αἰτία
Appearance
Ancient Greek
[edit]Etymology
[edit]Either a derivative of αἴτῐος (aítios, “causing; guilty”) or directly from unattested *αἶτος (*aîtos, “share”). In either case, from *h₂ey- (“to give”), whence also αἰτέω (aitéō, “to ask”).[1]
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /ai̯.tí.aː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ɛˈti.a/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ɛˈti.a/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /eˈti.a/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /eˈti.a/
Noun
[edit]αἰτῐ́ᾱ • (aitíā) f (genitive αἰτῐ́ᾱς); first declension
- charge, accusation, imputation, blame, guilt, fault
- (in a good sense) credit
- expostulation, admonition
- (philosophy) cause
- occasion, opportunity, motive
- category
Inflection
[edit]Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ αἰτῐ́ᾱ hē aitíā |
τὼ αἰτῐ́ᾱ tṑ aitíā |
αἱ αἰτῐ́αι hai aitíai | ||||||||||
Genitive | τῆς αἰτῐ́ᾱς tês aitíās |
τοῖν αἰτῐ́αιν toîn aitíain |
τῶν αἰτῐῶν tôn aitiôn | ||||||||||
Dative | τῇ αἰτῐ́ᾳ têi aitíāi |
τοῖν αἰτῐ́αιν toîn aitíain |
ταῖς αἰτῐ́αις taîs aitíais | ||||||||||
Accusative | τὴν αἰτῐ́ᾱν tḕn aitíān |
τὼ αἰτῐ́ᾱ tṑ aitíā |
τᾱ̀ς αἰτῐ́ᾱς tā̀s aitíās | ||||||||||
Vocative | αἰτῐ́ᾱ aitíā |
αἰτῐ́ᾱ aitíā |
αἰτῐ́αι aitíai | ||||||||||
Notes: |
|
Related terms
[edit]- αἰτιατός (aitiatós) → αἰτιατικός (aitiatikós)
Descendants
[edit]References
[edit]- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “αἴτιος (> DER > Thence > αἰτία)”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 45
Further reading
[edit]- “αἰτία”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “αἰτία”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- αἰτία in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- αἰτία in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2024)
- “αἰτία”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G156 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- accusation idem, page 8.
- allegation idem, page 25.
- blame idem, page 81.
- cause idem, page 118.
- censure idem, page 122.
- complaint idem, page 151.
- crime idem, page 184.
- criminality idem, page 184.
- culpability idem, page 188.
- denunciation idem, page 211.
- foundation idem, page 341.
- ground idem, page 375.
- guilt idem, page 378.
- implication idem, page 422.
- matter idem, page 518.
- objurgation idem, page 565.
- obloquy idem, page 566.
- origin idem, page 579.
- principle idem, page 641.
- reason idem, page 676.
- reprehension idem, page 697.
- reproach idem, page 698.
- reproof idem, page 699.
- responsibility idem, page 704.
- starting point idem, page 812.
- “αἰτία”, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂ey- (give)
- Ancient Greek 3-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek nouns
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek feminine nouns
- Ancient Greek first-declension nouns
- Ancient Greek feminine nouns in the first declension
- Ancient Greek palindromes
- grc:Philosophy