Saltar al conteníu

Marcu Valeriu Marcial

De Wikipedia
Marcu Valeriu Marcial
Vida
Nacimientu Augusta Bílbilis (es) Traducirmarzu de 40[1]
Nacionalidá Antigua Roma
Muerte Augusta Bílbilis (es) Traducir104[2] (63/64 años)
Familia
Madre Flaccilla
Casáu con Marcel·la
Estudios
Llingües falaes llatín[3]
Oficiu poetaescritor
Trabayos destacaos Epigramas (es) Traducir
Xéneru artísticu poesía
Sátira
Cambiar los datos en Wikidata

Marcu Valeriu Marcial, Marcus Valerius Martialis en llatín (Bílbilis —actual Calatayud—, 1 de marzu de 40ibidem, 104), foi un poeta llatín.

Biografía

[editar | editar la fonte]

Venía de Bílbilis (Calatayud), na Hispania Tarraconense. Alredor del añu 64 d. C. coló a Roma pa terminar los sos estudios xurídicos cola proteición de Séneca, pero la cayida en desgracia d'ésti y el so suicidiu dexáronlu desamparáu y la so probeza obligólu a sobrevivir de forma bohemia ya itinerante como veceru de diversos patronos la mayor parte de los 35 años que pasó ellí. Ganóse sicasí l'amistá de los mayores escritores d'esi tiempu, Pliniu'l Mozu, Siliu Itálicu, el tamién satíricu Xuvenal y el gran rétor Marcu Fabiu Quintilianu, que tamién yera hispanorromanu. De la mesma manera trabó amistá col poeta gaditanu Caniu Rufu, un temperamentu allegáu al so. Adulces favorecíu polos emperadores Titu y Domicianu, a quien dedicó comenenciudos aponderamientos, estos nomáronlu miembru del orde ecuestre y ganó diversos honores, ente ellos la exención de los impuestos qu'habíen de pagar los que nun teníen fíos, esto ye, el ius trium liberorum. Sicasí, los sos socesores Nerva y Traxanu escaeciéronse d'él y tuvo de retornar a Bílbilis y aceptar ellí'l regalu d'una propiedá campestre per parte d'una almiradora; la vuelta a la vida rural yera unu de los sos grandes suaños. Ellí coló l'añu 98 d.C. pa pasar la so vieyera y morrió seis años dempués. Yera la vida qu'allampaba, como escribió nunos celebérrimos versos bien citaos al so amigu Xunetu Marcial:

Les coses que faen feliz, / amigu Marcial, la vida, / son: el caudal heredáu, / non adquiríu con fatiga; / tierra al cultivu non ingrata; / llar con llume de contino; / nengún pleitu, poca corte; / la mente siempres sele; / sobraes fuercies, salú; / prudencia, pero cenciella; / igualdá nos amigos; / mesa ensin arte, esquisita; / nueche llibre de murnies; / ensin escesu na bébora; / muyer casta, allegre, y suañu / qu'encurtie la nueche fría; / contentase cola so suerte, / ensin aspirar a la felicidá; / finalmente, nun tarrecer / nin naguar por el postrer día.
Lib. X, ep. 47.
Incunable de los Epigrames de Marcial, editáu en 1490 en Milán por Udalricus Scinzenzeler. Archivu del Gobiernu d'Aragón.

La so obra, que sobrevivió práuticamente íntegra, compónse de quince llibros de versos, con prólogu en versu o en prosa, en diversos metros (sobremanera dísticu elexacu, pero tamién endecasílabos catulianos, hexámetros falecios y yambos cataléuticos), un total d'unos mil quinientos poemes pertenecientes a un solu xéneru lliterariu, l'epigrama, nel que nun tuvo nel so tiempu rival y nel que superó a los sos antecesores y modelos, Catulu y la Cicuta de Domiciu Marsu. En ciertu mou l'epigrama representaba l'axugu en versu a la concisión de la prosa aforística del tamién hispanorromanu Séneca'l Mozu.

El primer llibru ye'l Liber spectaculorum, tamién primero cronolóxicamente falando, yá que foi compuestu nel añu 80 d.C. y celebra la construcción del Anfiteatru Flaviu, anguaño conocíu como Coliséu, pol emperador Titu.

Los Xenia (llibru XIII) y los Apophoreta (Llibru XIV) son dísticos compuestos pa los regalos que faíen a los patronos los veceros na fiesta de les Saturnales.

Los llibros I y XII tienen un conteníu variu: lliteratura, sociedá y temes personales. Llama l'atención el silenciu del autor sobre l'historiador Tácitu y el poeta Estaciu, los sos contemporáneos; si al segundu pudo consideralu un rival, la falta d'alusiones al primeru ye más malo d'esplicar.

La fama de Marcial remanez principalmente del so inxeniu satíricu; pero, magar foi un observador caltriante de la sociedá del so tiempu, la so visión ta afeutada pola más absoluta indiferencia moral, polo que nun se-y puede tener puramente por satíricu. El tonu de les sos pieces bazcuya de la más pura llírica a la obscenidá más abyecta. Los sos epigrames son tamién importantes pol so valor documental, pola información qu'apurren sobre la sociedá romana de la dómina, que reflexa con una gran vitalidá. Fai gala d'un inxeniu percuciu y de una estrema concisión, que fizo dacuando consideralo'l primeru de los conceutistes españoles; tamién sabe atopar hábilmente la parte miserable y oculta de los aparentes grandores humanos. Los aprovechaos, los manguanes, los dexeneraos, los hipócrites, la dama semimundana qu'avieya, el cinedo y tola comedia humana de la gran metrópolis que yera Roma naquel tiempu apaecen vistosamente atacaos y descritos nos sos poemes. Pero magar se burlla siempres, dacuando mancando, enxamás lo fai con irritación moral. Quéxase calculadamente de la so probeza y dedica afalagamientos arrastraos ya indignes al emperador Domicianu.

Nel cuadru renacentista Semeya de Giovanna Tornabuoni (1488) de Domenico Ghirlandaio, podemos lleer unu de los sos epigrames no fondero de la escena, que diz: "ARS VTINAM MORES ANIMVMQUE EFFINGERE POSSES PVLCHRIOR IN TERRIS NVLLA TABELLA FORET" (Arte, yá que pudieres afigurar la conducta y l'espíritu, nun habría na tierra pintura más formosa).

Traductores y comentaristes de Marcial

[editar | editar la fonte]

El canónigu d'Huesca Manuel de Salinas y Lizana fixo una traducción de los Epigrames de Marcial que puede atopase na Agudez y arte d'inxeniu de Baltasar Gracián; Juan de Iriarte fixo otra yá nel sieglu XVIII, que se topa nel primer tomu de los sos Obres sueltes, (Madrid, Francisco Manuel de Mena, 1774). Víctor Suárez Capalleja fixo otra en tres tomos pa la Biblioteca Clásica de la Casa Editorial Hernando.

Les agudeces de Marcial amenaron frecuentemente, de la qu'almiración, tamién el comentariu eruditu o moral de los humanistes dende'l Renacimientu. Ente los escoliastes españoles destaquen Baltasar de Céspedes pol so Comentariu a los Epigrames de Marcu Valeriu Marcial; Lorenzo Ramírez de Prado, polos suyos de 1607; el deán d'Alcói, Manuel Martí; el xesuita P. Tomás Serrano, qu'aldericó con Girolamo Tiraboschi alrodiu de los méritos de Marcial nel so singular llibro Super iudicium Hieronymi Tiraboschi de Marcu Valeriu Martiale, Roma, ¿1786?; otres comentaristes fueron Víctor Suárez Capalleja, Marcelino Menéndez Pelayo y Arturo Masriera.

Bibliografía

[editar | editar la fonte]
  1. Volume I: Epigrames I. ISBN 978-84-249-1857-6.
  2. Volume II: Epigrames II. ISBN 978-84-249-1858-3.
  • Cicerón, Marco Tuliu & Marcial, Marcu Valeriu (1986). Cartes de Cicerón y Epigrames de Marcial. Madrid: Editorial Gredos. ISBN 978-84-249-3476-7.
Bibliografía analítica *

Bieler, Ludwig (1971 (1965)). Historia de la lliteratura romana. Madrid: Editorial Gredos. ISBN 978-84-249-2810-0.

Referencies

[editar | editar la fonte]
  1. Andrew Bell. «Encyclopædia Britannica» (inglés británicu). Encyclopædia Britannica.
  2. Afirmao en: SNAC. Identificador SNAC Ark: w6z33x70. Apaez como: Martial. Data de consulta: 9 ochobre 2017. Llingua de la obra o nome: inglés.
  3. Afirmao en: Mirabile: Digital Archives for Medieval Culture. Llingua de la obra o nome: italianu. Editorial: SISMEL – Edizioni del Galluzzo.

Enllaces esternos

[editar | editar la fonte]

Ye obligatoriu indicar l'idioma de Wikisource.