Tuesday 28 October 2014

Квилт: блоки 7 и 8.

Привет!

Коротенький отчет о блоках 7-го и 8-го номеров журнала "Лоскутное шитьё".


Итак, номер 7 предлагает блок "Шахматная доска в рамке":


Мой розовый "барби", ну, совсем противоположный гамме цветов в журнале :)

В номере 8 "Ромб в квадрате". Хотя я тут вижу только лишь квадраты :)


Слегка не вписалась с внутренними уголками этих "ромбов". Машинка косячит - тонкие ткани "ездят" под лапкой, и накапливается погрешность в припусках.

А это все мои на текущий момент отшитые блоки разом:


Хранятся в файлике:


Еще номера 7 и 8 предлагают сшить такие вот аксессуары:



Это из номера 7.

А 8-й пошагово объясняет как сшить игольницу (но мне уже не надо - я с таксой :))



Хорошего дня и до встречи!

Sunday 26 October 2014

Остатки ткани превращаются... в одеяла... и не только ;)

Привет!

Сегодня покажу сшитые в блоки квадратики ткани по СП: Утилизируем лоскутки на одеяло.

Немного изменила я начальную цель своего участия. Хотела одно одеяло, но большое. А решила несколько, но маленьких :)


Очень яркие и девчачьи расцветки блоков одеялка совсем не впишутся в нынешнюю цветовую гамму обстановки квартиры. Зато, как минимум, три моих знакомых в ожидании пополнения своих семей девочками. Неплохие будут подарки для малышек - маленькие яркие одеяльца в кроватки.


Поэтому блоки отшиты, ждут сборки в три ярких подарка :)


Но даже от этой утилизации я решила сделать утилизацию :)

Из остаточных остатков получились вот такие текстильные брошки.



 


Очень удачно встретилась в книге фотография с манекеном и я поэкспериментировала :)



На самом же деле, броши маленькие, примерно 5 х 5 см.


Из этих же тканей я когда-то шила платье (pillow case dress), косметичку, рукодельный баульчик.

Удачной и теплой вам недели!

До встречи!

Tuesday 21 October 2014

Игольница из Mollie makes и Плуто.

Привет!

Перебирая свои "вдохновительные" журналы по рукоделию, я наткнулась на несколько давно задуманных, но в жизнь не воплощённых проектов. Заинтриговала? ;) А речь пойдет всего-то об игольнице :)

Помните, первым номером в моем списке был обозначен журнал Mollie makes? Так вот, в его английской (и оригинальной) версии к нему часто в качестве бонуса прилагается мини-пакет "Сделай сам" - что-то очень легкое в исполнение, что можно сделать за 10 минут и потом лопаться от гордости за себя, умелую, и улыбаться всякий раз, глядя на полученное :)

Моей "гордостью" и радостью стала такса-игольница. До таксы иголки жили в круглой плоской коробке и, залезая туда пальцами, скользя по иглам и вместо одной подцепляя несколько или, наоборот, ни одной, так как они выскальзывали из руки, я  каждый раз вспоминала Джулию Робертс из "Красотки" с ее фразой о попытке подцепить устрицу на тарелке: "Скользкие козявки!"

Теперь "скользкие козявки" живут в таксе (как блохи :))


Собственно, в журнале была ткань вот с такой заготовкой-трафаретом:


Надо было таксу вырезать, сшить, наполнить набивкой.

Набивала синтепухом, в первый раз в жизни. Поняла, что не шить мне мягкие игрушки - слишком ювелирная это работа для меня - все уголочки равномерно наполнить набивкой и дырку (малюсенькую) невидимо зашить. Снимаю шляпу перед рукодельницами, шьющими кукол!

А тем же вечером мой ковбой обнаружил на кухонном диване неубранный мамой мешок с синтепухом. Тут же на кухню был доставлен пёс Плуто, живущий в доме почти с рождения ковбоя, а потому изрядно похудевший за свою пока не долгую, но бурную жизнь. Было решено сделать Плуто инъекцию ботокса синтепуха, ибо голова уже давно заваливалась набок.

"Мама, Я буду доктором!"




Помолодевший пёс отправился к другим игрушкам, а я желаю вам маленьких радостей, но каждый день!

До встречи!

Saturday 18 October 2014

Что меня вдохновляет: обзор иностранных craft-журналов.

Привет!

Любите ли вы рукодельный глянец так, как люблю его я?! :)

Если бы существовали клубы анонимных алкоголиков рукодельно-журнальных маньяков, я была бы его постоянным членом: "Привет, меня зовут Элона, и я рукодельно-журнальный маньяк" :))

Каждый мой поход в крупный супермаркет с целью пополнить продуктово-бытовые запасы начинается с подхода к стеллажам с периодикой по соответствующей тематике. Благодарю издательства и типографии, что не замуровывают рукодельные журналы в плёнку, тем самым давая возможность оценить подборку в номере моделей, мастер-классов, схем, и принять решение стоит ли разорять семейный бюджет или нет :)

Конечно, есть великий и могучий интернет, а в нем и блоги, и инстаграм, и пинтерест, и социальных сетей различной направленности не перечесть.   Но хочется ведь и полистать, пощупать, в соответствующей ячейке в голове сохранить, чтоб потом вернуться и пошуршать страничками и... на свою полочку до следующего раза журнальчик поставить :)

Вообще, если окинуть взглядом стеллажи с рукодельными журналами в магазинах типа Ашан (там, как мне кажется, наибольший выбор), то может показаться, что ассортимент огромен. Но, большая часть - это перепечатка немецких изданий, причем зачастую их номеров годичной, а то и более давности.

Моя журнальная полка состоит как из отечественных, так и западных изданий, причем последние покупаются всякий раз, когда бывают поездки заграницу, командировки мужа, приезды друзей из других стран. Ну и диск ноута тоже ломится от найденных в сети электронных версий тех журналов, купить которые, ну, никак не представляется возможным.

Я редко делаю что-то один в один из покупных журналов, чаще - ворую идеи, изменяю, что-то добавляю. То есть, можно сказать, что рукодельный глянец нужен мне для вдохновения :) Поэтому очень ценю в нём качественные, продуманные, захватывающие фотографии и коллажи.

Итак, мой список вдохновения (картинки вставляю для примера):

  • Mollie makes (английский журнал, но издается и на других языках; с весны 2014 г. выходит также и на русском языке - перепечатка немецкой версии. В России - 4 номера в год, англоязычная версия - каждый месяц, плюс тематические выпуски)
  • Anna (немецкое издание, издается и на других европейских языках)
  • Lena's patchwork
  • Making (красивые handmade-вещи для дома)




  • Craftseller (журнал о том, как продавать handmade-вещи; несложные мастер-классы, много историй рукодельниц, знакомство с handmade-магазинчиками и т.п.)

А вот эти журналы мне бы очень хотелось полистать:
  • Hoop-la (вышивка)
  • Handmade living
  • Your handmade home


Со многими из перечисленных здесь журналов можно познакомиться и в сети ;)

А что из craft-журналов читаете вы? Поделитесь :)

Хороших вам выходных и до встречи! 

Wednesday 15 October 2014

И снова шапки... "ядовитые" ;)

Привет!

Продолжаю шапочную тему.

Две эти подружки цвета "вырви-глаз!" были закончены сегодня.


В тропиках самые красивые яркие цветы могут быть самыми ядовитыми :) Хозяйки этих двух шапок, конечно, никого не покусают, но внимание, безусловно, привлекут.


Вязались они в подарок ко дню варенья двум очаровательным рыжим близняшкам.

Цветные нитки - Пехорка - Детский каприз (50% шерсть, 50 % фибра). Темная нить - что-то 100 %-ое шерстяное турецкое.

Полотно получилось супер-мягкое и эластичное. Узор - резинка 2х2. Спицы 2,5.



Продолжение следует....

Thursday 9 October 2014

Как написать нечто такое, что другим хотелось бы прочесть?

"Умение хорошо писать - отнюдь не природный дар. Писать - это серьезная работа, где конечный успех определяется не столько талантом пишущего, сколько уровнем владения конкретными навыками писательского мастерства. И хотя на смену пишущим машинкам пришли компьютеры, а мусорную корзину заменила клавиша Delet,  никто так и не придумал, чем заменить писателя. Ему по-прежнему приходится биться над старой как мир задачей: как сказать нечто такое, что другим хотелось бы прочесть, будь это статья, блог или полноценная книга..."

Привет!

Как и обещала ранее, делюсь "цитатным" впечатлением из одной книги моего сентябрьского списка.

Данная книга совершенно случайно была замечена мной на стеллаже  "Новинки" в местной библиотеке. Я ее открыла - и забыла, за какими, собственно, книгами пришла :)

Конкретно это издание - 30-е юбилейное. Первое было выпущено еще в 1976 году (библиотечный стеллаж "Новинки" :)))). Судя по количеству продаж, переведенным языкам и переизданиям - книга супер-мега-популярна. Со времени первого выхода в свет мир, естественно, очень изменился. Книга - тоже. Автор неустанно адаптировал ее к современным реалиям (интернет, журналистика, бизнес, научно-технический прогресс и пр.), а потому последнее издание читается, как современное пособие.

Текст - удивительно лёгок - проглатываешь страницу за страницей несмотря на обилие примеров, исторических фактов, цитат, сопутствующих историй.

