Young
Appearance
See also: young
English
[edit]Etymology
[edit]- As an English, Scottish, and northern Irish surname, from the adjective young, used to distinguish a younger brother or son. This sense is comparable to the surnames le Yunge, German Jong and Junk, Dutch Jong and de Jongh, French Lejeune and LaJeunesse, assimilated from Dion and Guyon.
- As a Chinese surname, from the following:
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Young (countable and uncountable, plural Youngs)
- A surname.
- A British distinguishing surname transferred from the nickname for the younger of two people having the same given name.
- A surname from Chinese.
- A placename:
- A village in Saskatchewan, Canada.
- An unincorporated community and census-designated place in Gila County, Arizona, United States.
- An unincorporated community in Brown Township, Morgan County, Indiana, United States.
- An unincorporated community in Jackson County, West Virginia, United States.
- A city in Río Negro department, Uruguay.
- A town in Hilltops council area, South West Slopes Region, New South Wales, Australia.
- Ellipsis of Young County.
- Ellipsis of Young Parish.
- Ellipsis of Young Township.
- Ellipsis of Young River.
- Ellipsis of Young Lake.
- Ellipsis of Mount Young.
Derived terms
[edit]- County of Young
- Lake Young
- Mount Young
- Parish of Young
- River Young
- Shire of Young
- Township of Young
- Young County
- Young Crater
- Youngian
- Young Island
- Young Lake
- Young-Laplace equation
- Young Mountain
- Young Parish
- Young Point
- Young River
- Youngshire
- Young Shire
- Young Sound
- Youngstown
- Young symmetrizer
- Young tableau
- Young Township
Related terms
[edit]Statistics
[edit]- According to the 2010 United States Census, Young is the 32nd most common surname in the United States, belonging to 484,447 individuals. Young is most common among White (66.3%) and Black/African American (24.7%) individuals.
See also
[edit]Further reading
[edit]- Hanks, Patrick, editor (2003), “Young”, in Dictionary of American Family Names, volume 3, New York: Oxford University Press, →ISBN.
Anagrams
[edit]Cebuano
[edit]Etymology
[edit]From Hokkien 楊/杨 (iông) or Cantonese 楊/杨 (joeng4).
Proper noun
[edit]Young
- a surname from Hokkien or Cantonese
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:Young.
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Hokkien 楊/杨 (iông) or Cantonese 楊/杨 (joeng4).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Young (Baybayin spelling ᜌᜅ᜔)
- a Chinese Filipino surname from Hokkien or Cantonese
See also
[edit]Categories:
- English terms derived from Chinese
- English terms derived from Cantonese
- English terms derived from Hokkien
- English terms derived from Mandarin
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ʌŋ
- Rhymes:English/ʌŋ/1 syllable
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English surnames
- English surnames from nicknames
- English surnames from Chinese
- English surnames from Cantonese
- English surnames from Hokkien
- English surnames from Mandarin
- en:Villages in Saskatchewan
- en:Villages in Canada
- en:Places in Saskatchewan
- en:Places in Canada
- en:Unincorporated communities in Arizona, USA
- en:Unincorporated communities in the United States
- en:Census-designated places in Arizona, USA
- en:Census-designated places in the United States
- en:Places in Arizona, USA
- en:Places in the United States
- en:Unincorporated communities in Indiana, USA
- en:Places in Indiana, USA
- en:Unincorporated communities in West Virginia, USA
- en:Places in West Virginia, USA
- en:Cities in Uruguay
- en:Places in Uruguay
- en:Towns in New South Wales
- en:Towns in Australia
- en:Places in New South Wales
- en:Places in Australia
- English ellipses
- Cebuano terms borrowed from Hokkien
- Cebuano terms derived from Hokkien
- Cebuano terms borrowed from Cantonese
- Cebuano terms derived from Cantonese
- Cebuano lemmas
- Cebuano proper nouns
- Cebuano surnames
- Cebuano surnames from Hokkien
- Cebuano surnames from Cantonese
- Tagalog terms borrowed from Hokkien
- Tagalog terms derived from Hokkien
- Tagalog terms borrowed from Cantonese
- Tagalog terms derived from Cantonese
- Tagalog 1-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aŋ
- Rhymes:Tagalog/aŋ/1 syllable
- Tagalog terms with homophones
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog proper nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog surnames
- Tagalog surnames from Hokkien
- Tagalog surnames from Cantonese