常雇の英語
追加できません
(登録数上限)
「常雇」を含む例文一覧
該当件数 : 12件
彼は常雇いだ例文帳に追加
He is in my regular employ―on the permanent staff―on the establishment―on the stab.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
常雇用の社長付き秘書例文帳に追加
permanent secretary to the president発音を聞く - 日本語WordNet
仕事上に使用され、通常雇用者によって返済される金例文帳に追加
money spent to perform work and usually reimbursed by an employer発音を聞く - 日本語WordNet
仕事の性能で従業員によって被られて、通常、雇い主によって還付された費用例文帳に追加
expenses incurred by an employee in the performance of the job and usually reimbursed by the employer発音を聞く - 日本語WordNet
臨時・日雇は持ち直しているものの、常雇の減少が依然として大きい例文帳に追加
Temporary and daily employment is recovering but there is still a large decrease in numbers of regular employees - 厚生労働省
87.1許諾者が指定する資本財,中間製品,原材料及びその他の技術又は常雇用従業者を特定の者から入手する義務を実施権者に課す条項例文帳に追加
87.1. Those which impose upon the licensee the obligation to acquire from a specific source capital goods, intermediate products, raw materials, and other technologies, or of permanently employing personnel indicated by the licensor; - 特許庁
(1) 常雇は女性が2003年半ば頃から増加に転じている一方で、男性は減少が続いており、男女計では2003年半ば頃以降増加傾向で推移している。例文帳に追加
(1) The number of regular female employees began increasing in mid-2003, while the number of maleemployees has continued to decline. The overall number of regular employees has been experiencing arising trend since the middle of 2003. - 厚生労働省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「常雇」を含む例文一覧
該当件数 : 12件
すなわち、1常雇用換算労働者(FTE)当たりのIT機器(ITEQ:IT Equipmentの略で、コンピュータと周辺機器、ソフトウェア、その他情報処理機器を含む)を表すIT使用集約度に基づいて、すべての産業をランクづけした上で、各産業のIT使用集約度(各産業ITEQ/各産業FTE)と全産業の平均IT使用集約度(全産業ITEQ/全産業FTE)の比率を求める。例文帳に追加
All industries are given a ranking based on IT use intensity, which is expressed in IT equipment (ITEQ: includes computers and peripherals, software and other information processing equipment) per full-time equivalent (FTE), and each industry’s IT use intensity (ITEQ in each industry/FTE in each industry) is calculated as a percentage of the average IT use intensity in all industries (ITEQ in all industries/FTE in all industries). - 経済産業省
2及び4の規定は、日本国の領域内に事業所を有する雇用者に当該領域内において通常雇用されている者又は通常日本国の領域内において自営業者として就労する者が、第二条1(a)(i) から(v)までに掲げる日本国の年金制度に加入していない場合には、適用しない。例文帳に追加
Paragraphs 2 and 4 of this Article shall not apply to a person who is normally employed in the territory of Japan by an employer with a place of business in that territory or ordinarily works as a self-employed person in the territory of Japan, if that person is not covered under the laws of Japan concerning the Japanese pension systems specified in paragraph 1(a)(i)to (v) of Article 2. - 厚生労働省
宣誓供述書の作成を除き、本法により又は本法に基づいて何らかの行為が何人かに為されることが求められる場合、当該行為は、このために制定される規則に従って、本人に代わり適式に委任された代理人により行うことができる。かかる代理人は弁護士、又は商標代理人として所定の方式で登録された者、又は本人のみにより通常雇用されている者のいずれかの者とする。例文帳に追加
Where any act, other than the making of an affidavit, is required to be done by any person, by or under this Act, the said act may, subject to the rules made in this behalf, be done, in lieu of by that person himself, by duly authorized agent, being either a legal practitioner, or a person registered in the prescribed manner as a trademarks agent, or a person in the sole and regular employment of the principal.発音を聞く - 特許庁
2 5の規定に従うことを条件として、一方の締約国の法令に基づく年金制度に加入し、かつ、当該一方の締約国の領域内に事業所を有する雇用者に当該領域内において通常雇用されている者が、当該雇用者により当該一方の締約国の領域から他方の締約国の領域内において就労するために派遣される場合には、その派遣の期間が五年を超えるものと見込まれないことを条件として、その雇用に関し、その被用者が当該一方の締約国の領域内において就労しているものとみなして当該一方の締約国の法令のみを適用する。例文帳に追加
2. Subject to paragraph 5 of this Article, where a person who is covered under the legislation of one Party and normally employed in the territory of that Party by an employer with a place of business in that territory is sent by that employer from that territory to work in the territory of the other Party, the employee shall, with respect to that employment, be subject only to the legislation of the first Party as if that employee were working in the territory of the first Party, provided that the period of such detachment is not expected to exceed five years. - 厚生労働省
2 5から7までの規定に従うことを条件として、一方の締約国の法令に基づく年金制度及び医療保険制度に加入し、かつ、当該一方の締約国の領域内に事業所を有する雇用者に当該領域内において通常雇用されている者が、当該雇用者により当該一方の締約国の領域から他方の締約国の領域内において就労するために派遣される場合には、その派遣の期間が五年を超えるものと見込まれないことを条件として、その被用者が当該一方の締約国の領域内において就労しているものとみなして当該一方の締約国の法令のみを適用する。例文帳に追加
2. Subject to paragraphs 5 to 7 of this Article, where a person who is covered under the laws of one Party and normally employed in the territory of that Party by an employer with a place of business in that territory is sent by that employer from that territory to work in the territory of the other Party, the employee shall be subject to the laws of only the first Party as if that employee were working in the territory of the first Party, provided that the period of such detachment is not expected to exceed five years. - 厚生労働省
|
|
常雇のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
Copyright(C)2002-2025 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |