Diskussion:Folketymologi

Senaste kommentaren: för 16 år sedan av Chincoteague i ämnet Ortnamn

De uppräknade exemplen är av helt olika karaktär.

  • Orden fogsvans och följetong är helt normala ord, där etymologin förklaras på det angivna sättet.
  • Orden komframochsäg, skärkötteri och undervisitet är väl knappast använda annat än mer skämtsamt.
  • Ordet lagom har en oklar etymologi, och den angivna förkaringen är väl vad som går att kalla genuint folklig etymologi.
  • Ordet lekman är väl mer exempel på ett missförstånd i största allmänhet (släkt med "farliga syskon").

Jag tycker att formuleringen "när ett utländskt eller ovanligt ord försvenskas endast på grundval av ljudlikheten, utan hänsyn till ordets faktiska etymologi" är missvisande, men då jag inte är språkvetare vill jag inte ändra, utan överlåta det åt den som har fackkunskaper på området. Naturligtvis borde då flera av exemplen utgå. /RaSten 11 juli 2006 kl.16.58 (CEST)

Jag tog bort dem och faktakollmallen. —CÆSAR 19 november 2006 kl. 00.29 (CET)Svara

Bättre exempel

redigera

Bättre exempel än de som är i artikeln, hängmatta, etc., bör finnas. Entheta 24 april 2007 kl. 16.55 (CEST)Svara

Ortnamn

redigera

Avsnittet flyttat från egen artikel Ortnamnssägner, där historiken finns kvar. -Chincoteague 25 januari 2008 kl. 13.42 (CET)Svara