Wiktionary:About Turkish
This is a Wiktionary policy, guideline or common practices page. This is a draft proposal. It is unofficial, and it is unknown whether it is widely accepted by Wiktionary editors. | |
Policies – Entries: CFI - EL - NORM - NPOV - QUOTE - REDIR - DELETE. Languages: LT - AXX. Others: BLOCK - BOTS - VOTES. |
Entry layout and inclusion
[edit]Inflected forms of nouns
[edit]Turkish nouns can be extended to an arbitrary length with sequences of suffixes. There is no escaping requiring users to understand Turkish grammar well enough to strip off suffixes from long words.
Rather than clutter the dictionary with derived forms that just link back to the main definition, try to include only the simplest inflections and derivations. The six cases, in singular and plural, are OK. Beyond that, probably not. Possessive forms will be displayed as black links on the inflection table of the lemma form. Search will find them there.
This is a guideline, not a hard rule. Some exceptions include
- The inflected form is a homograph, meaning the page already exists, the form is ambiguous, or a similar name exists so search will not find the Turkish word.
- The inflected form is unusually common. Canım (“my dear”) is common; canlarımızdan is not.
- The inflected form is irregular, like suyu.
Basically, don't create pages for noun forms just to make things feel more complete.
Inflected forms of verbs
[edit]- Always create inflected forms of verbs using the
{{tr-verb form of}}
template in the definition line. It will generate an error if you are trying to add a verb form that is not permissible as a standalone entry. - Most of the simple conjugated forms shall be included. These include:
- The infinitive which is the lemma form (e.g. yapmak).
- The positive and negative imperative forms (yap, yapma, yapın, yapmayın, yapınız, yapmayınız, yapsın, yapmasın, yapsınlar, yapmasınlar).
- The positive and negative indicative aorist forms (e.g. yaparsın, yapmaz).
- The positive and negative indicative simple past forms (e.g. yaptım, yapmadı).
- The positive and negative indicative future forms (e.g. yapacağım, yapmayacak).
- Most of the compound conjugations (e.g. yapıyordum, yapıyormuş), all potential forms (e.g. yapabilmek, yapamamak) and the negative infinitive form -mAmAk (see taklit etmemek) shall not be included.
- The -Ir -mAz form (meaning "as soon as") of verbs shall not be included (see Talk:aşar aşmaz).
Transformations between parts of speech
[edit]Nouns describing places often appear in the third person possession locative, as açıklarında, arasında, and etrafında. In that form they can be defined as postpositions.
When a verb-forming suffix such as -lamak is added, define the result as a verb rather than a noun form.
Similarly, when a verb becomes a verbal noun after replacing -mak with -ma, define that as a noun rather than a verb form. Use {{verbal noun of}}
as the first definition.
Borrowed nouns and adjectives are often turned into verbs with the auxiliary etmek. Some but not all editors consider that a separate entry, like teşebbüs etmek. When the compound is written unspaced, like keşfetmek, it should have a separate page.
Suffixes like -ci, -lik, and -siz are considered to create new words rather than forms of existing words, whether or not the part of speech changes. The resulting word should be considered on its own merits.
Trivia
[edit]3+ noun compound nouns
[edit]Turkish has compound nouns called zincirleme ad tamlaması. There are several ways to form these kinds of compound nouns:
- The attributive noun may be a compound noun, and modify another noun which takes the 3rd person possessive suffix.
- The attributive noun may be a compound noun in which the first noun takes the genitive-case suffix, and the second takes 3rd person possessive suffix with a genitive-case suffix, and modify another noun which takes the 3rd person possessive suffix.
- The attributive noun may be a compound noun, and modify another noun which takes the 3rd person possessive suffix.
- For example, in the compound noun masa örtüsünün rengi (“the colo(u)r of the tablecloth”), the attributive noun masa örtüsü (“tablecloth”) is a compound, consisting of masa (“table”) without suffix, and örtü taking the 3rd person possessive suffix -sü, and it modifies renk (“colour/color”) which is suffixed by -i, the 3rd person possessive suffix.
- There may be more than three nouns, and there may also be adjectives, conjunctions, other possessive suffixes (such as "my") and/or adverbs among the nouns.