例文 (138件) |
貴市の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 138件
貴船神社(磐田市)(静岡県磐田市)例文帳に追加
Kifune-jinja Shrine (Iwata City, Shizuoka Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貴布禰神社(尼崎市)(兵庫県尼崎市)例文帳に追加
Kifune-jinja Shrine (Amagasaki City, Hyogo Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貴布禰神社(津山市)(岡山県津山市)例文帳に追加
Kifune-jija Shrine (Tsuyama City, Okayama Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貴船神社(雲南市)(島根県雲南市)例文帳に追加
Kifune-jinja Shrine (Unnan City, Shimane Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貴布祢神社(周南市)(山口県周南市)例文帳に追加
Kifune-jinja Shrine (Shunan City, Yamaguchi Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。例文帳に追加
What is the percentage of overseas markets for your products? - Tatoeba例文
貴社の製品の海外市場の割合はどのくらいですか。例文帳に追加
What is the percentage of overseas markets for your products? - Tanaka Corpus
7月7日:水祭り-貴船神社(京都市左京区)※例文帳に追加
July 7: Water Festival - Kibune-jinja Shrine (Sakyo ward, Kyoto City) * - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
富貴寺大堂(阿弥陀堂)(大分県豊後高田市)例文帳に追加
Daido (Amidado Hall) of Fuki-dera Temple: Bungotakada City, Oita Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三重県伊勢市伊勢神宮『由貴大御饌』例文帳に追加
"Yuki Omike" of Ise-jingu Shrine, Ise City, Mie Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高龗神は貴船神社(京都市)の祭神である。例文帳に追加
Takaokami no Kami is the enshrined deity of Kibune-jinja Shrine (Kyoto City). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
富貴寺(大分県豊後高田市、国宝)例文帳に追加
Fuki-ji Temple (Bungotakada City, Oita Prefecture, a national treasure) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貴船神社(きふねじんじゃ)は、京都市左京区にある神社である。例文帳に追加
Kifune-jinja Shrine is a Shinto shrine located in Sakyo Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中井貴一『新撰組』(監督:市川崑)2000年、メディアボックス例文帳に追加
Acted by Kiichi NAKAI "Shinsengumi" (Director: Kon ICHIKAWA), Year 2000, by Media Box. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼女は著名な準貴族家の出身です 静岡市の郊外にあります例文帳に追加
She's from a prominent seminoble family just outside shizuoka city. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
柏原市道信貴大県線:国道170号(旧道)の大県南交差点(柏原市)を東へ、高尾山(大阪府)頂、信貴山のどか村付近を経て信貴山門付近に至る。例文帳に追加
Kashiwabara City Road Shigi Ogata Line: Take National Route 170 (old road), turn to the east at Ogata Minami Crossing (Kashiwabara City), go through the mountain pass of Mt. Takao (Osaka Prefecture) and near Shigisan Nodoka Mura to Shigisan gate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貴船口駅(きぶねぐちえき)は、京都府京都市左京区鞍馬貴船町にある、叡山電鉄叡山電鉄鞍馬線の鉄道駅。例文帳に追加
Kibuneguchi Station, located in Kurama Kibune-cho, Sakyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture, is a stop on the Kurama Line, which is operated by Eizan Electric Railway. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
麻貴は乃ち水原市に到り副総兵解生・遊撃牛伯英・楊登山・頗貴の4将をして精騎2000を率い6日稷山に向かはせた。例文帳に追加
Ma Gui reached Suwon City together with four warrior groups of Deputy Admiral Kaisei, the ranger Gyu, Yang, and Haki (pronunciation unconfirmed) leading 2,000 experienced horsemen, and set out for Shokusan on the 16th. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
別院円通寺(埼玉県川島町)、遠州信貴山(静岡県浜松市)、千福寺(三重県四日市市)、福信院(三重県飯南町)、大窪寺(大阪府八尾市)、高知別院竜王寺(高知県南国市)例文帳に追加
Branch temples: Entsu-ji Temple (Kawajima-machi, Saitama Prefecture), Enshu Shingisan (Hamamatsu City, Shizuoka Prefecture), Senfuku-ji Temple (Yokkaichi City, Mie Prefecture), Fukushin-in (Iinancho, Mie Prefecture), Okubo-dera Temple (Yao City, Osaka Prefecture), Kochi Betsuin Ryuo-ji Temple (Nankoku City, Kochi Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。例文帳に追加
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. - Tatoeba例文
この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。例文帳に追加
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market. - Tanaka Corpus
しかし、近江鉄道は日野から笹尾峠を通らずに甲賀市水口町貴生川へ向かっている。例文帳に追加
However, Oumi Railway runs from Hino to Kibukawa, Minakuchi-cho, Koka City without going through Sasao-toge Pass. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5月ごろから9月ごろまで、鴨川、貴船、高雄、鷹ヶ峯など京都市内各地で楽しむことができる。例文帳に追加
From around May to September, it is possible to enjoy this in various places in Kyoto city such as Kamogawa, Kibune, Takao, and Takagamine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
都は磯城瑞籬宮(しきのみずかきのみや、奈良県桜井市金屋の志貴御県坐神社が伝承地)。例文帳に追加
The imperial capital was based around Shikino Mizukaki Palace (now Shikinomi agataniimasu-jinja Shrine in Kanaya, Sakurai City, Nara Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
議長:内海貴夫(所属会派:自由民主党京都市会議員団、2007年5月17日就任)例文帳に追加
Chairperson: Takao UTSUMI (party affiliation: Kyoto City Assembly Members of the Liberal Democratic Party, inaugurated on May 17, 2007) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
共和制ローマでは、貴族(パトリキ、patrici)以外の市民を平民(プレブス、plebs)と呼んだ。例文帳に追加
In the Republic of Rome, citizens other than patrici (patricians) were called plebs (plebeians). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1983年,京都市で平安時代の貴族の邸宅跡から多数の土器が発見された。例文帳に追加
In 1983 in the city of Kyoto, many pieces of ancient pottery were found in the ruins of a Heian-era aristocrat's house. - 浜島書店 Catch a Wave
貴社の5月の格付け引下げを市場は無視したが、将来影響を受けることもあり得る。例文帳に追加
Although the market did disregard the downgrading your company made in May, it may be influenced in the future. - 財務省
まず協議会でのお前の表示行為は 市民と貴族のための新たな減税だ例文帳に追加
Your initial gesture as first council will be a new tax relief for both the citizens and the noblemen. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
アメリカは世界で最も貴重な市場ですが 我々では干渉することができません例文帳に追加
America is the world's most valuable market, and we can't touch it. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
このため古くから、鳥羽には貴族達の別邸が建ち並び、市が立つなど、都市として発達していた。例文帳に追加
Because of this, many villas belonging to noblemen stood side by side, and Toba also had markets on specific days and it was developed like a small city from olden times. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都市中心部から市原駅付近までの生活路線および、鞍馬寺や貴船神社への参詣・行楽路線である。例文帳に追加
This route is used in everyday life from the central part of Kyoto City to the Ichihara Station neighborhood; it is also used as a route for religious pilgrimages and pleasure excursions to Kurama-dera Temple and Kifune-jinja Shrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
共和制ローマでは市民は貴族(patricius)と平民(plebeius)の2つの階級に別れており、当初は政治は貴族が握り、元老院議員を始めとして執政官(コンスル)は貴族が独占していた。例文帳に追加
In republican Rome, citizens were divided into two classes of Kizoku (patricius) and common people (plebeius), and initially, politics were controlled by Kizoku, with administrative rulers, including members of the Chamber of Elders, exclusively occupied by Kizoku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、この鴨川本流とは別に、京都市右京区の芹生峠を源とする貴船川と、京都市左京区の花脊峠を源とする鞍馬川が貴船口で合流する鞍馬川がある。例文帳に追加
In addition to the main river, the Kamogawa River has a tributary, called Kurama-gawa River, which originates in Hanse-toge Mountain Pass in Sakyo Ward, Kyoto City and is joined at Kibune-guchi by the Kibune-gawa River, originating in Seryo-toge Mountain Pass in Ukyo Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
標高680mの京都府道361号上黒田貴船線上に位置しており、京都府京都市右京区京北芹生と同市左京区鞍馬貴船町を隔てている。例文帳に追加
The pass is located on Kyoto Prefectural Road 361 Kamikuroda Kibune Line at an altitude of 680 meters, separating Keihoku-seryo, Ukyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture and Kurama-kibune-cho, Sakyo Ward of the same city. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治時代、京都市に次ぐ京都府第二の都市であり、日本海側では貴重な商港を有する舞鶴市までの鉄道敷設が緊急の課題となっていた。例文帳に追加
During the Meiji period it was an important issue to have railroad facilities to Maizuru City, the second-largest city (followed by Kyoto City in Kyoto Prefecture), which had a valuable commercial port on the Sea of Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ミカ・オザキさんが弊社の市場分析の職に応募され、貴殿のお名前を紹介先として頂戴いたしました。例文帳に追加
Ms. Mika Ozaki has applied for a marketing analyst position at our company and we received your name from her as a reference. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
弊社の商品が貴社のご要望にかない、日本市場でのさらなる顧客の獲得になれば幸いに存じます。例文帳に追加
We hope our product will meet your needs and attract many more customers in the Japanese market. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。例文帳に追加
We understand you always do your best to develop a market for our products. - Tatoeba例文
私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。例文帳に追加
We understand you always do your best to develop a market for our products. - Tanaka Corpus
平安時代の浄土思想は主に京都の貴族の信仰であったが、空也(903年-972年)は庶民に対しても浄土教を広め、市の聖と呼ばれた。例文帳に追加
Jodo-shiso in the Heian period was believed mainly by the aristocracy of Kyoto, but Kuya (903-972) preached Jodo-kyo to the grass roots as well and was called the "saint of the city." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのため、高層マンション建築など急速に進む都市開発は、貴重な借景を壊してしまう懸念材料になると危惧されていた。例文帳に追加
So, there was concern that rapid urbanization, such as the construction of high-rise condominium buildings, might cause the destruction of such valuable borrowed landscapes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (138件) |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |