İçeriğe atla

Tartışma:Balad

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Konu ekle
Vikipedi, özgür ansiklopedi

tdk dışında `balat` diyene rastlamadım. balad olarak eski ismine dönűlmeli. --kibele 20:49, 15 Haziran 2014 (UTC)

burada yorum yapılmadan yeniden taşınmış, geri aldım. tdk vikipedi'nin anayasası değil, eşitler arasında çözüm üretmemize yarayan bir rehber. diğer rehberimiz dil derneği 'balad' diyor ve daha önemlisi 'balat' olarak kullanıldığına neredeyse hiç rastlanmıyor. bu basit bir imla konusu değil. --kibele 18:31, 6 Temmuz 2014 (UTC)

Tek başına karar verip taşıman güzel, bizde burada balat olsun falan diye tartışıp konuşuyorduk işte üç beş kişi. Yani maddeyi tek başıma karar verip balat (müzik) haline getirmedim. Aslında maddeyi birçok kişi bu yönde görüş belirttiği için tekrar balat (müzik) yapmam lazım ya hadi neyse. İki otorite farklı bir görüş bildiriyorsa bizlerin bir yol bulması gerekir demektir. Ki bana kalırsa TDK daha büyük bir otoridedir, mesela üniversite sınavında Dil Derneği'nin yazdığını değil Dil Kurumu'nun yazdığını doğru kabul ediyorlar, ben öyle biliyorum. Ben bu kimse balat yazmıyor düşüncesine pek katılmıyorum. Kimse konservatuvar da yazmıyor laboratuvar yazan da pek az. Sözcük Türkçeye uyarlanmış ve geleneksel Türkçe sözcük yapısına göre son harfi t olarak değiştirilmiş. Balat olması görüşündeyim. Diğer kullanıcılar ne diyor bilemiyorum onların yorumlarını da duymak lazım malum. - Seyit mesaj 22:13, 6 Temmuz 2014 (UTC)
madde geçmişine bakıp öyle konuşmakta yarar var. sayfa taşıma talebiyle değiştirilmişti (senin talebinle), gördüm, geri aldım ve buraya bu notu koydum. böyle yapıyoruz tartışmalı durumlarda bilmem biliyor musun? yani maddeyi birçok kişi bu yönde görüş belirttiği için tekrar balat (müzik) yapmam lazım ya vikipedi geleneğine uygun bir tavır değil. buradaki notla ilgili başka bir sayfada yorum yapıp 'tek başına' değiştiren sensin gördüğüm kadarıyla. katılmadığın görüşümle ilgili örnek vermeni rica edebilir miyim. diğer örneklerin uygunsuzluğunu konuşmaya bile gerek yok. bkz. [1], [2] sözcük türkçeye uyarlanmamış, tdk'de üç beş kişi oturmuş böyle yazmış, tek bir kullanan bile yok. --kibele 08:13, 7 Temmuz 2014 (UTC)
Ben de TDK'nin esas alınmasının daha doğru olacağını düşünüyorum. Türkçe maddesindeki bilgi kutusunda da resmî dil düzenleyicisi olarak TDK'nin adı yazıyor, başka kurumların değil. Arama motorunda balad diye kısa bir arama yapınca karşıma sadece forum sitesi benzeri siteler çıktı. Eğer varsa dikkate alabileceğimiz kaynaklardaki kullanımını görmek lazım.--B.S.R.F. 💬 04:42, 7 Temmuz 2014 (UTC)
vikipedi devlet dairesi değil, resmi bir kurum da değil. bir de balat yazınca karşına ne çıktığını merak ettim. balat semti? balata? arama motorunu daha doğru kullanmayı önerebilirim balad konusunda da.. --kibele 08:19, 7 Temmuz 2014 (UTC)
Öyleyse Vikipedi'nin Türkçe maddesinde okuyucuya yanlış bilgi veriliyor. Balat diye aratınca birkaç sayfa ([3], [4]) çıktı. Sen balad diye aratınca ne buluyorsun? Gusttavo Lima'nın "Balada" şarkısını mı? Yaygın kullanımı olduğunu belirtmiştin. Kaynak gösterebilir misin?--B.S.R.F. 💬 09:59, 7 Temmuz 2014 (UTC)
o resmî bir bilgi. vikipedi'nin anayasası olmadığını söylemiştim. verdiğin bağlantılar, tdk'den içerik alan sözlük siteleri. cümle içinde, kendi bağlamında kullanıldığına örnek var mı? diğeri için şunlar var mesela.. [5], [6], [7], [8], [9], [10], [11], [12], [13], [14], [15], [16].. yeter mi? --kibele 10:19, 7 Temmuz 2014 (UTC)
Üç yıldır buradayım az çok ne nasıl yapılıyor bildiğimi düşünüyorum, her neyse konu ben değilim taşıma konusunda da haksız değilim bence... Balat uyarlama değilse nedir? Fransızca - ballade yazılmış Fransızcadan Türkçeye geçirilmiş işte. Servetifünun'da Türk Edebiyatı'na giriş yapmış. Bence tek yetkili kurum TDK'dir, Dil Derneği'nin esas alınmaması gerektiğini düşünüyorum. O bir yardımcı niteliğindedir. İslam maddeleri adlandırmalarında da başka kaynakların esas alınması önerilmişti. Madde adına göre başkasını esas alalım o zaman. Hadi bunda Dil Derneği'ne uyalım, diğerinde de İslam Ansiklopedisi'ne uyalım. Burada yaygınlığa dikkat çektiğinin farkındayım ancak tamam bu yaygın diyelim. Peki yaygın kullanımlar doğru yazım mıdır? [17], [18], [19] - Seyit mesaj 10:34, 7 Temmuz 2014 (UTC)
Ayrıca Türkçe sözcük sonlarında b, c, d, g harfleri bulunmuyor bildiğiniz üzere. TDK'de bu bağlamda bir uyarlamaya gitmiş. - Seyit mesaj 10:37, 7 Temmuz 2014 (UTC)
konu dışı gibi görünse de önemli, 'haksız değilim' dediğin için tekrarlamak durumundayım. bir konuda itiraz olunca geri alınıp tartışma sayfasında konuşuluyor, tıpkı benim yaptığım gibi. bir konuda, bir kullanıcı hakkında başka bir sayfada konuşmak da vikipedi etiğine uygun değil. birine 'tek başına karar verip taşıdın' demeden önce bunları iyi değerlendirmek gerekiyor. 'sence' tek yetkili kurum tdk olabilir, vikipedi'nin tek kıstası bu değil, burası da resmi bir kurum değil. diğer kullanıcıların yorumlarını bekleyelim. --kibele 10:47, 7 Temmuz 2014 (UTC)
@ kibele, verdiğin ilk kaynağı açmamla yazım hatası olan sözcükleri görmem bir oldu. Örneğin yanı sıra bitişik yazılmış. Diğer bağlantılardan bazıları dikkate alınabilir nitelikte ama. Cümle içinde kullanım istemiştin buyur: [20], [21], [22], [23]--B.S.R.F. 💬 10:45, 7 Temmuz 2014 (UTC)
demek arama motorunu biraz daha hassas kullanmak gerekiyormuş bulmak için. :) yazım hatası olan kaynakları kullanmıyorsak vikipedi'nin kaynaklarının neredeyse tamamını silmek zorunda kalabiliriz, karşı çıkarken biraz daha akılcı olmakta yarar var. dediğim gibi diğer kullanıcıların yorumlarını bekleyelim. --kibele 10:50, 7 Temmuz 2014 (UTC)
bir de tdk bir gecede oturup bütün birleşik kelimeleri ayırdığı için belli yaşın üstündekiler eski imla ile yazarlar. bunlara 'yanlış', 'yazım hatası' filan denemez bu bakımdan. --kibele 10:57, 7 Temmuz 2014 (UTC)
İlk aramamda tanım aramıştım. İkinci aramamda isteğin üzerine cümle içinde kullanım aradım. Farklı bir yöntem izlemedim. Ayrıca Balat (edebiyat) diye de bir maddemiz varmış.--B.S.R.F. 💬 11:11, 7 Temmuz 2014 (UTC)
@ kibele Birçok yere göre, hatta neredeyse her yere göre, TDK'nin doğru kabul etmediği şey 'yazım yanlışı' olarak geçer. Yanlış mıyım? Bahsettiğim b, c, d, g konusunun da madde adının balat olmasına destek olabileceğini düşünüyorum. Sen balad demekten, biz de balat demekten vazgeçmeyeceğiz gidişata göre... - Seyit mesaj 11:15, 7 Temmuz 2014 (UTC)
hayır yanlış denmez. şekspir'in el yazmalarındaki imla nasıl bugünkü ingilizce göz önünde bulundurulup yanlış sayılmıyorsa aynen öyle.. --kibele 12:05, 7 Temmuz 2014 (UTC)
Şekspir yaşıyor muydu? Günümüz için konuştuğumuzu düşünüyordum. - Seyit mesaj 10:03, 9 Temmuz 2014 (UTC)
verilen örneği ve niye verildiğini anlamamışsın sanırım. bir daha oku istersen. --kibele 19:08, 10 Temmuz 2014 (UTC)

Balad - Balat

[kaynağı değiştir]

Konu Türk Dil Kurumu'nun dediği doğrudur, onun dışındakilerin hepsi yanlıştıra gelmiş sanırım. Evet TDK Türkçe konusunda otoritedir ancak burada madde adlarını belirlemede kullandığımız kural ise yaygınlık kuralıdır. Yukarıda değişik Google araştırma sonuçları, bulunan bazı kaynaklar verilmiş. Basit bir Google Kitap araması sonucunda aslında internet üzerinde ulaşabildiğiniz kitap kaynaklarında "balad" kullanımının yaygın olduğunu, "balat" kullanımının hemen hemen son dönem gazete benzeri yerlerde kullanıldığıdır. Bu maddenin adının yaygınlık nedeniyle "balad" olarak kalması daha doğru bir yaklaşımdır. Aşağıya arama sonucu ilk çıkan kaynakları ekledim sadece. Bunun dışında bir kitapçıya gidip müzik bölümündeki Türkçe kitapları araştırıp bakarsanız içinde tamamına yakınında "balad" kullanıldığı görülebilir. --Mskyrider ileti 12:01, 7 Temmuz 2014 (UTC)

    • Google Kitap ile "balad müzik" olarak aratınca bulunan bazı sonuçlar:
      1. "Balad ve diğer şiir türlerinin yanısıra...", "...balad şirin yazıldığı...", "Balad; İngiliz ve Amerikan edebiyatının, müziğinin en önemli ürünlerinden birisidir." [1]
      2. "Balad kelimesi Latince ve İtalyanca ballata kelimesinden gelmektedir."[2]
      3. " Baladın yerine kullandığımız Türkü teriminin kaynağı..." [3]
      4. "Popüler müzik başlığı bu tarihten sonra; blues, caz, rock, balad, balad opera, ..."[4]
      5. "Türkçe sözlerle bir Batı balad formu..."[5]
      6. "Balad müzisyeni tam da orada..." [6]
      7. "Türkü formuna, balad karakterine, ..." [7]
      8. "...modern şiire yönelişleriyle bir tür balad üretimini beraberinde getirecektir."[8]
      9. "Balad 18. yüzyılda Amerika'da önemli bir halk müziği türü oldu."[9]
      10. ve bunun gibi diğerleri
    • Google Kitap ile "balat müzik" olarak aratınca bulunan bazı sonuçlar:

Maalesef bunların hepsinde Balat semti ve ayrı yerlerde müzik olarak gözüküyor. Balad anlamında balat yazılışı pek kullanılmıyor.

Hali hazırda Mskyrider tarafından sunulan bilgiler ışığında ben Balad olarak kalması yönünde fikrimi belirteyim. Ve aslına bakarsanız bence Balat (edebiyat) bu maddeyle karından bağlıdır. Bu yüzden burada yaptığımız tartışmada bunu da gözönünde bulundurmalıyız. Ama örneğin edebiyatta "balat", müzikte "balad" gibi kullanıldığı ortaya çıkarsa (ki sanmam, çünkü edebiyat hâli de müzik haliyle aynı köke hitap ediyor) biraz daha derin bir sıkıntıya gireriz. :)) --Stultiwikiabana yaz 00:04, 9 Temmuz 2014 (UTC)
Bu durumda yaygılığın esas alınmaması gerektiğini düşünüyorum. Söz konusu tartışma selfie-özçekim ikilemindeki gibi büyük bir durum değil (Bu arada selfie kullanımı yaygın olduğu hâlde Vikipedi'de madde adı olarak özçekim kullanılmış). Buradaki durum sadece bir harf farkı. Böyle durumlarda yaygınlığa baksaydık örneğin hükûmet yerine hükümet yazmamız gerekirdi. İkinci kullanım açık ara önde çünkü. Başbakanlığın sitesinde bile hükümet diyorlar. Bu tartışmada yazım farkı olduğu için dil otoritelerinin görüşlerini dikkate almamız yeterli olur. TDK de resmî dil düzenleyicisi olduğu için onun görüşü ağırlıklı olarak dikkate alınmalı.--B.S.R.F. 💬 06:03, 9 Temmuz 2014 (UTC)
Fikir kayması yaşadım. :) Değerli örnekleriniz için çok teşekkürler. Verdiğiniz 2 örnekten "hükümet" bu tartışmaya daha yakın duruyor. Selfie-özçekim ikilemi bütünüyle farklı iki kelimenin karşılaştırılması olduğundan bu tartışmanın yine yakınında dursa da azıcık ayrışıyor. Viki'de tutarlılığın çok önemli bir yer tuttuğunu düşünüyorum ve diğer maddelerin buraya emsal teşkil edebileceğini ifade edebilirdim; fakat "hükümet" maddesinin tartışması da "özçekim" maddesinin tartışması da epey kısa sürmüş ve yaygınlık göz önüne alınmadan TDK baz alınmış, bunu görüyorum. Bu yüzden orası buraya emsal teşkil edecek nitelikte değil gibi duruyor bence. Daha ziyade bu tartışmada varacağımız sonuç emsal teşkil etmeli; çünkü katılmınızla daha keyifli, daha kapsamlı ele alıyoruz olguyu. Sevgiler. --Stultiwikiabana yaz 08:55, 9 Temmuz 2014 (UTC)
Tek harfin "yaygınlık" sorunu çıkarmasını da açıkçası anlamış değilim..... Geleneksel Türkçe sözcük kurallarına göre "Balad" Türkçeye uymayan bir sözcüktür, "Balat" ise Türkçeye uyan bir sözcüktür. Yanılmıyorum değil mi? TDK doğru bir uyarlama yapmış ve bu açıdan bizlerin bu şekilde kullanması gerektiğini düşünüyorum hâlâ. - Seyit mesaj 10:07, 9 Temmuz 2014 (UTC)
  1. ^ Şevki, Abdullah (2009). Edebiyat ve Yorum. Ankara: Havuz Yayınları. s. 339. 
  2. ^ Metin, Turan (2003). "Baladlar". Folklor/Edebiyat, 35-36. s. 76. 
  3. ^ Metin, Turan (2003). "Baladlar". Folklor/Edebiyat, 35-36. s. 80. 
  4. ^ Solmaz, Metin (1996). Türkiye'de pop müzik: dünü bugünü ile bir infilak masalı. Pan Yayıncılık. s. 10. 
  5. ^ Solmaz, Metin (1996). Türkiye'de pop müzik: dünü bugünü ile bir infilak masalı. Pan Yayıncılık. s. 113. 
  6. ^ Solmaz, Metin (1996). Türkiye'de pop müzik: dünü bugünü ile bir infilak masalı. Pan Yayıncılık. s. 121. 
  7. ^ Kahyaoğlu, Orhan (2003). And dağları'ndan Anadolu'ya 'devrimci müzik' geleneği: "Sıyrılıp gelen" Grup Yorum. Ne Kitaplar. s. 34. 
  8. ^ Kahyaoğlu, Orhan (2003). And dağları'ndan Anadolu'ya 'devrimci müzik' geleneği: "Sıyrılıp gelen" Grup Yorum. Ne Kitaplar. s. 79. 
  9. ^ Üner, Ayşe Melda (2006). Roman ve musiki: Tanzimat ve Servet-i Fünun romanında musiki temas. Simurg Yayınları. s. 291.