The little campanile beside the old church use to ring every sunday
  4. (dialectal, Northern Norway, Trøndelag dialect) imperative of ringje
    Reng mæ imårrå du
    Call me tomorrow

Old French

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Vulgar Latin *rencus, from Frankish *rank (straight, erect), ultimately from Proto-Germanic *rankaz (upright, erect).

Noun

[edit]

reng oblique singularm (oblique plural reinz, nominative singular reinz, nominative plural reng)

  1. place; position (especially among other things)

Descendants

[edit]

Zazaki

[edit]

Etymology

[edit]

Ultimately from Proto-Iranian. Compare Northern Kurdish reng.

Noun

[edit]

reng

  1. color

Zou

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from an Indo-Aryan language (compare Bengali রং (roṅ), Assamese ৰং (roṅ)), from Persian رنگ (rang).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

reng

  1. colour

References

[edit]
  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 44