意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
市松模様
読み方いちまつもよう
中国語訳《两种颜色相间的》方格花纹
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 市松模様[イチマツモヨウ] 市松模様という,2色が碁盤目状になった模様 |
中国語での説明 | 两种不同颜色相间的方格花纹 名为”市松模样“的两种不同颜色相间的方格花纹 |
英語での説明 | dicing in Japan, a bi-colored checkerboard pattern, called 'ichimatsumoyo' |
市松模様
読み方いちまつもよう
中国語訳《黑白》方格花纹
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 市松模様[イチマツモヨウ] 市松模様という,白黒が碁盤目状になった模様 |
中国語での説明 | 黑白相间的方格花纹 名为“市松模样”的黑白相间的方格花纹 |
日中中日専門用語辞典 |
「いちまつもよう」を含む例文一覧
該当件数 : 103件
図7に示すように、アクセス端末706(例えば、アクセス端末706A〜706L)は、時間とともにシステム全体にわたって様々な位置に分散できる。
如图 7所示,随着时间的推移,接入终端 706(例如,接入终端 706A到 706L)可能分布于整个系统中的不同地点。 - 中国語 特許翻訳例文集
モバイル端末110は、相互相関処理を実行するように構成でき、位置処理に先立って相互相関を補償するように構成できる。
移动终端 110可被配置成执行互相关处理并且可被配置成在定位处理之前补偿互相关。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、端末120の少なくとも地理的位置(102a、104a)を使用して、連絡先情報を特定の領域に関連付け、端末120とそのような領域との間の関係を求めることにより、そのような情報を管理することができる。
因此,可通过将此类信息与特定区域相关联以及确定终端 120与此区域之间的关系,来至少利用终端 120的地理位置 (102a、104a)管理联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
いちまつもようのページへのリンク |