Enbi
Ang non-binary gender (Sinugboanon: kinatawhang dili-duha o di-lalake, di-babaye; nailhan usab og genderqueer[1] ug Enby sa Iningles) mao'y usa ka tawhanong dili giisipong laki o baye. Ang usa ka tawo nga non-binary mahimong mailhan isip transhenero. Ang ubang mga tawhanong dili-binaryo nakasinati og disporiya sa kinatawhan o wala mahimutang usab sa ilahang kaugalingong kinatawhan o sekso.
Ang panglantaw sa katilingban nga aduna'y duha lamang ka kinatawhan (lalaki ug babaye) mao'y duha. Bisan pa ang non-binary usa ka kinatawhan nga dili kabahin niining duha.
Ang pagkailhanan sa kinatawhan kay lahi ra sa oryentasyong sekswal o romantiko[2] ug ang mga mga tawhanong non-binary aduna'y lain-laing mga sekswalidad, sama sa gipangbuhat sa mga transhenero ug sishenero.[3]
Ang mga pananglitan sa non-binary naglakip ang ahenero, bihenero, ug genderfluid. Apan, ang kining mga lugpong nahimong labing ginagamit sa ika-21 nga gatosay, ilabi na sa mga kabatan-ong Gen Z.[4][5]
Filipinx
[usba | usba ang wikitext]Niadtong 2020, ang mga taw'anong Pilipinong Amerikanhon nga dili-binaryo o aduna man kaliwat nga Pilipino sa gawas sa atong nasod, kadaghanan kanila naggamit og "Filipinx" ug "Pinxy"[6] kaysa mogamit og "Filipino/Pinoy" o "Filipina/Pinay" tungod kay kasagaran kini nagpalahi sa pipila ka Kinastila nga hinulamang pulong pinaagi sa mga taponggikit nga -a (pangbabaye) ug -o (panglalaki) sa pagtubok sa usa ka partikular nga kinatawhan.[7][8] Katumbas lamang kini sa Latinx.
Mga pulingan ug mga ulohan sa tawo
[usba | usba ang wikitext]Ang ubang mga tawhanong non-binary mahimong mogamit og mga pulong nga wala'y gidapigang kinatawhan (o gender-neutral) sa paghubit sa ilahang kaugalingon.
Ang mga pulingan sa pinulongang Iningles, daghang mga tawhanong non-binary ang ganahan tawgon og “They/Them” kaysa “She/Her” o “He/Him”.[9]
Ang pormal sa ulohan nga wala'y gidapigang kinatawhan, nga ginagamit sagad kaysa "Mr." o "Ms." mao ang "Mx.", nga gilitok og "mix" o "mux".[10][11]
Tan-awa usab
[usba | usba ang wikitext]- Ikatulong kinatawhan
- Bayot – ang katumbas niini
Mga pakisayran
[usba | usba ang wikitext]- ↑ Usher, Raven, ed. (2006). North American Lexicon of Transgender Terms. San Francisco. ISBN 978-1-879194-62-5. OCLC 184841392.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link) - ↑ "Transgender Glossary of Terms". GLAAD Media Reference Guide. Gay & Lesbian Alliance Against Defamation. Retrieved 25 Mayo 2011.
- ↑ Stryker, Susan (2008). Transgender History. Berkeley: Seal Press. ISBN 978-1-58005-224-5. OCLC 183914566.
- ↑ Jones, Jeffrey M. "LGBT Identification in U.S. Ticks Up to 7.1%". Gallup (in English). Retrieved Mayo 21, 2022.
- ↑ "Why Gen Z is More Likely Than Millennials to Identify as LGBTQ+". YPluse. Marso 17, 2022. Retrieved Mayo 21, 2022.
- ↑ Cabigao, Kate (7 Septiyembre 2020). "'Filipinx,' 'Pinxy' among new nonbinary words in online dictionary". INQUIRER.net. Retrieved 28 Hulyo 2022.
- ↑ Madarang, Catalina Ricci S. (24 Hunyo 2020). "Is 'Filipinx' a correct term to use? Debate for 'gender-neutral' term for Filipino sparked anew". Interaksyon. Philippines: Philippine Star. Retrieved 10 Nobiyembre 2021.
- ↑ Chua, Ethan (6 Septiyembre 2020). "Filipino, Fil-Am, Filipinx? Reflections on a National Identity Crisis". Medium. Retrieved 10 Nobiyembre 2021.
- ↑ "Gender Census 2020: Worldwide Report". Gender Census (in Britanikong English). 2020-11-07. Retrieved 2021-04-07.
- ↑ Henry, Robin. "Now pick Mr, Mrs, Miss, Ms . . . or Mx for no specific gender" (in English). ISSN 0140-0460. Retrieved 2021-04-07.
- ↑ "A Gender-Neutral Honorific". www.merriam-webster.com (in English). Retrieved 2021-04-07.