IGBT Infineon-DD540N22K-DataSheet-v03 - 02-EN

Als pdf oder txt herunterladen
Als pdf oder txt herunterladen
Sie sind auf Seite 1von 10

Technische Information /

technical information
Netz-Dioden-Modul
Rectifier Diode Module DD540N

Key Parameters
VDRM / VRRM 2000 V - 2600 V
IFAVM 540 A (TC=100 °C)
IFSM 16500 A
VT0 0,78 V
rT 0,31 mΩ
RthJC 0,078 K/W
Base plate 60 mm
Weight 1500 g

For type designation please refer to actual


short form catalog
http://www.ifbip.com/catalog

Merkmale Features
 Druckkontakt-Technologie für hohe  Pressure contact technology for high reliability
Zuverlässigkeit
 Advanced Medium Power Technology (AMPT)  Advanced Medium Power Technology (AMPT)
 Industrie-Standard-Gehäuse  Industrial standard package
 Elektrisch isolierte Bodenplatte  Electrically insulated base plate

Typische Anwendungen Typical Applications


 Gleichrichter für Antriebsapplikationen  Rectifier for drives applications
 Gleichrichter für UPS  Rectifiers for UBS
 Batterieladegleichrichter  Battery chargers

1 2 3
content of customer DMX code DMX code DMX code
digit digit quantity
serial number 1..5 5
SAP material number 6..12 7
Internal production order number 13..20 8
datecode (production year) 21..22 2
datecode (production week) 23..24 2
www.ifbip.com
[email protected]

Date of Publication 2018-07-30 Revision 3.2 Seite/page 1/10


Technische Information /
technical information
Netz-Dioden-Modul
Rectifier Diode Module DD540N
Elektrische Eigenschaften / Electrical properties
Höchstzulässige Werte / Maximum rated values
Periodische Spitzensperrspannung Tvj = -40°C... Tvj max VRRM 2000 2200 V
repetitive peak reverse voltages 2400 2600 V

Stoßspitzensperrspannung Tvj = +25°C... Tvj max VRSM 2100 2300 V


non-repetitive peak reverse voltage 2500 2700 V

Durchlaßstrom-Grenzeffektivwert IFRMSM 900 A


maximum RMS on-state current
Dauergrenzstrom TC = 100°C IFAVM 540 A
average on-state current
Stoßstrom-Grenzwert Tvj = 25°C, tP = 10ms IFSM 16500 A
surge current Tvj = Tvj max, tP = 10ms 14000 A

Grenzlastintegral Tvj = 25°C, tP = 10ms I²t 1360000 A²s


I²t-value Tvj = Tvj max, tP = 10ms 980000 A²s

Charakteristische Werte / Characteristic values


Durchlaßspannung Tvj = Tvj max , iF = 1700A vF max. 1,48 V
on-state voltage
Schleusenspannung Tvj = Tvj max V(TO) max. 0,78 V
threshold voltage
Ersatzwiderstand Tvj = Tvj max rT max. 0,31 mΩ
slope resistance
Sperrstrom Tvj = Tvj max , vR = VRRM iR max. 40 mA
reverse current
Isolations-Prüfspannung RMS, f = 50Hz, t = 1 sec VISOL 3,6 kV
insulation test voltage RMS, f = 50Hz, t = 1 min 3,0 kV

Thermische Eigenschaften / Thermal properties


Innerer Wärmewiderstand pro Modul / per Module, Θ = 180° sin RthJC max. 0,039 K/W
thermal resistance, junction to case pro Zweig / per arm, Θ = 180° sin max. 0,078 K/W
pro Modul / per Module, DC max. 0,0373 K/W
pro Zweig / per arm, DC max. 0,0745 K/W
Übergangs-Wärmewiderstand pro Modul / per Module RthCH max. 0,01 K/W
thermal resistance, case to heatsink pro Zweig / per arm max. 0,02 K/W

Höchstzulässige Sperrschichttemperatur Tvj max 150 °C


maximum junction temperature
Betriebstemperatur Tc op - 40...+150 °C
operating temperature
Lagertemperatur Tstg - 40...+150 °C
storage temperature

prepared by: HR date of publication: 2018-07-30


approved by: ML revision: 3.2

Date of Publication 2018-07-30 Revision 3.2 Seite/page 2/10


Technische Information /
technical information
Netz-Dioden-Modul
Rectifier Diode Module DD540N
Mechanische Eigenschaften / Mechanical properties
Gehäuse, siehe Anlage Seite 4
case, see annex page 4
Si-Element mit Druckkontakt
Si-pellet with pressure contact
Innere Isolation Basisisolierung (Schutzklasse 1, EN 61140) AlN
internal insulation Basic insulation (class 1, IEC 61140)
Anzugsdrehmoment für mechanische Anschlüsse Toleranz ±15% M1 6 Nm
mounting torque
Anzugsdrehmoment für elektrische Anschlüsse Toleranz ±10% M2 12 Nm
terminal connection torque
Gewicht G typ. 1500 g
weight
Kriechstrecke 19 mm
creepage distance
Schwingfestigkeit f = 50Hz 50 m/s²
vibration resistance
file-No. E 83335

Date of Publication 2018-07-30 Revision 3.2 Seite/page 3/10


Technische Information /
technical information
Netz-Dioden-Modul
Rectifier Diode Module DD540N

Höhe der Bodenplatte /


X 8,5mm 8,5mm 10mm 10mm
Height of Baseplate
Periodische Spitzensperrspannung /
repetitive peak reverse voltages VRRM 2000V 2200V 2400V 2600V

1 2 3

DD

Date of Publication 2018-07-30 Revision 3.2 Seite/page 4/10


Technische Information /
technical information
Netz-Dioden-Modul
Rectifier Diode Module DD540N

Analytische Elemente des transienten Wärmewiderstandes Z thJC für DC


Analytical elements of transient thermal impedance Z thJC for DC

Pos. n 1 2 3 4 5 6 7

Rthn [K/W] 0,0267 0,0254 0,01465 0,00584 0,00194

τn [s] 3 0,57 0,108 0,00824 0,000732

n max


–t
Analytische Funktion / Analytical function: Z thJC  R thn 1 - e n
n=1

0,08

0,07

0,06
Z thJC [°K/W]

0,05

0,04

0,03

0,02

0,01

0,00
0,001 0,01 0,1 t [s] 1 10 100

Transienter innerer Wärmewiderstand je Zweig / Transient thermal impedance per arm Z thJC = f(t)

Parameter: Stromflußwinkel Θ / Current conduction angle Θ

Date of Publication 2018-07-30 Revision 3.2 Seite/page 5/10


Technische Information /
technical information
Netz-Dioden-Modul
Rectifier Diode Module DD540N

Erhöhung des Zth DC bei Sinus und Rechteckströmen mit unterschiedlichen Stromflusswinkeln Θ
Rise of Zth DC for sinewave and rectangular current with different current conduction angles Θ
ΔZth Θ rec / ΔZth Θ sin

Θ = 180° Θ = 120° Θ = 90° Θ = 60° Θ = 30°

ΔZth Θ rec
0,00605 0,00996 0,01306 0,01824 0,02897
[K/W]

ΔZth Θ sin
0,00327 0,00555 0,00986 0,01529 0,02699
[K/W]

Zth Θ rec = Zth DC + Zth Θ rec


Zth Θ sin = Zth DC + Zth Θ sin

Date of Publication 2018-07-30 Revision 3.2 Seite/page 6/10


Technische Information /
technical information
Netz-Dioden-Modul
Rectifier Diode Module DD540N
1200

DC
1000

800 180 rec


PFAV [W]

180 sin
120 rec
600 Θ = 60 rec

400

200

0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
IFAV [A]

Durchlassverlustleistung je Zweig / On-state power loss per arm PFAV = f(IFAV)

Parameter: Stromflußwinkel / Current conduction angle Θ

160

140

120

100
TC [°C]

80

60
180 sin
40
Θ = 60 rec 120 rec 180 rec DC
20
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
IFAVM [A]

Höchstzulässige Gehäusetemperatur / Maximum allowable case temperature T C = f(IFAVM)


Strombelastung je Zweig / Current load per arm
Berechungsgrundlage PTAV
Calculation base PTAV
Parameter: Stromflußwinkel Θ / Current conduction angle Θ

Date of Publication 2018-07-30 Revision 3.2 Seite/page 7/10


Technische Information /
technical information
Netz-Dioden-Modul
Rectifier Diode Module DD540N
3500
B2 ID
R thCA [K/W]
P tot [W]

0,001
+
3000 0,005 R-Last

0,010 ~
L-Last
2500
0,015
0,020 -
2000
0,030

0,040
1500
0,060

1000 0,100

0,150
500
0,300
0,600
0
0 20 40 60 80 100 120 140 0 200 400 600 800 1000 1200 1400
T A [°C] ID [A]

Höchstzulässiger Ausgangsstrom / Maximum rated output current I D

B2- Zweipuls-Brückenschaltung / Two-pulse bridge circuit

Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit P tot

Parameter:
Wärmewiderstand zwischen den Gehäusen und Umgebung / Thermal resistance cases to ambient R thCA

4500
0,012 B6 ID
0,016 R thCA [K/W]
P tot [W]

+
4000
0,020
3~
3500
0,025
-
3000 0,030

2500
0,040

2000 0,050
0,060
1500 0,075

0,100
1000
0,150

500 0,250
0,500
0
0 20 40 60 80 100 120 140 0 600 1200 1800
0,50 T A [°C] ID [A]

Höchstzulässiger Ausgangsstrom / Maximum rated output current ID

B6- Sechspuls-Brückenschaltung / Six-pulse bridge circuit

Gesamtverlustleistung der Schaltung / Total power dissipation at circuit P tot

Parameter:
Wärmewiderstand zwischen den Gehäusen und Umgebung / Thermal resistance cases to ambient RthCA

Date of Publication 2018-07-30 Revision 3.2 Seite/page 8/10


Technische Information /
technical information
Netz-Dioden-Modul
Rectifier Diode Module DD540N
10000
Qr [µAs]

iFM =
1600A
800A
400A
200A
100A
50A

1000
1 10 -di/dt [A/µs] 100

Sperrverzögerungsladung / Recovered charge Qr = f(-di/dt)

Tvj = Tvjmax, vR ≤ 0,5 VRRM, vRM = 0,8 VRRM

Parameter: Durchlaßstrom / On-state current iFM

12.000

a
10.000
TA = 45 C
IF(OV)M [A]

8.000
b

6.000

TA = 35 C
4.000

2.000

0
0,01 0,1 1
t [s]

Grenzstrom je Zweig / Maximum overload on-state current per arm IF(OV)M = f(t), vRM = 0,8 VRRM
a: Leerlauf / No-load conditions
b: Vorlaststrom je Zweig / Pre-load current per arm IFAV(vor) = IFAVM
Ta = 35°C, verstärkte Luftkühlung / Forced air cooling Kühlkörper / Heatsink type: KM17 (Papst 4650)
Ta = 45°C, natürliche Luftkühlung / Natural air cooling Kühlkörper / Heatsink type: KM17 (160W)

Date of Publication 2018-07-30 Revision 3.2 Seite/page 9/10


Technische Information /
technical information
Netz-Dioden-Modul
Rectifier Diode Module DD540N

Nutzungsbedingungen

Die in diesem Produktdatenblatt enthaltenen Daten sind ausschließlich für technisch geschultes Fachpersonal
bestimmt. Die Beurteilung der Eignung dieses Produktes für Ihre Anwendung sowie die Beurteilung der
Vollständigkeit der bereitgestellten Produktdaten für diese Anwendung obliegt Ihnen bzw. Ihren technischen
Abteilungen.

In diesem Produktdatenblatt werden diejenigen Merkmale beschrieben, für die wir eine liefervertragliche
Gewährleistung übernehmen. Eine solche Gewährleistung richtet sich ausschließlich nach Maßgabe der im
jeweiligen Liefervertrag enthaltenen Bestimmungen. Garantien jeglicher Art werden für das Produkt und dessen
Eigenschaften keinesfalls übernommen.

Sollten Sie von uns Produktinformationen benötigen, die über den Inhalt dieses Produktdatenblatts hinausgehen
und insbesondere eine spezifische Verwendung und den Einsatz dieses Produktes betreffen, setzen Sie sich bitte
mit dem für Sie zuständigen Vertriebsbüro in Verbindung (siehe www.eupec.com, Vertrieb&Kontakt). Für
Interessenten halten wir Application Notes bereit.

Aufgrund der technischen Anforderungen könnte unser Produkt gesundheitsgefährdende Substanzen enthalten.
Bei Rückfragen zu den in diesem Produkt jeweils enthaltenen Substanzen setzen Sie sich bitte ebenfalls mit dem
für Sie zuständigen Vertriebsbüro in Verbindung.

Sollten Sie beabsichtigen, das Produkt in gesundheits- oder lebensgefährdenden oder lebenserhaltenden
Anwendungsbereichen einzusetzen, bitten wir um Mitteilung. Wir weisen darauf hin, dass wir für diese Fälle
- die gemeinsame Durchführung eines Risiko- und Qualitätsassessments;
- den Abschluss von speziellen Qualitätssicherungsvereinbarungen;
- die gemeinsame Einführung von Maßnahmen zu einer laufenden Produktbeobachtung dringend
empfehlen und gegebenenfalls die Belieferung von der Umsetzung solcher Maßnahmen abhängig
machen.

Soweit erforderlich, bitten wir Sie, entsprechende Hinweise an Ihre Kunden zu geben.

Inhaltliche Änderungen dieses Produktdatenblatts bleiben vorbehalten.

Terms & Conditions of usage

The data contained in this product data sheet is exclusively intended for technically trained staff. You and your
technical departments will have to evaluate the suitability of the product for the intended application and the
completeness of the product data with respect to such application.

This product data sheet is describing the characteristics of this product for which a warranty is granted. Any such
warranty is granted exclusively pursuant the terms and conditions of the supply agreement. There will be no
guarantee of any kind for the product and its characteristics.

Should you require product information in excess of the data given in this product data sheet or which concerns
the specific application of our product, please contact the sales office, which is responsible for you (see
www.eupec.com, sales&contact). For those that are specifically interested we may provide application notes. Due
to technical requirements our product may contain dangerous substances.
For information on the types in question please contact the sales office, which is responsible for you.

Should you intend to use the Product in health or live endangering or life support applications, please notify.
Please note, that for any such applications we urgently recommend
- to perform joint Risk and Quality Assessments;
- the conclusion of Quality Agreements;
- to establish joint measures of an ongoing product survey, and that we may make delivery depended on
the realization of any such measures.

If and to the extent necessary, please forward equivalent notices to your customers.

Changes of this product data sheet are reserved.

Date of Publication 2018-07-30 Revision 3.2 Seite/page 10/10

Das könnte Ihnen auch gefallen