遮るに関連する類語一覧
意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
やむ、止まる cease, stop |
断ち截る, 打切る, 打ち切る, カット, 遮る, 遮断, 断つ, 断截る, 断截 |
|
終わらす terminate |
切る, 絶つ, 途切らす, 中断, 途切らせる, 遮る, 止める, 断つ, 中絶, 中止, 仲断 |
|
平和または静けさを破壊する destroy the peace or tranquility of |
邪魔立て, 妨げる, 邪魔, 遮る, 邪魔だて |
|
他人の活動に口出しする interfere in someone else's activity |
妨害, 邪魔立て, 中断, 割り込む, 邪魔, 割りこむ, 遮る, 妨碍, 干渉, 邪魔だて, 割込む |
|
意味されるより早く終わらせる cause to end earlier than intended |
遮る, 中断させる |
|
アクセスを遮断する obstruct access to |
遮る |
|
通行を妨げる block passage through |
閉塞, 塞ぐ, 閉ざす, 塞げる, ブロック, 壅塞, 閉鎖, 封じる, 壅ぐ, 遮る, 封鎖, 壅塞阻止, 遮断, 断つ, 封ずる |
|
通路を塞ぐ block off the passage through |
窄める, 遮る |
|
進歩か達成を妨げるか、または防ぐ hinder or prevent the progress or accomplishment of |
立塞がる, 差障る, 断ち截る, 障る, 立ちはだかる, 差しさわる, 妨害, 差しつかえる, 邪魔立て, お邪魔, 断ちきる, 阻碍, 堰く, ブロック, 差支える, 封じる, 妨げる, 拒む, 截ち切る, 完封, 差し障る, 阻止, 阻礙, 途切らせる, 邪魔, 遮る, 立ちふさがる, 封鎖, 断ち切る, さし障る, 妨碍, 差し支える, 阻む, 立塞る, 御邪魔, 遮断, 阻害, 断つ, 断截る, 邪魔だて, 抑える, 沮む, 立ち塞る, 封ずる, 抑えつける, 立ち塞がる, 断切る, 沮止 |
「やむ、止まる」という意味の類語
断ち截る, 打切る, 打ち切る, カット, 遮る, 遮断, 断つ, 断截る, 断截
cut off、 cut
この場合の「断ち截る, 打切る, 打ち切る, カット, 遮る, 遮断, 断つ, 断截る, 断截」の意味
cease, stop
やむ、止まる
「やむ、止まる」の意味で使われる「断ち截る, 打切る, 打ち切る, カット, 遮る, 遮断, 断つ, 断截る, 断截」の例文
cut the noise
遮音する
We had to cut short the conversation
私たちは会話を切り上げなければならなかった
上位語
「終わらす」という意味の類語
切る, 絶つ, 途切らす, 中断, 途切らせる, 遮る, 止める, 断つ, 中絶, 中止, 仲断
interrupt、 break
この場合の「切る, 絶つ, 途切らす, 中断, 途切らせる, 遮る, 止める, 断つ, 中絶, 中止, 仲断」の意味
terminate
終わらす
「終わらす」の意味で使われる「切る, 絶つ, 途切らす, 中断, 途切らせる, 遮る, 止める, 断つ, 中絶, 中止, 仲断」の例文
She interrupted her pregnancy
彼女は妊娠中絶した
break a lucky streak
幸運の連続を途切れさせる
break the cycle of poverty
貧乏の連鎖を断つ
上位語
終らす, 終える, 打ち切る, 了う, 終わらす, 終了, 終う, 断絶, 止める, 了する
下位語
ストップ, 休止, 見あわせる, 措く, 見合わす, 見合す, 見あわす, 一時停止, 打切る, 中断, 打ち切る, 中絶, 吊す, 吊る, 垂らす, 休める, ぶら下げる, 吊るす
「平和または静けさを破壊する」という意味の類語
「他人の活動に口出しする」という意味の類語
妨害, 邪魔立て, 中断, 割り込む, 邪魔, 割りこむ, 遮る, 妨碍, 干渉, 邪魔だて, 割込む
interrupt、 disrupt
この場合の「妨害, 邪魔立て, 中断, 割り込む, 邪魔, 割りこむ, 遮る, 妨碍, 干渉, 邪魔だて, 割込む」の意味
interfere in someone else's activity
他人の活動に口出しする
「他人の活動に口出しする」の意味で使われる「妨害, 邪魔立て, 中断, 割り込む, 邪魔, 割りこむ, 遮る, 妨碍, 干渉, 邪魔だて, 割込む」の例文
