Sunday, April 10, 2016

Kézirat és vázlatok



Ahogyan a múltkor ígértem, újra beizzítom a blogot...
Hosszú kihagyás után az első bejegyzés egy készülőben lévő munkámról szól.
Ezúttal nem mások szövegéhez festek illusztrációkat, hanem a meséket is magam írom. Hónapok óta írom a kéziratot, most kezdek el az illusztrációkon dolgozni. A vázlatok is alakulnak lassan...
De vajon miért vannak szakácskönyvek a munkaasztalon?
Mert a "Kocsonyakirályfi" című könyvben csupa-csupa kajákról szóló mese lesz! És a Csimota Kiadó fogja kiadni :).

Monday, April 4, 2016

Új Élet!

Tádááám!

Elhárítva a technikai akadályokat, hosszú-hosszú szünet után végre újra beizzítom a blogot! Hamarosan új posztokkal jelentkezem...
Köszönöm a türelmet! :)

Tuesday, June 10, 2014

Wilhelm Hauff: A KŐSZÍV

"A kőszív" gyerekkorom egyik kedvenc meséje volt. Nem tudom megmagyarázni, miért, de valahogy mindig is vonzódtam a sejtelmes, borzongató hangulatú, borongós mesékhez. "A kőszív
pont ilyen, nyilván ezért szerettem gyerekkoromban, és azóta is, töretlenül. Van benne minden, ami egy jó meséhez kell: izgalom, kaland, érzelem, emberi gyarlóság, és varázslói hatalmak. Ahogy az életben is: jó is és rossz is. 
A mesének persze jó vége van...
Régóta vágytam rá, hogy illusztrálhassam ezt a gyönyörű mesét.
A wilhelm Hauff munkásságát felölelő "trilógia" utolsó kötete ezúttal is a General Press Kiadó gondozásában jelent meg.








Wednesday, January 29, 2014

Hangulatvázlatok




Hangulatvázlatokat készítek éppen a készülőben lévő könyvem anyagához.
Csodálatosan szép mese ez, amin éppen dolgozom. Gyerekkorom kedvence, de ma is beleborzongok, ha olvasom. Mert igen, ez olyan sejtelmes, beleborzongós mese!
Hollandus Mihály... Az Üvegemberke... Munk Péter, vagyis Szénégető Péter,  és a Szép Erzsi..... ezek a szereplői ennek a csodaszép mesének.
Wilhelm Hauff: A KŐSZÍV..

Thursday, October 31, 2013

A fűszerkatona




Rég nem élveztem az alkotómunkát ennyire, mint most A fűszerkatona című könyv illusztrációinak készítése közben. Finy Petra meséit hét földrész élővilága és kultúrája ihlette. A mesék szabadon inspiráltak engem, igazán dédelgetett könyvem lesz ez.
A héten ki is nyomtatta a könyvet a Dabasi Nyomda, hamarosan megjelenik. Addig is megmutatom a kötet borítóját és még néhány képet a sok közül, a teljesség igénye nélkül.

Sunday, October 13, 2013

Tűz


A kép egy tűzről szóló mese illusztrációja.

A témából kifolyólag értelemszerűen adódott, hogy egy tűzben megpörkölődött ablakkeretbe fessem a képet. De mielőtt valaki azt hinné, hogy a művészet érdekében megégettem egy ablakkeretet, elmesélem ennek a képnek a történetét. 
Talán ez a kis írás segít, hogy a családommal valaha is feldolgozzunk egy sokkoló élményt....



Állt a kertünkben egy nagy garázs, raktárnak használtuk, csordultig volt mindenfélével. Többek között ezt a bizonyos ablakkeretet is ott tároltuk. 
A garázs azonban tavaly télen porig égett. Leégett a kert egy része, a hatalmas fenyőfák, az egész kőépület, és minden, de minden, ami benne volt. Szinte az egyetlen dolog, ami a tűz után megmaradt, ez az elüszkösödött kis ablakocska volt.

Finy Petra meséje egy tűzhányóról szól, melynek tüze elijesztette a faluban élő embereket. Az istenek azonban az emberek segítségére siettek, és eloltották a tüzet.

Nekünk is bizonyára ilyen segítségünk lehetett. A tűzesetet megelőző napokban ugyanis olyan viharos szelek fújtak, hogy ha a tűz idején is ilyen időjárás lett volna, akkor én most nem írom ezt a posztot...... Azon a bizonyos januári napon azonban, amikor kitört a tűz, hála Istennek, teljes szélcsend volt. Csak néztük, néztük, ahogyan csendesen leég a garázsunk, és benne a fél életünk. Nem bántuk mi azt a sok mindent, ami odalett, egyedül azért fohászkodtunk, hogy a tűz nehogy átterjedjen a házra.

A tűzoltók iszonyú profik voltak. Szervezetten, fegyelmezetten, gyorsan és mindenekelőtt nagyon bátran dolgoztak. Amikor mind a négy tűzoltóautó elvonult és bejöttünk a házba, hálát adtunk, hogy van hová bejönnünk, és senkinek nem történt komolyabb baja.



Köszönjük.

Sunday, September 29, 2013

Egy asztal két élete

Volt a nagymamámnak egy nagyon öreg asztalkája, amit egyfajta "házioltárként" használt, és amíg élt, mindig volt friss virágcsokor rajta...
Később én megörököltem ezt a rozoga kisasztalt. A kör alakú asztallap egy talapzaton és négy lábon állt. Állt? Inkább dülöngélt, hiszen amióta az eszemet tudom, már fénykorában is megette a szú.
Egy darabig hűségesen szeretgettem és szobanövényeket tartottam rajta, de amikor egyszer csak összeomlott a saját súlyától, mennie kellett. Még ekkor sem volt szívem megválni tőle, így hát kitettük az udvarra -, és szép lassan megfeledkeztünk róla.
Egészen addig, míg körbe nem jártam a kert elhagyatott zugait, kincseket keresve Finy Petra készülőben lévő könyvének illusztrációihoz. Az asztalka immár végképp az enyészet martalékává vált, de szerencsére még időben sikerült megmenteni néhány részét.
Ha asztal már nem is, de mesekönyv-illusztráció még lehet belőle! :)

A kör alakú asztallap "A csillagok csókja" című mese illusztrációjaként reinkarnálódott:





A talapzatból "A barlangi varázsló" című mese barlangja lett:


az asztallábakból pedig oszlopok "Az esővadász" című meséhez.



Köszönöm, Mama! :)

Friday, September 20, 2013

Készülőben: A fűszerkatona



Olyan könyvön dolgozom éppen, amit nagyon, nagyon élvezek csinálni, ugyanis végre tobzódom a kacatokban! Ennek apropóján el is határoztam, hogy megpróbálom újraéleszteni ezt a blogot. Rögtön két "werk-fotóval" kezdek, amolyan műterembe bekukucskálós, "így készült" jellegű fotókkal (amiknek a minőségéért ezúton is elnézést kérek, a könyvben természetesen igazi profi fotók lesznek majd a képekről).

És hogy mi is lesz ez a könyv? Finy Petra könyve, a címe "A fűszerkatona". Az izgalmas című kötet meséit a különböző földrészek ihlették. A szép szimbólumokkal teli történetekről az volt az első benyomásom, hogy mennyire természetközeliek ezek a mesék.
Ezért rögtön tudtam, hogy olyan alapanyagokkal szeretnék dolgozni, amiket már megevett a természet. Nem tudok szebb felületeket elképzelni annál, mint ahogyan a múló idő öregíti a tárgyakat, ahogyan az időjárásnak kitett, kint felejtett anyag elkezd dolgozni. Ezeknek a "szépre pusztult" felületeknek nem tudok ellenállni, ezért évek óta gyűjtögetem őket, hogy majd csak jó lesz valamire...
Úgy érzem, most jött el az idejük.

Wednesday, September 4, 2013

Orros, a törpe

Tavaly jelent meg "A kis Mukk története" a General Press Kiadó gondozásában. Idén folytatódik a Wilhelm Hauff meséit megjelentető sorozat: ezúttal az "Orros, a törpe" című könyv van készülőben, ebből mutatok néhány képet a teljesség igénye nélkül. Ahogyan a Kis Mukk, ez a kötet is több mesét tartalmaz: vannak benne arabos hangulatú történetek, és olyanok is, melyek a régi Németországba repítenek...
A címadó mese, vagyis az Orros, a törpe már gyerekkoromban is a kedvencem volt, és ez most sem változott. Igazi klasszikus, nem véletlenül ez Hauff egyik legismertebb meséje. 







Thursday, May 2, 2013

Érik a nyár



A tavaly megjelent "Elfelejtett lények boltja" című antológia után most egy újabb meseválogatás jelent meg a Cerkabella Kiadó gondozásában, a címe: "Érik a nyár". Ezúttal is sok kortárs szerző verseit és meséit tartalmazza a kötet, és most is négyen dolgoztunk az illusztrációkon. Nagyon inspiratív volt a közös munka a másik három illusztrátorral: Gyöngyösi Adriennel, Rofusz Kingával és Szalma Edittel.

A kötet már megrendelhető a www.picturebook.hu webáruházban, ahogyan a Csimota Kiadónál megjelent másik új könyvem, a Palkó is.

Sunday, March 17, 2013

Palkó



Kedden megyünk a nyomdába, akkor nyomják a Palkó című könyvemet magyar és svéd nyelven egyszerre. Tehát úgy néz ki, hogy most már semmi sem állhat annak útjába, hogy könyv legyen belőle végre :).
Itt az ideje hát, hogy bemutassam Palkót.

Könyvészeti adatok:
Szerző, illusztrátor: Szegedi Katalin
Kiadó: Csimota Könyvkiadó, a Móra Kiadói Csoport tagja
Szerkesztők: Csányi Dóra és Tsík Sándor
Reprodukció: Kökény Alajos
Nyomdai előkészítés: Pelsőci Ágnes

A munka során az NKA alkotói támogatásában részesültem. Ez úton köszönöm szépen.
(... és külön köszönet  Dórának, Sanyának, Áginak és persze Alinak...)

A svéd kiadás adatai:
Kiadó: Felis Förlag
Fordító: Maria Larsson és Maud Mangold





Wednesday, November 21, 2012




Szép, képes falinaptárat készített a Cerkabella Kiadó a képeim felhasználásával. A tizenkét hónapot tizenkét illusztráció jeleníti meg, melyek között vannak már ismert és még sosem publikált képek is.

Aki szeretne ilyen naptárat, a www.picturebook.hu webáruházban megrendelheti.

Wednesday, October 24, 2012

A Kis Mukk története


Wilhelm Hauff meséi gyermekkorom kedvencei voltak, és ma is nagyon szeretem ezeket a szép meséket.
Amikor elkezdtem dolgozni az illusztrációkon, történt egy megmagyarázhatatlan, fantasztikus esemény.
Kéziratként azt a réges-régi kötetet használtam, amit kiskoromban rongyosra forgattam, és ami anno a Móra Kiadó gondozásában jelent meg,Heinzelmann Emma illusztrációival. Emlékszem, éppen lapozgattam a könyvet, olvastam a meséket, és gyönyörködtem a hol egyszerű, fekete-fehér, hol pedig a pazar, megmunkált színes táblaképekben. Az fogalmazódott meg bennem, hogy nehéz lesz ezek után újat mondanom, mert Heinzelmann Emma rajzai nagyon szépek, egyszersmind mondernek.
Ezen töprengtem éppen, amikor gondolataimból a telefon csörgése riasztott fel. Felvettem a kagylót, és ezt
hallottam:
- Halló! Heinzelmann Emma vagyok!
Nem ismertük egymást, de hosszasan elbeszélgettünk mindenféléről az akkor 82 éves művésznővel.
Még hogy nincsenek csodák...

Most örömmel újságolom, hogy megjelent "A kis Mukk története" című könyv a három kötetesre tervezett Hauff-sorozat első darabjaként, a General Press Kiadó gondozásában, "A Gyermekirodalom klasszikusai" - sorozat részeként.

(Szolgálati közlemény: Megrendelhető a www.picturebook.hu webáruházban)


Wednesday, September 19, 2012

Matekdoga


Tegye fel a kezét, akinek nem rándul össze a gyomra  a matekdoga hallatán... :)

Saturday, September 1, 2012

Palkó


Nagyon elhanyagoltam a blogot mostanában. Se időm, se kedvem nem volt hozzá. Na, talán majd most...

Most ugyanis gőzerővel dolgozom a Palkó című könyvemen. Nem akarom előre lerántani róla a leplet, ezért csak szűkszavú tényeket árulok el, a többit meg majd akkor, ha kész lesz a könyv... :)

Az NKA alkotói támogatásának köszönhetően születhetett meg a nagy örömmel megírt kézirat és a képek.
A könyv a Lenka párja lesz, tehát mi sem természetesebb, mint hogy a Csimota adja ki a Palkót is.

Saturday, July 21, 2012

A lány és az esőfelhő


Most, hogy majdnem egy évig kizárólag a Kis Mukkon dolgoztam, most jöttem rá, hogy mi hiányzott az életemből. Az anyaggal való bíbelődés, az hiányzott nekem!
A Kis Mukk steril akrilfestmények sorozata, rendkívül színes színvilággal.
A következő munkám pedig a Lenka folytatása, a Palkó lesz, kimondottan redukált színekkel, viszont kollázzsal.
Nehéznek éreztem az átállást a nagyon színes klasszikus világból a letisztultabb, egyszerűbb hangulatra, ezért ráhangolódásként, mintegy ujjgyakorlatként festettem meg a Palkó elkezdése előtt ezt a képet, ami egyébként egy észt meséhez készült illusztráció.

Monday, July 9, 2012

A kis Mukk története



Íme a magyarázat, hogy miért tűntem el a süllyesztőben: az utóbbi háromnegyed évben ezeken a képeken dolgoztam. "A kis Mukk története" - ez lesz a címe a kötetnek, ami Wilhelm Hauff hat meséjét tartalmazza. A könyv várhatóan szeptemberben fog megjelenni a General Press Kiadó gondozásában.

Friday, March 30, 2012

Pinot Noir


Borcímkére került az egyik képem, méghozzá nem is akármilyen borhoz! Az Orsolya Pincészet kis példányszámú kézműves borai szakmai körökben is méltán elismertek. Én lelkes kóstolgatások ellenére sem értek a borokhoz, így nem fogok tudni szép lírai elemzéseket írni a legömbölyített savakról, taninokról és a terroire-ról zengve sem fogok a húrok közé csapni, csak annyit mondok, hogy különleges bor, különleges alkalmakra..
A címke tipográfiája nem az én munkám, a pincészet már meglévő arculatába illeszkedik.

Tuesday, January 10, 2012

Mesék almanachja


"... Igen, édes lányom - mondta a királynő -, ... hadd öltöztesselek föl valami tetszetős ruhába.... Intett, és szolgálói nyomban elősiettek - egy almanach köntösével. Színes kelméből készült, s tarka képek, érdekes alakok csillogtak szövetében.
... A Mese kinyújtotta karját, és különféle jeleket rajzolt a levegőbe. Nyomban tarka képek rajzottak elő: karavánok tevékkel, lovakkal, nyalka lovasok, ... tengerek viharmadarakkal és imbolygó hajókkal...."

E sorokat olvasva a képzeletembe menthetetlenül belevéste magát egy kép, amit még évekkel ezelőtt festettem. Nem illusztrációnak készült az a kép, nem is jelent meg soha nyomtatásban, és most úgy éreztem, ehhez a meséhez pont jó lenne. Igen ám, de sajnos már nincs meg a kép, és nem is digitalizáltam megfelelően. Így, mivel az olvasott jelenetet már sehogy máshogy nem tudtam elképzelni, mit volt mit tenni, olyat tettem, amit soha nem szoktam: Újrafestettem a képet, csak más színállásban.
Vajon kinek a meseválogatását illusztrálom?

Thursday, December 29, 2011

Boldogabb új évet

Ezzel a képpel kívánok mindenkinek az előzőnél sokkal boldogabb új évet. A jó dolgok talán már ott leselkednek ránk a sarkon, csak mi még nem látjuk őket... Higgyük ezt.

(A kép a Cerkabellánál megjelent Elfelejtett lények boltja című kötetből származik, Zágoni Balázs: Barni és a három angyaljárás című meséjéhez készült.)

Friday, October 28, 2011

Maja tizenkét babája





Finy Petra kalandos meseregényéhez készítettem illusztrációkat Majáról és tizenkét makrancos babáról...
A könyv karácsonyra jelenik meg a Pagony gondozásában, bővebben Petra blogján.

Friday, October 14, 2011

Előkészületben: Elfelejtett lények boltja

.... És íme, ezennel elérkeztünk a most karácsonyra megjelenő könyveim harmadik darabjához, a címe: Elfelejtett lények boltja.
Illetve, az egyes szám első személy ez esetben nem is helyénvaló, ez ugyanis nem az én könyvem, hanem a MI könyvünk. Sokunké! Huszonnégy író és négy illusztrátor közös alkotása ez az antológia.
Elérkezett az idő, hogy lerántsam a leplet a titokzatos alkotókról....
Aki írták:
Bátky András, Berg Judit, Boldizsár Ildikó, Böszörmény Gyula, Finy Petra, Jász Attila, Kamarás István, Kántor Péter, Kiss Ottó, Kukorelli Endre, Lackfi János, Lugossy Viktória, May Szilvia, Máté Angi, Mészöly Ágnes, Németh Zoltán, Nyulász Péter, Petőcz András, Podmaniczky Szilárd, Scheer Katalin, Schein Gábor, Tóth Krisztina, Zágoni Balázs, Zalán Tibor.
Akik rajzolták:
Gyöngyösi Adrienn, Rofusz Kinga, Szulyovszky Sarolta és én. Néhány képet már tettem fel korábban a kötetből, íme)
Kiadja a Cerkabella Kiadó, a kötetet Lovász Andrea szerkesztette.



Wednesday, October 12, 2011

Előkészületben: Maja tizenkét babája

Sokáig elhanyagoltam a blogot, de most bepótolom az elmaradást.
Nem azért hallgattam, mert tétlenkedtem e hosszú idő alatt, hanem épp ellenkezőleg. Karácsonyra három könyvem is megjelenik, közülük az egyik a Királyfi, ez pedig a második. (Harmadik is lesz...)
Ez a kép Finy Petra: Maja tizenkét babája című könyvéhez készült, ez lesz a könyv borítója.
Petra a blogjában időnként ír a könyvről, itt olvashat róla, aki szeretne.
A könyv a most tizedik születésnapját ünneplő Pagony gondozásában fog megjelenni.

Monday, October 10, 2011

Előkészületben: Királyfi születik


Attól a pillanattól fogva, hogy megjelent a "Királylány születik" című könyv, azóta kapjuk a kérdéseket Boldizsár Ildikóval:
Jó, jó, de mikor jelenik meg végre a "Királyfi születik"?
Hát, jelentem, most! :)
A könyv természetesen a Naphegy Kiadó gondozásában jelenik meg.

(Kb november elejére várható. )

Thursday, September 15, 2011

Lopotnyik

Illusztráció (részlet) Böszörményi Gyula "Lopotnyik" című meséjéhez. A mese nagyon jó, karácsonyra egy antológiában fog megjelenni a Cerkabella Kiadó gondozásában. A kötetet közösen illusztráljuk Rofusz Kingáva, Gyöngyösi Adriennel és Szulyovszky Saroltával.

Wednesday, September 7, 2011

A gyöngyszemű lány

A készülőben lévő karácsonyi antológiához készült ez az újabb kép: Boldizsár Ildikó: A gyöngyszemű lány című meséjét illusztráltam. A mese egy vak lányról szól.