Diskussion:Humanistisches Judentum

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von Schuetz13 in Abschnitt Obige Diskussion noch aktuell?
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Mögliche, nicht als solche gekennzeichnete Übersetzung! Der Einsteller wird dazu angehalten, die Vorlage:Übersetzung zu verwenden, falls dies angemessen ist.

Bitte an den Ersteller/Übersetzer

[Quelltext bearbeiten]

Bitte sprachlich und inhaltlich überarbeiten. Das hilft sicherlich bei drohenden Löschdiskussionen. Shmuel haBalshan 15:27, 27. Sep 2006 (CEST)

Dieser Artikel ist Schrott! Was zum Beispiel sind "andere ausgebildete Führer", was bitte ist "säkulare humanistische Philosophie" und als Krönung, was bitte sind "andere jüdische Konfessionen". Danke --80.145.84.22 22:48, 14. Sep. 2010 (CEST)Beantworten
Und sowas "Diese radikalen Ansichten betreffs der jüdischen Identität und der Mischehe stoßen bei jenen auf Kritik, die befürchten, dass sie eine Assimilation der Juden in die allgemeine Gesellschaft beschleunigen und daher das Fortbestehen der jüdischen Gemeinschaft beeinträchtigen würden." ist völlig unbelegt, aber gesichtet. Danke --80.145.84.22 22:57, 14. Sep. 2010 (CEST)Beantworten
Boker tov! (für Nicht-Hebräer: Guten Morgen!) Der Artikel ist natürlich eine mehr oder weniger gelungene Übersetzung aus dem Englischen, aber die werden wir uns jetzt gleich unter Vergleich mit dem Original vorknöpfen. --Goliath613 (Diskussion) 08:31, 24. Jul. 2013 (CEST)Beantworten
Jetzt hab ich auch das Original der oben getadelten Ausdrücke gefunden: "andere ausgebildete Führer" wären "other trained leaders", "andere jüdische Konfessionen" sind natürlich "denominations", ein Wort, das in den USA gang und gäbe ist, hierzulande aber immer wieder missverstanden wird, und schließlich der abschließende Satz: "These views concerning Jewish identity and intermarriage are criticized by those who believe that they will hasten the assimilation of Jews into the general society and thus adversely affect Jewish continuity." Na ja. Ist ja im Englischen auch unbelegt, und braucht wohl kaum hier zu stehen. --Goliath613 (Diskussion) 08:49, 24. Jul. 2013 (CEST)Beantworten

Institutionalisierung und Verbreitung

[Quelltext bearbeiten]

Ich würde mir noch einen Satz über den Grad und die Art der Institutionalisierung dieser Bewegung wünschen. Und in dem Zusammenhang etwas über die Verbreitung (Mitgliederstärke oder so). Weiß jemand was, das er_sie ergänzen könnte? --NeeRoo (Diskussion) 17:20, 25. Jun. 2015 (CEST)Beantworten

Obige Diskussion noch aktuell?

[Quelltext bearbeiten]

Die Bemängelung durch Shmuel Ha Balshan ist ja uralt. Ich möchte den Text nicht gründlich auf wirklich oder vermeintliche Stilfehler durchlesen, bevor geklärt ist, ob das Bapperl noch aktuell oder längst überholt ist. Das Thema selbst ist ja nicht gerade uninteressant, es scheint aber nur wenige zu interessieren. --Schuetz13 (Diskussion) 11:49, 23. Sep. 2019 (CEST)Beantworten