espora
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from New Latin spora, from Ancient Greek σπορά (sporá, “sowing, seed”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]espora f (plural espores)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “espora” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “espora”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “espora” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “espora” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Attested in local Latin documents at least since the 11th century. Ultimately from Proto-Germanic *spurô (“spur”), from Proto-Indo-European *sperH- (“to kick”). Cognate of Portuguese espora, Spanish espuela, English spur, German Sporn, Old Norse spori.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]espora f (plural esporas)
- spur (implement that is fixed to one’s heel for prodding horses)
- spur (naturally growing spike of an animal)
- prod
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- espora de cabaleiro (“knight's spur”)
- esporoar
- esporoada
References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “espora”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “espora”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “espora”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “espora”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
[edit]Etymology 1
[edit]Via Old Galician-Portuguese espora from Gothic 𐍃𐍀𐌰𐌿𐍂𐌰 (spaura), from Proto-Germanic *spurô (“spur”); compare Old High German sporo, Old Norse spori.
Not to be confused with esporo (“spore”).
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: es‧po‧ra
Noun
[edit]espora f (plural esporas)
- spur (implement that is fixed to one’s heel for prodding horses)
- Synonym: acicate
- spur (naturally growing spike of an animal)
- (figuratively) stimulus, incentive
Further reading
[edit]- “espora”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]espora
- inflection of esporar:
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from New Latin spora, from Ancient Greek σπορά (sporá, “sowing, seed”) or maybe from Frankish *sporo (“spur”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]espora f (plural esporas)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “espora”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- Catalan terms borrowed from New Latin
- Catalan terms derived from New Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Gothic
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms borrowed from New Latin
- Spanish terms derived from New Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish terms derived from Frankish
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɾa
- Rhymes:Spanish/oɾa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Botany