迪
Jump to navigation
Jump to search
See also: 廸
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]迪 (Kangxi radical 162, 辵+5, 9 strokes in traditional Chinese and Korean, 8 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 卜中田 (YLW), four-corner 35306, composition ⿺辶由)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1255, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 38795
- Dae Jaweon: page 1738, character 21
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3823, character 10
- Unihan data for U+8FEA
Chinese
[edit]trad. | 迪 | |
---|---|---|
simp. # | 迪 | |
alternative forms | 廸 |
Glyph origin
[edit]Old Chinese | |
---|---|
袖 | *ljɯwɢs |
岫 | *ljɯwɢs |
牰 | *ljɯwɢs, *lɯwɢs |
抽 | *l̥ʰɯw |
妯 | *l̥ʰɯw, *l'ɯwɢ |
紬 | *l'ɯw |
怞 | *l'ɯw |
鮋 | *l'ɯw, *ɦljɯw, *lɯw |
菗 | *rlɯw |
宙 | *l'ɯwɢs |
胄 | *l'ɯwɢs |
冑 | *l'ɯwɢs |
伷 | *l'ɯwɢs |
駎 | *l'ɯwɢs |
油 | *lɯw, *lɯwɢs |
由 | *lɯw |
蚰 | *lɯw |
秞 | *lɯw |
邮 | *lɯw |
釉 | *lɯwɢs |
柚 | *lɯwɢs, *l'ɯwɢ |
鼬 | *lɯwɢs |
苖 | *l'ɯːwɢ, *l̥ʰɯwɢ |
笛 | *l'ɯːwɢ |
迪 | *l'ɯːwɢ |
頔 | *l'ɯːwɢ |
軸 | *l'ɯwɢ |
舳 | *l'ɯwɢ |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): dik6
- Hakka (Sixian, PFS): thi̍t
- Eastern Min (BUC): dĭk
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 8diq
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄧˊ
- Tongyong Pinyin: dí
- Wade–Giles: ti2
- Yale: dí
- Gwoyeu Romatzyh: dyi
- Palladius: ди (di)
- Sinological IPA (key): /ti³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dik6
- Yale: dihk
- Cantonese Pinyin: dik9
- Guangdong Romanization: dig6
- Sinological IPA (key): /tɪk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: thi̍t
- Hakka Romanization System: tid
- Hagfa Pinyim: tid6
- Sinological IPA: /tʰit̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dĭk
- Sinological IPA (key): /tiʔ⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tia̍k
- Tâi-lô: tia̍k
- Phofsit Daibuun: diak
- IPA (Quanzhou): /tiak̚²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: te̍k
- Tâi-lô: ti̍k
- Phofsit Daibuun: dek
- IPA (Taipei, Kaohsiung, Xiamen): /tiɪk̚⁴/
- IPA (Zhangzhou): /tiɪk̚¹²¹/
- (Teochew)
- Peng'im: dêg8
- Pe̍h-ōe-jī-like: te̍k
- Sinological IPA (key): /tek̚⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Wu
- Middle Chinese: dek
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*l'ɯːwɢ/
Definitions
[edit]迪
- † to enlighten; to guide
- † to employ
- 維此良人,弗求弗迪。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Wéi cǐ liángrén, fú qiú fú dí. [Pinyin]
- Here is a good man, but he is not sought out nor employed.
维此良人,弗求弗迪。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
- † to implement; to put into practice
- † to follow; to comply
- † to advance; to progress
- Short for 迪斯科 (dísīkē, “disco”).
- 迪廳/迪厅 ― dítīng ― discotheque
- a surname
Compounds
[edit]- 不迪
- 允迪
- 卡巴迪 (kǎbādí)
- 安迪爾/安迪尔 (Āndí'ěr)
- 巴迪熊
- 底迪
- 托依堡勒迪 (Tuōyī Bǎolèdí)
- 啟迪/启迪 (qǐdí)
- 教迪
- 啟迪有方/启迪有方
- 演迪
- 甘迺迪 (Gānnǎidí)
- 甘迺迪角
- 符拉迪沃斯托克 (Fúlādíwòsītuōkè)
- 蠢迪
- 蠢迪檢押/蠢迪检押
- 蠢迪檢柙/蠢迪检柙
- 訓迪/训迪
- 誨迪/诲迪
- 蹈迪
- 蹦迪 (bèngdí)
- 輔迪/辅迪
- 辛迪加 (xīndíjiā)
- 迪保
- 迪功
- 迪功郎
- 迪化 (Díhuà)
- 迪化街
- 迪古
- 迪吉
- 迪吧 (díbā)
- 迪哲
- 迪嘗/迪尝
- 迪士尼 (Díshìní)
- 迪廳/迪厅 (dítīng)
- 迪戟
- 迪斯可 (dísīkě)
- 迪斯科 (dísīkē)
- 迪知
- 迪簡/迪简
- 邦迪 (Bāngdí)
- 阿迪格 (Ādígé)
- 阿迪格語/阿迪格语 (ādígéyǔ)
Japanese
[edit]Shinjitai | 迪 | |
Kyūjitai [1] |
迪󠄁 迪+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
迪󠄃 迪+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
[edit]迪
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]- Go-on: じゃく (jaku)←ぢやく (dyaku, historical)
- Kan-on: てき (teki)
- Kun: すすむ (susumu, 迪む)、ふむ (fumu, 迪む)、みち (michi, 迪)、みちびく (michibiku, 迪く)
- Nanori: すすむ (susumu)、ただ (tada)、ただし (tadashi)、ただす (tadasu)、ひら (hira)、ふみ (fumi)、みち (michi)
References
[edit]- ^ “迪”, in 漢字ぺディア[1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2024
Korean
[edit]Hanja
[edit]迪 (eum 적 (jeok))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 迪
- Chinese terms with obsolete senses
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese short forms
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese surnames
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading じゃく
- Japanese kanji with historical goon reading ぢやく
- Japanese kanji with kan'on reading てき
- Japanese kanji with kun reading すす・む
- Japanese kanji with kun reading ふ・む
- Japanese kanji with kun reading みち
- Japanese kanji with kun reading みちび・く
- Japanese kanji with nanori reading すすむ
- Japanese kanji with nanori reading ただ
- Japanese kanji with nanori reading ただし
- Japanese kanji with nanori reading ただす
- Japanese kanji with nanori reading ひら
- Japanese kanji with nanori reading ふみ
- Japanese kanji with nanori reading みち
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters