Dawa
Dawa (også stavet daʿwa og dawah, arabisk: دعوة) er et arabisk ord, der betyder "oplysning om islam".[1]
Ordet betyder egentlig "råb" eller "kalden" på arabisk og bruges i Koranen om "bøn".[1] I nogle sammenhænge kan det også oversættes som "mission".[2]
Brug
[redigér | rediger kildetekst]I islams indledende fase udtrykte dawa udbredelsen af en anden udlægning af islam end den, der prædikedes af myndighederne. Dawa kunne i sidste instans indebære en udskiftning af magthaverne.[1]
Dawa blev anvendt som et bevidst virkemiddel i udviklingen af islamiske reformbevægelser i 1900-tallet som blandt andet praktiseret af Det muslimske broderskab i Ægypten og tilsvarende organisationer i andre muslimske lande.[2]
I nutiden bruges dawa blandt andet om islamiske organisationers oplysningsarbejde i vestlige samfund. Sommetider udlægges dette arbejde som missioneren, men er ofte henvendt til de muslimske befolkningsgrupper i Vesten for at minde dem om deres religiøse baggrund og tilhørsforhold.[1] Dawa kan således udøves både overfor muslimer og ikke-muslimer.[3]
Kilder
[redigér | rediger kildetekst]- ^ a b c d Simonsen, Jørgen Bæk; Den Store Danske: artiklen "dawa" i Lex på lex.dk. Hentet 21. oktober 2024.
- ^ a b Lars Erslev Andersen: dawah og netwar. Kronik i Information 28. september 2001.
- ^ Hanna Donslund: ”Du får ḥasanāt for det”: Udøvelse af daʿwa blandt unge muslimer i Aarhus. Religion i Danmark 2017, Årg. 9 Nr. 1 (2017), s. 69-79.