bilingualを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 143件
BILINGUAL DOCUMENT PROOFREADING APPARATUS例文帳に追加
対訳文書校正装置 - 特許庁
BILINGUAL SWITCHING CIRCUIT例文帳に追加
バイリンガル切替回路 - 特許庁
BILINGUAL EXAMPLE RETRIEVAL PROGRAM, BILINGUAL EXAMPLE RETRIEVAL DEVICE AND BILINGUAL EXAMPLE RETRIEVAL METHOD例文帳に追加
対訳例文検索プログラム、対訳例文検索装置、および対訳例文検索方法 - 特許庁
a bilingual dictionary 例文帳に追加
二か国語辞典 《英和辞典など》. - 研究社 新英和中辞典
a bilingual dictionary 例文帳に追加
二言語辞典《英和辞典など》 - 研究社 英和コンピューター用語辞典
BILINGUAL VOICE DISCRIMINATION SYSTEM例文帳に追加
2ヶ国語音声識別システム - 特許庁
The person who is truly bilingual is also bilingual in body language. 例文帳に追加
真の二言語使用者はボディ ランゲージにおいても二か国語を使う. - 研究社 新和英中辞典
BILINGUAL CORPUS CREATION SYSTEM AND BILINGUAL CORPUS CREATION METHOD例文帳に追加
対訳コーパス作成システム及び対訳コーパス作成方法 - 特許庁
BILINGUAL PHRASE LEARNING DEVICE, PHRASE-BASED STATISTICAL MACHINE TRANSLATION DEVICE, BILINGUAL PHRASE LEARNING METHOD AND BILINGUAL PHRASE PRODUCTION METHOD例文帳に追加
対訳フレーズ学習装置、フレーズベース統計的機械翻訳装置、対訳フレーズ学習方法、および対訳フレーズ生産方法 - 特許庁
To provide a bilingual degree calculation device capable of calculating accurate bilingual degree using only pair data of a bilingual document.例文帳に追加
本発明は、対訳文書対データのみを用いて、正確な対訳度を計算できる対訳度計算装置を提供する。 - 特許庁
BILINGUAL DICTIONARY PREPARATION DEVICE, BILINGUAL DICTIONARY PREPARATION METHOD AND COMPUTER PROGRAM例文帳に追加
対訳辞書作成装置,対訳辞書作成方法およびコンピュータプログラム - 特許庁
METHOD AND APPARATUS FOR BILINGUAL WORD ALIGNMENT, METHOD AND APPARATUS FOR TRAINING BILINGUAL WORD ALIGNMENT MODEL例文帳に追加
二言語単語対応付けの方法および装置、二言語単語対応モデルを訓練する方法および装置 - 特許庁
To automatically create a new bilingual dictionary, on the basis of more various bilingual dictionaries, with appropriate precision.例文帳に追加
より多様な対訳辞書を基礎として新たな対訳辞書を適切な精度で自動生成する。 - 特許庁
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.例文帳に追加
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。 - Tatoeba例文
a society in which many people are bilingual 例文帳に追加
多くの成員が二つの言語を話す社会 - EDR日英対訳辞書
I would like to check up about bilingual.例文帳に追加
バイリンガルについて調べたいんですが…。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus. 例文帳に追加
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。 - Tanaka Corpus
She is bilingual and comes from Hawaii. 例文帳に追加
彼女はハワイ出身のバイリンガルだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
BILINGUAL INFORMATION FORMING DEVICE, MECHANICAL TRANSLATION DEVICE AND PROGRAM例文帳に追加
対訳情報作成装置、機械翻訳装置及びプログラム - 特許庁
BILINGUAL EDUCATIONAL SYSTEM AND PROGRAM例文帳に追加
バイリンガル教育システム及びプログラム - 特許庁
METHOD FOR EDITING CORRESPONDING RELATION OF BILINGUAL TRANSLATION TEXT例文帳に追加
対訳テキストの対応関係編集方法 - 特許庁
The knowledge database 2 has a bilingual dictionary by word units, a bilingual synonym dictionary in a bilingual format and a bilingual illustrative sentence database, and also has explanation information about how to use each word differently, information according to the degree of difficulty and sentence structure information in addition to bilingual information.例文帳に追加
知識データベース2は、単語単位の対訳辞書と、対訳形式の対訳類義語辞書と、対訳例文データベースとを有し、訳語情報の他に、各単語の使い分けに関する説明情報,難易度情報,文構造情報をも有している。 - 特許庁
To improve accuracy in a translation system using a bilingual database by improved-matching of bilingual texts.例文帳に追加
対訳データベースを使用する翻訳システムにおいて、二言語テキストの改良されたマッチングを行って、精度を向上する。 - 特許庁
To provide a process device for automatically creating bilingual dictionary data in a certain language and another language via bilingual data with regard to a third language.例文帳に追加
ある言語と別の言語との対訳辞書データを、第三の言語との対訳データを介して自動作成する処理装置を提供する。 - 特許庁
To provide a translated sentence retrieving device for efficiently retrieving and outputting the bilingual sentence of an original sentence or translated sentence close to the bilingual sentence.例文帳に追加
原文の対訳文或いは対訳文に近い翻訳文を効率的に検索出力する翻訳文検索装置を提供する。 - 特許庁
To provide a method and apparatus for bilingual word alignment and a method and apparatus for training a bilingual word alignment model.例文帳に追加
二言語単語対応付けの方法および装置、二言語単語対応モデルを訓練する方法および装置を提供するものである。 - 特許庁
However, it is assumed that he was bilingual in Basque as well as in the Navarre language. 例文帳に追加
ただし、彼はバスク語及びナバラ語のバイリンガルだったと推定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
AUTOMATIC EXTRACTION PROGRAM OF CONVERSION MAPPING FROM BILINGUAL CORPORA例文帳に追加
2カ国語コーパスからの変換マッピングの自動抽出プログラム - 特許庁
BILINGUAL DICTIONARY OF ENGLISH AND ANOTHER LANGUAGE IN PHONEME INDEX MULTI-ELEMENT MATRIX STRUCTURE例文帳に追加
音素索引多要素行列構造の英語と他言語の対訳辞書 - 特許庁
BILINGUAL CARDS WITH AUDIO EQUIPMENT FOR PRONUNCIATION OF JAPANESE AND FOREIGN LANGUAGE例文帳に追加
発音用オーディオ機器付き日本語外国語バイリンガルカルタ - 特許庁
To extract bilingual phrases of good quality by considering language information.例文帳に追加
言語情報を考慮して良質な対訳フレーズを抽出すること。 - 特許庁
BILINGUAL DEGREE CALCULATION DEVICE AND PROGRAM THEREOF, AND SENTENCE ALIGNMENT DEVICE例文帳に追加
対訳度計算装置およびそのプログラム、ならびに、文アライメント装置 - 特許庁
BILINGUAL DICTIONARY CREATION METHOD AND DEVICE, AND COMPUTER PROGRAM例文帳に追加
対訳辞書作成方法および装置、ならびにコンピュータプログラム - 特許庁
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |