het
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
nizozemština
[editovat]výslovnost
[editovat]člen
[editovat]- určitý
varianty
[editovat]význam
[editovat]- člen určitý
související
[editovat]slovní spojení
[editovat]- uit het hoofd
- in het bijzonder (obzvláště)
- uit het oog, uit het hart (sejde s očí, sejde z mysli)
- iemand met een kluitje in het riet sturen
- vrijheid van het woord (svoboda slova)
- zin van het leven (smysl života)
- het heft in eigen handen nemen (vzít věci do svých rukou)
zájmeno
[editovat]význam
[editovat]fráze a idiomy
[editovat]švédština
[editovat]výslovnost
[editovat]etymologie
[editovat]Přes starošvédské hēter ze staroseverského heitr, které z předpokládaného pragermánského *haitaz. Srovnej např. německé heiß, anglické hot, nizozemské heet, jidiš הייס či islandské heitur týchž významů.
přídavné jméno
[editovat]skloňování
[editovat]Adjektivum (i) | singulár (neurč. tvar) |
plurál/ urč. tvar |
---|---|---|
Rod | ||
společný | het | heta |
střední | hett |
stupňování
Tvar (i) | neurčitý | určitý |
---|---|---|
Komparativ | hetare | |
Superlativ | hetast | hetaste |
význam
[editovat]- horký
- (hovorově, expresivně) populární, žhavý, aktuální, který frčí
- (hovorově, expresivně) sexy, vzrušující, přitažlivý