溱
Appearance
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]溱 (Kangxi radical 85, 水+10, 13 strokes, cangjie input 水手大木 (EQKD), four-corner 35194, composition ⿰氵秦)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 640, character 33
- Dai Kanwa Jiten: character 17978
- Dae Jaweon: page 1048, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1692, character 3
- Unihan data for U+6EB1
Chinese
[edit]trad. | 溱 | |
---|---|---|
simp. # | 溱 | |
alternative forms | 潧 |
Glyph origin
[edit]Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsrin) : semantic 水 (“water”) + phonetic 秦 (OC *zin)
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄣ
- Tongyong Pinyin: jhen
- Wade–Giles: chên1
- Yale: jēn
- Gwoyeu Romatzyh: jen
- Palladius: чжэнь (čžɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂən⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zeon1
- Yale: jēun
- Cantonese Pinyin: dzoen1
- Guangdong Romanization: zên1
- Sinological IPA (key): /t͡sɵn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: tsrin
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ʔsrin/
Definitions
[edit]溱
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄑㄧㄣˊ
- Tongyong Pinyin: cín
- Wade–Giles: chʻin2
- Yale: chín
- Gwoyeu Romatzyh: chyn
- Palladius: цинь (cinʹ)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰin³⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
[edit]溱
Etymology 3
[edit]For pronunciation and definitions of 溱 – see 臻 (“to attain; to realize; to arrive; to reach; to come”). (This character is an ancient form of 臻). |
Japanese
[edit]Kanji
[edit]溱
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]溱 • (jin) (hangeul 진, revised jin, McCune–Reischauer chin, Yale cin)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 溱
- Chinese terms with historical senses
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Puxian Min verbs
- Wu verbs
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading しん
- Japanese kanji with kun reading おおい
- Japanese kanji with nanori reading いたる
- Korean lemmas
- Korean hanja