Please don't interrupt me while I'm on the phone
私が電話している間は邪魔をしないでください
上位語
差し込む, 差挟む, 差し挟む, 口を挟む, 差しはさむ, 口入, 差込む, さし込む, 口入れ
下位語
「意味されるより早く終わらせる」という意味の類語
「アクセスを遮断する」という意味の類語
「通行を妨げる」という意味の類語
閉塞, 塞ぐ, 閉ざす, 塞げる, ブロック, 壅塞, 閉鎖, 封じる, 壅ぐ, 遮る, 封鎖, 壅塞阻止, 遮断, 断つ, 封ずる
jam、 block、 occlude、 obstruct、 close up、 impede、 obturate
この場合の「閉塞, 塞ぐ, 閉ざす, 塞げる, ブロック, 壅塞, 閉鎖, 封じる, 壅ぐ, 遮る, 封鎖, 壅塞阻止, 遮断, 断つ, 封ずる」の意味
block passage through
通行を妨げる
「通行を妨げる」の意味で使われる「閉塞, 塞ぐ, 閉ざす, 塞げる, ブロック, 壅塞, 閉鎖, 封じる, 壅ぐ, 遮る, 封鎖, 壅塞阻止, 遮断, 断つ, 封ずる」の例文
obstruct the path
経路を塞いでください
上位語
害す, 害する, 妨害, 邪魔立て, 阻碍, 妨げる, 阻礙, 邪魔, 妨碍, 阻む, 阻害, 邪魔だて, 沮む
下位語
「通路を塞ぐ」という意味の類語
窄める, 遮る
close off、 block off、 shut off
この場合の「窄める, 遮る」の意味
block off the passage through
通路を塞ぐ
「通路を塞ぐ」の意味で使われる「窄める, 遮る」の例文
We shut off the valve
私達は弁を遮断した
「進歩か達成を妨げるか、または防ぐ」という意味の類語
立塞がる, 差障る, 断ち截る, 障る, 立ちはだかる, 差しさわる, 妨害, 差しつかえる, 邪魔立て, お邪魔, 断ちきる, 阻碍, 堰く, ブロック, 差支える, 封じる, 妨げる, 拒む, 截ち切る, 完封, 差し障る, 阻止, 阻礙, 途切らせる, 邪魔, 遮る, 立ちふさがる, 封鎖, 断ち切る, さし障る, 妨碍, 差し支える, 阻む, 立塞る, 御邪魔, 遮断, 阻害, 断つ, 断截る, 邪魔だて, 抑える, 沮む, 立ち塞る, 封ずる, 抑えつける, 立ち塞がる, 断切る, 沮止
blockade、 stymie、 hinder、 block、 obstruct、 stymy、 embarrass
この場合の「立塞がる, 差障る, 断ち截る, 障る, 立ちはだかる, 差しさわる, 妨害, 差しつかえる, 邪魔立て, お邪魔, 断ちきる, 阻碍, 堰く, ブロック, 差支える, 封じる, 妨げる, 拒む, 截ち切る, 完封, 差し障る, 阻止, 阻礙, 途切らせる, 邪魔, 遮る, 立ちふさがる, 封鎖, 断ち切る, さし障る, 妨碍, 差し支える, 阻む, 立塞る, 御邪魔, 遮断, 阻害, 断つ, 断截る, 邪魔だて, 抑える, 沮む, 立ち塞る, 封ずる, 抑えつける, 立ち塞がる, 断切る, 沮止」の意味
hinder or prevent the progress or accomplishment of
進歩か達成を妨げるか、または防ぐ
「進歩か達成を妨げるか、または防ぐ」の意味で使われる「立塞がる, 差障る, 断ち截る, 障る, 立ちはだかる, 差しさわる, 妨害, 差しつかえる, 邪魔立て, お邪魔, 断ちきる, 阻碍, 堰く, ブロック, 差支える, 封じる, 妨げる, 拒む, 截ち切る, 完封, 差し障る, 阻止, 阻礙, 途切らせる, 邪魔, 遮る, 立ちふさがる, 封鎖, 断ち切る, さし障る, 妨碍, 差し支える, 阻む, 立塞る, 御邪魔, 遮断, 阻害, 断つ, 断截る, 邪魔だて, 抑える, 沮む, 立ち塞る, 封ずる, 抑えつける, 立ち塞がる, 断切る, 沮止」の例文
His brother blocked him at every turn
彼の兄弟はいつも彼を邪魔した
上位語
押しとどめる, 防ぐ, 差止める, 押止める, 押さえる, 阻碍, 押える, 禁じる, 防遏, 封じる, 禁止, 妨げる, 禁断, 差し止める, 阻止, 阻礙, 邪魔, 押し止める, 阻む, さし止める, 禁ずる, 阻害, 押し留める, 差しとめる, 押留める, 防止
下位語
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |