例文 (517件) |
亀間の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 517件
八田-亀山間が電化。例文帳に追加
The Hatta-Kameyama section was electrified. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
トロッコ嵯峨~トロッコ亀岡間(7.3km)例文帳に追加
Saga Torokko Station - Kameoka Torokko Station (7.3 km) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亀山-木津間にCTCを導入。例文帳に追加
CTC was introduced on the Kameyama-Kizu section. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名古屋-亀山間にCTCを導入。例文帳に追加
CTC was introduced on the Nagoya-Kameyama section. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
王寺-亀ノ瀬東口間と亀ノ瀬西口間が運行再開、両仮停車場間は徒歩連絡となる。例文帳に追加
Service was resumed betwee Oji and Kamenose-higashiguchi/Kamenose-nishiguchi, and passengers were required to walk between two temporary stations. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亀姫との間に奥平家昌など4男1女を儲けた。例文帳に追加
He had four sons including Iemasa OKUDAIRA and one daughter with Kame-hime. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
柏原-亀瀬仮停車場間(3M58C≒5.99km)が延伸開業。例文帳に追加
The Kashiwara-Kamese Temporary Station section (3M58C ≒ 5.99 km) was opened to traffic by extending the line. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
王寺-河内堅上間に亀ノ瀬信号場を開設。例文帳に追加
Kamenose Signal Station was established between Oji and Kawachi-Katakami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亀山-木津間の貨物営業廃止。例文帳に追加
Freight service on the Kameyama-Kizu section was abolished. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亀山-加茂間でワンマン運転開始。例文帳に追加
One-man operation began on the Kameyama-Kamo section. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名古屋-亀山間でワンマン運転開始。例文帳に追加
One-man operation began on the Nagoya-Kameyama section. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
電化区間:名古屋-亀山間、加茂-JR難波間電化(直流電化1500V)例文帳に追加
Electrified section: Nagoya - Kameyama section, Kamo - JR Namba section (direct current 1500 V) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
次に、亀裂粗位置情報に基づいて亀裂に沿って予め規定された間隔毎に亀裂を狭視野で光切断法によって撮像して狭視野画像を得て、この狭視野画像を画像処理して、予め規定された間隔毎に亀裂の位置、幅、及び深さを求めて亀裂点列データとする。例文帳に追加
The fissuring is photographed by an optical cutting method in a narrow visual field at every previously regulated spacing along the fissuring in accordance with the fissuring rough position information and this narrow-visual-field image is subjected to image processing, by which the position, width and depth of the fissuring are determined at every previously regulated spacing and are used as fissuring point sequence data. - 特許庁
構造物20において密閉空間22を有する亀裂監視材10を固着させ、疲労等による構造物の亀裂が亀裂監視材10に伝播し、亀裂監視材10にも一体的に亀裂21が入り、空気が密閉空間22に入る。例文帳に追加
A crack monitoring material 10 having an enclosed space 22 is firmly fixed to a structure 20, wherein a crack of the structure due to fatigue or the like propagates to the crack monitoring material 10, a crack 21 is formed integrally with the material 10 and the air enters the enclosed spaced 22. - 特許庁
さらに、電車による快速が名古屋-亀山間で、区間快速がラッシュ時に名古屋-四日市・亀山間で運転されている。例文帳に追加
Also, Rapid trains using electric cars run between Nagoya and Kameyama, and Regional Rapid trains run between Nagoya and Yokkaichi/Kameyama during rush hours. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
表示される亀裂挙動推定は、予測亀裂進展速度データのみならず、双方の履歴亀裂進展速度データを編集したものを利用しており、推定亀裂進展速度対時間(870)又は経時の推定亀裂進展(970)として表示されても良い。例文帳に追加
The displayed estimation of cracks behavior, which utilizes a compilation of not only predicted cracks progressing speed data but also both recorded cracks progressing speed data, may be displayed as predicted cracks progressing speed versus time (870) or time-varying predicted cracks progress (970). - 特許庁
名古屋-亀山間が東海旅客鉄道(JR東海)、亀山-JR難波間が西日本旅客鉄道(JR西日本)の管轄となっている。例文帳に追加
Its Nagoya-Kameyama section is managed by the Central Japan Railway Company (JR Central) and the Kameyama-JR Namba section is managed by West Japan Railway Company (JR West). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亀裂か以前の岩石の構成の層の間への溶岩の強制例文帳に追加
the forcing of molten rock into fissures or between strata of an earlier rock formation - 日本語WordNet
金堂は8世紀後半の宝亀年間(770-780年)の建築と推定される。例文帳に追加
It is estimated that Kon-do Hall was built in the Hoki period (770 - 780). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
丹後国竹野郡間人に農民亀右衛門の次男として生まれた。例文帳に追加
He was born as the second son of Kameemon, the peasant in Taiza, Takeno County, Tango Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝亀年間(770年-781年)に、大安寺の大寺主大法師を務めた。例文帳に追加
Between 770 and 781, he served as 大寺主 daihoshi at Daian-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1891年(明治24年)8月21日 亀山駅(三重県)-一身田駅間開業例文帳に追加
August 21, 1891: The sector between Kameyama Station (Mie Prefecture) and Isshinden Station opened. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
全てトロッコ嵯峨~トロッコ亀岡間の折り返し運転である。例文帳に追加
The entire route between Saga Torokko Station and Kameoka Torokko Station is run by a single tram going back and forth. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
稲葉山仮-亀瀬仮間は徒歩・人力車連絡。例文帳に追加
Passengers had to walk or use jinrikisha (a taxi-like vehicle pulled by a man) between Inabayama Temporary Station and Kamese Temporary Station. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三日三晩の間一匹の魚も釣れなかったが五色の亀だけ得る。例文帳に追加
For three days and three nights, he didn't catch any fish, but he did catch a five-colored turtle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
亀田藩(城主格)2万石外様柳間例文帳に追加
Kameda Domain (joshukaku); 20,000 koku; tozama (outside feudal lord); Yanagi no ma (a waiting room with the paintings of willows in the Edo-jo Castle, for middle-rank warrors before meeting Shogun) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
民主党内ではこの2人の候補の支持者の間に亀裂が残っている。例文帳に追加
A rift remains within the Democratic Party between the supporters of the two candidates. - 浜島書店 Catch a Wave
端子金具の圧入部分の間で亀裂が入るのを未然に防止する。例文帳に追加
To prevent formation of cracks between press-fitting portions of terminal fittings. - 特許庁
亀岡祭(かめおかまつり)は、京都府亀岡市で毎年10月23日から10月25日までの3日間行われる祭で鍬山神社の例祭である。例文帳に追加
The Kameoka Matsuri Festival is a reisai (regular festival) of Kuwayama-jinja Shrine that takes place for three days from October 23 to October 25 annually in Kameoka City, Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
780年(宝亀11年)多度大社神宮寺に三重塔を建立、また宝亀年間(770年-780年)には室生寺を創建している。例文帳に追加
In 780, Kenkei built a three-storied pagoda at Jingu-ji Temple at Tado-taisha Shrine, and during the Hoki era (770-780) he established Murou-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このように短時間で簡単に貼り付けることができる亀裂検出テープ2によって亀裂の発生を正確に検出することができる。例文帳に追加
The occurrence of the crack is accurately detected by the crack detecting tape 2 bonded easily in the short time, by this manner. - 特許庁
手間をかけず簡易にかつ低コストで発生した亀裂の伸展を抑制又は防止し、亀裂が発生した構造体の交換頻度を低減する。例文帳に追加
To reduce replacement frequency of a structure generating a crack by suppressing or preventing extension of the generated crack simply at low cost without requiring extra labor. - 特許庁
構造物に発生した亀裂の進展を高い精度で予想でき、また、処理時間の短縮化を図ることができる亀裂進展予想方法を提案する。例文帳に追加
To propose a crack progress prediction method for accurately predicting progress of cracks generated in a structure, and reducing the processing time. - 特許庁
監視領域A_1内に亀裂C_1が発生すると、亀裂C_1の進展方向と同一方向の電極間の抵抗値の変化に比べて、亀裂C_1の進展方向と交差する方向の電極間の抵抗値の変化が大きくなる。例文帳に追加
When the crack C_1 is generated in the monitoring area A_1, a change of a resistance value between electrodes is increased in a direction crossed with a progressing direction of the crack C_1, in comparison with a change in a resistance value between the electrodes in the direction same to the progressing direction of the crack C_1. - 特許庁
※名古屋-亀山間は東海旅客鉄道東海鉄道事業本部の管轄(名古屋駅のみ本部直轄、八田-亀山間は東海旅客鉄道三重支店の管轄)、亀山-JR難波間は西日本旅客鉄道大阪支社の管轄(加茂-JR難波間は支社直轄、亀山-加茂間は両端駅除き亀山鉄道部の管轄)である。例文帳に追加
* Nagoya - Kameyama section is under the jurisdiction of the Central Japan Railway Company, Conventional Lines Operation Division (only Nagoya Station is directly administered by the division, the Hatta - Kameyama section is administered by the Central Japan Railway Company, Mie Branch Office), and Kameyama - JR Namba section is under the jurisdiction of West Japan Railway Company, Osaka Office (the Kamo - JR Namba section is directly administered by the Osaka Office and the Kameyama - Kamo section, excluding the stations on both ends, is administered by the Kameyama Railway Department). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
テーブルローラネック部の保護カバーを取り外すことなく、テーブルローラに対する亀裂診断をMT法より短時間で行うことができる亀裂診断装置および亀裂診断方法を提供する。例文帳に追加
To provide equipment for diagnosing the crack of a table roller for performing the diagnosis of the crack of the table roller in a shorter time than an MT method without detaching the protective cover of a table roller neck part, and a method for diagnosing the crack of the table roller. - 特許庁
検出対象物に短時間で簡単に貼り付けることができ亀裂の発生を正確に検出することができる亀裂検出テープ及び亀裂検出システムを提供する。例文帳に追加
To provide a crack detecting tape bonded easily to a detection object in a short time and capable of detecting accurately the occurrence of a crack, and a crack detecting system. - 特許庁
現在、全区間を通して走る列車はなく、JR東海が管轄する名古屋-亀山間、JR西日本の非電化区間である亀山-加茂間、同社の電化区間である加茂-JR難波駅間の3区間に分かれている。例文帳に追加
No trains run through the entire line at present, and the operation is being carried out separately for three sections; namely the Nagoya - Kameyama section of JR Central, the Kameyama - Kamo section, a non-electrified section of JR West, and the Kamo - JR Namba section, an electrified section of JR West. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (517件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2025 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |