-kw-
Appearance
Swahili
[edit]Etymology
[edit]From the infinitive prefix kw- used before vowels.
Interfix
[edit]-kw-
- placed between certain tense/aspect markers and the stem of some vowel-initial bisyllabic verbs (-anza, -enda, -isha) in the absence of object concord
- nimekwenda ― I have gone
Usage notes
[edit]This is often dropped in colloquial speech:
- nimeenda ― I have gone
See also
[edit]Swahili TAM markers
- Initial
- Final
- Infix position positive subject concord
- Positive past: -li-
- Positive present: -na-
- Positive future: -ta-
- Negative subjunctive: -si-1
- Positive present conditional: -nge-
- Negative present conditional: -singe-
- Positive past conditional: -ngali-
- Negative past conditional: -singali-
- Gnomic: -a-1
- Perfect: -me-
- "Already" past: -lisha-
- "Already" present: -mesha-/-sha-
- "If/When": -ki-1
- "If not": -sipo-
- Consecutive: -ka-1
- Infix position negative subject concord
- Relative
1 Can take stress and therefore does not require -ku-/-kw- in monosyllabic verbs.