Огромное спасибо переводчику (или переводчикам, так как в книге не нашла имен) - удалось передать легкий запоминающийся стиль автора. Спасибо!

Цитаты.

Глава "Стиль":
"Если вы начинаете форсить, читатель сразу это замечает. Но ему хочется, чтобы с ним говорили искренне. Отсюда фундаментальное правило: будьте самим собой."

" - Кто я такой, чтобы навязывать другим мои мысли? - спрашивают они. - Или мои чувства?
- А кто вы такой, чтобы бояться высказывать свои мысли? - отвечаю я, -Вы ведь уникальны. Больше никто не думает и не чувствует так, как вы.
- Но кому какая разница, что я думаю? - говорят они. - Получится, что я навязываюсь.
- Будет разница, если вы расскажите что-нибудь интересное, - отвечаю я, - и при этом естественным языком."

Глава "Аудитория":
 "Не пытайтесь представить себе широкую читательскую аудиторию. Такой аудитории не существует - каждый читатель отличается от других. Не пытайтесь угадать, какого рода сочинение понравится издателю и что нынче прозвучит актуально в вашей стране. Издатели и читатели не знают, что им хочется прочесть, пока они этого не прочтут. Кроме того, они всегда ждут чего-нибудь новенького."
Глава "Единство":
 "Поэтому я советую вам быть скромнее. Решите, какой кусочек от вашей темы вы хотите откусить, как следует его разжуйте, а затем поставьте точку. Кроме всего прочего, это еще вопрос энергии и психологического настроя. Неподъемная творческая задача быстро истощит ваш энтузиазм, а ведь именно он поддерживает вас на ходу и завораживает читателя. Стоит вашему пылу пойти на убыль, как читатель мигом это заметит."
Правда, в нашем рукодельном деле всё похоже? ;)

Глава "Всего понемножку":
 "Следите, чтобы абзацы у вас были достаточно короткими. Текст воспринимается визуально - глаз реагирует на него раньше, чем мозг. Если то, что вы пишите, разбито на короткие абзацы, оно как бы наполнено воздухом и выглядит заманчиво, а огромный шмат сплошного текста может отпугнуть читателя, и он даже не рискнёт за него взяться."
"Пишите о своем хобби - ...., пишите о своей работе - .... Пишите  о том, что нравилось вам в студенческие годы и к чему вы всегда мечтали вернуться, - ... Нет предмета, который покажется вашим читателям слишком специальным или слишком экзотическим, если вы будете писать о нём с искренней увлечённостью."
Глава "Как писать о людях":
 "Наберитесь мужества. Вы справитесь со своей задачей, если сделаете ставку на человеческий фактор. В каждом, даже самом унылом заведении непременно есть люди, страстно влюблённые в свою работу. Найдите их, и они окажутся для вас истинным сокровищем.... Пусть эти персонажи поведают вам свою историю, и ваша статья заиграет яркими красками."
Глава "Как писать о местах":
 "Когда мы попадаем в далекие края, нам кажется, что до нас там никто никогда не бывал и никому в жизни не приходили в голову такие тонкие соображения о чужой жизни. И это чувство вполне естественно. Будем честны: именно оно подогревает наше любопытство и придаёт ценность нашим переживаниям. Кто не размышлял о жёнах Генриха Восьмого, очутившись в лондонском Тауэре, и не испытывал трепета, стоя перед исполинскими памятниками древности - египетскими пирамидами? Но в этом нет ничего оригинального. Как писатель, вы должны держать в узде свое "я" - путника, возбуждённого новыми зрелищами, звуками и запахами, - и помнить, что читатель смотрит на всё другими глазами. Полный отчет о вашем путешествии будет интересен вам самому, потому что это ваше путешествие. Но вызовет ли он интерес у читателя? Нет. Голым нагромождением подробностей вы его не заинтригуете. Эти подробности должны быть существенными."
Глава "Как писать о себе":
 "Что касается вопроса о том, для кого вы пишите, я хотел бы предупредить вас: не старайтесь никому угодить...Задеть читателя за живое вам удастся только при условии, что вы будете писать для себя."
 "...ЧРЕЗМЕРНОЕ УВЛЕЧЕНИЕ РАССКАЗАМИ О СЕБЕ ПРЕДСТАВЛЯЕТ УГРОЗУ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ ПИСАТЕЛЯ И ЧИТАТЕЛЯ." 
:))))))

Глава "Наука и техника:
 "Описывать, как что-то работает, полезно по двум причинам. Во-первых, это заставляет вас убедиться, что вы сами знаете, как оно работает. Во-вторых - заставляет повторить для читателя ту цепочку рассуждений и выводов, которая сделала этот процесс понятным для вас."
Глава "Деловые бумаги":
 " ...простой язык - редкость для корпоративной Америки.Очень уж много тщеславия здесь замешано. Администраторы всех звеньев находятся в плену ошибочного мнения, что простой стиль есть отражение примитивного ума.На самом же деле простой стиль есть результат больших усилий и напряжённой мыслительной работы, а мутное изложение говорит об одном из двух: либо у автора муть в голове, либо он слишком высокомерен, или слишком глуп, или слишком ленив для того, чтобы навести порядок в своих мыслях."
Глава "Звук вашего голоса":
 "Я написал одну книгу о бейсболе и одну о джазе. Но мне ни на секунду не приходило в голову, что я должен писать одну из них на "спортивном" языке, а другую - на "джазовом". Я старался написать обе на самом лучшем языке, который только мне доступен, в своей обычной манере... Это были моя книга о бейсболе и моя книга о джазе. А другие авторы пусть пишут свои. Что бы я ни писал, товар, который я продаю, - это я сам. А ваш товар - это вы. Не меняйте свой голос, стараясь приспособить его к новой теме. Сделайте этот голос хорошо поставленным, чтобы читатели узнавали его всякий раз..., и пусть он будет приятен не только своей мелодичностью, но и благодаря отсутствию ноток, которые оскорбляют слух: небрежности, снисходительности, банальности."
Глава "Удовольствие, страх и уверенность":
 ""Умереть - штука не хитрая. Гораздо труднее правильно прожить".... Правильно прожить - вот что трудно. Те, кто интересно пишет, обычно поддерживают в себе интерес к тому, о чем они пишут. Пожалуй, это и есть самый главный писательский секрет. Моя работа всегда помогала мне разнообразить свою жизнь и постоянно узнавать что-то новое. Если вы пишите на темы, в которых вам самому хочется разобраться, читатели почувствуют вашу заинтересованность. Любопытство - отличный стимулятор."
"Мораль для авторов нон-фикшн такова: смотрите на свою задачу широким взглядом... Раздвиньте рамки своей темы и найдите, где она касается интересных вам областей. Привнесите в нее часть собственной жизни, чтобы рассказанная вами история стала действительно вашей."
Глава "Писательские решения":
 "Читатели могут воспринимать чужие мысли только по очереди, в линейной последовательности. Стараясь втиснуть в одну фразу чересчур много информации, писатели часто создают себе уйму проблем. Никогда не бойтесь разбить длинную фразу на две, а то и три короткие."
Глава "Как писать семейную историю и мемуары:"
 "Помните: самые лучшие из ваших историй зачастую будут превосходить остальные не по теме, а по значимости; важно не столько то, что вы сделали в определённой ситуации, сколько то, как эта ситуация повлияла на ваши взгляды и формирование вашей личности."
"Когда я говорю начинающим писателям, что наряду со всем прочим они обязаны развлекать читателей, они морщатся: это слово отдаёт для них балаганом, фиглярством и клоунадой. Но если вы хотите добиться успеха, ваши заметки на страницах газеты и журнала должны бросаться в глаза, приковывая к себе внимание раньше всех остальных. Ваша задача - найти способ поднять свои сочинения до уровня развлекательных. Обычно для этого бывает достаточно угостить читателя каким-нибудь приятным сюрпризом. Конкретных приёмов здесь множество: шутка, анекдот, парадокс, неожиданная  цитата, впечатляющий факт, диковинная подробность, окольный подход к теме, элегантное сочетание слов. Из всех этих "занимательных пустяков", по сути, и складывается стиль."
И напоследок: если вы любитель "самообразовательных" книг - читайте её - получите удовольствие, полезные знания, море интересной информации и темы для размышления.

Удачи вам и на литературном поприще тоже! ;)

Tuesday 7 October 2014

Утепляемся или шапка для ковбоя. Keeping warm: a hat for my cowboy.

Привет!

Начну понемногу показывать свежесвязанные шапки.

Наша закаленная семейка начинает утеплять головы, когда уже большая часть городского населения ходит в шапках как минимум месяц. Как правило, подобным поведением я даю повод всем бабулям в округе и мамочкам с малолетними детьми пообсуждать свое безответственное поведение по отношению в собственному ребенку :)

Да, такие вот мы закаленные! Рожденные в седле велосипеда, передвигающиеся по городу в дождь и ветер без шарфов и шапок.

Итак, шапка первая, для ковбоя связанная:


Рядом с шапкой шарф в процессе вязания.


Это макушка:


 А это нитки, мягкие, толстенькие, как раз для шапок предназначенные. На комплект ушло ровно два мотка пряжи:


Ну, а это модель на прогулке :)


Продолжение следует...

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...