am-am
Jump to navigation
Jump to search
Cebuano
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology 1
[edit]Undetermined.
Verb
[edit]am-am
Etymology 2
[edit]From Hokkien 泔淊 (ám-ám).[1] Compare Tagalog aam, Sakizaya aam, Hokkien 飲/饮 (ám) / 唵 (ām, “(childish) to eat”), Cantonese 飲飲食食/饮饮食食 (jam2 jam2 sik6 sik6).
Pronunciation
[edit]- Hyphenation: am‧am
Noun
[edit]am-am
Verb
[edit]am-am
References
[edit]- ^ Douglas, Carstairs (1873) “ám-ám”, in Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, [With 1923 Supplement after the Appendix by Thomas Barclay, Shanghai: Commercial Press, Ltd.] edition (overall work in Hokkien and English), London: Trübner & Co., page 3; New Edition (With Chinese Character Glosses) edition, London: Presbyterian Church of England, 1899, page 3