嫡
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]嫡 (Kangxi radical 38, 女+11, 14 strokes, cangjie input 女卜金月 (VYCB), four-corner 40427, composition ⿰女啇)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 270, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 6656
- Dae Jaweon: page 537, character 27
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1078, character 6
- Unihan data for U+5AE1
Chinese
[edit]trad. | 嫡 | |
---|---|---|
simp. # | 嫡 | |
alternative forms | 適 |
Glyph origin
[edit]Old Chinese | |
---|---|
膪 | *rtaːɡs, *rteːɡs |
揥 | *tʰeds, *teː |
腣 | *teː, *teːɡs |
諦 | *teːɡs |
偙 | *teːɡs |
渧 | *teːɡs |
帝 | *teːɡs |
楴 | *tʰeːɡs |
啼 | *deː |
蹄 | *deː |
締 | *deː, *deːɡs |
崹 | *deː |
鶙 | *deː |
禘 | *deːɡs |
啻 | *hljeɡs |
嫡 | *rteɡ, *teːɡ |
摘 | *rteːɡ, *tʰeːɡ |
謫 | *rteːɡ |
讁 | *rteːɡ |
擿 | *deɡ |
蹢 | *deɡ, *teːɡ |
適 | *tjeɡ, *hljeɡ, *teːɡ |
啇 | *teːɡ |
滴 | *teːɡ |
鏑 | *teːɡ |
甋 | *teːɡ |
樀 | *teːɡ, *deːɡ |
敵 | *deːɡ |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄧˊ
- Tongyong Pinyin: dí
- Wade–Giles: ti2
- Yale: dí
- Gwoyeu Romatzyh: dyi
- Palladius: ди (di)
- Sinological IPA (key): /ti³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dik1
- Yale: dīk
- Cantonese Pinyin: dik7
- Guangdong Romanization: dig1
- Sinological IPA (key): /tɪk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: traek, tek
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*tˤek/
- (Zhengzhang): /*rteɡ/, /*teːɡ/
Definitions
[edit]嫡
- primary wife; legal wife
- Antonym: 庶 (shù)
- of or by the legal wife
- Short for 嫡子 (dízǐ, “son of one's legal wife”).
- of lineal descent; closely related
- orthodox; authentic
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]嫡
- legitimate wife
Readings
[edit]Compounds
[edit]- 嫡男 (chakunan)
Korean
[edit]Etymology
[edit]From Middle Chinese 嫡 (MC tek). Recorded as Middle Korean 뎍〮 (tyék) (Yale: tyek) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja
[edit]- hanja form? of 적 (“legitimate wife”)
Compounds
[edit]References
[edit]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 嫡
- Chinese short forms
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading ちゃく
- Japanese kanji with kan'on reading てき
- Japanese kanji with kun reading よつぎ
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters