Mont d’an endalc’had

me

Ur pennad eus ar Wikeriadur, ar geriadur liesyezhek frank a wirioù.
Eilstummoù tipografek Gwelet ivez : mé-

Brezhoneg

Etimologiezh

→ Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)

Raganv-gour

me /ˈmeː/

  1. Raganv rener ar c'hentañ gour unan.
  2. Ger a verk ar c'hentañ gour unan.
  3. (Goude ur verb en doare-gourc'hemenn pe e penn-kentañ ur frazenn) Raganv renet ar c'hentañ gour unan.
  4. e penn-kentañ ur frazenn en anaforenn
    • Me a fell din bezañ selaouet.
    • Me a blij din gwelout anezhi.
  5. War-lerc'h ur verb, da greñvaaat merk ar c'hentañ gour unan.
  6. War-lerc'h un araogenn displeget,
  7. da greñvaat ma, anv-gwan perc'hennañ, war-lerc'h un anv-kadarn:
  8. da greñvaat ma, renadenn eeun : ?

Distagañ

Deveradoù

Troidigezhioù

raganv rener ar c'hentañ gour unan


Italianeg

Etimologiezh

Eus me e latin.

Raganv-gour

me /ˈmeː/

  1. Raganv ar c'hentañ gour unan.


Latin

Etimologiezh

Raganv-gour

me /ˈmeː/

  1. Stumm renadenn eeun ego.
    • Me vexat pede. Debron am eus em zroad, emaon war-nes argas an den-se hegasus a-daolioù troad.
    • Vade mecum. Deus ganin.


Saozneg

Etimologiezh

→ Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)

Raganv-gour

me /ˈmiː/ (Bro-Saoz), /ˈmi/ (SUA)

  1. Me, raganv renadenn ar c'hentañ gour unan.
    • Take me.
    • Give me your hand.


Spagnoleg

Etimologiezh

→ Etimologiezh da glokaat (Ouzhpennañ)

Raganv-gour

me /ˈmeː/

  1. me
    • Dejame! - Laosk-me!
  2. ac'hanon
    • dejame - Laosk ac'hanon!
    • María Cristina me quiere gobernar (Ñico Salsito) - MC a fell dezhi ren ac'hanon.
  3. ma
    • Mar karit ma selaou -Si quereis escucharme.
    • María Cristina me quiere gobernar (Ñico Salsito) - MC a fell dezhi ma ren.
  4. din
    • Me gustan las flores -Din e plij ar bleunioù.

Liamm diavaez