Weöres Sándor
Weöres Sándor [ejtsd: vörös[2][3][4]] (Szombathely, 1913. június 22.[5] – Budapest, 1989. január 22.) Kossuth- és Baumgarten-díjas magyar költő, író, műfordító, filozófus, irodalomtudós, muzeológus. Felesége Károlyi Amy költő volt.
Weöres Sándor | |
A Szép versek antológiában megjelent portréinak egyike Móser Zoltán felvétele | |
Született | Weöres Sándor 1913. június 22. Szombathely |
Elhunyt | 1989. január 22. (75 évesen) Budapest |
Állampolgársága | magyar |
Házastársa | Károlyi Amy |
Foglalkozása | költő, író, műfordító |
Iskolái |
|
Kitüntetései |
|
Sírhelye | Farkasréti temető (9/1-1-182/184) |
Weöres Sándor aláírása | |
A Wikimédia Commons tartalmaz Weöres Sándor témájú médiaállományokat. | |
Sablon • Wikidata • Segítség |
Élete
szerkesztésApja, id. Weöres Sándor hivatásos katona, huszártiszt, földbirtokos volt; anyja, Blaskovich Mária nagyszebeni, gazdag, részben szerb származású polgárcsaládból származott. Két testvére volt, Anna és István.
Tanulmányait a pápai evangélikus elemi iskolában kezdte meg, majd a csöngei evangélikus elemiben folytatta (1919–23). Csöngén azonban rossz egészségi állapota miatt hamarosan magántanuló lett, az iskolát így végezte el. 1924-ben beiratkozott a szombathelyi Faludi Ferenc Reálgimnáziumba. Ekkoriban Pável Ágoston kosztos diákja volt, s vele a későbbiekben is fennmaradt fiúi jó viszonya. 1928 júliusában a szombathelyi Hír közölte első novelláját (Egyszer régen…), ősszel pedig négy verse jelent meg az Erőben. Elküldte első verseit Osvát Ernőnek, a Nyugat szerkesztőjének is, aki kedvezően fogadta őket. 1929-ben a 6. osztályból még bizonyítványosztás előtt kimaradt, attól félve, hogy úgyis megbuktatják. 1929 nyarán felkereste Kosztolányi Dezsőt a Logodi utcában, s Babits Mihállyal is személyes kapcsolatba került. Még ebben az évben átment Győrbe, ahol magántanulóként újra el kellett végeznie a 6. osztályt, s ettől kezdve már nyilvános, rendes tanulóként folytatta tanulmányait. 1931-től Sopronban tanult, s itt érettségizett 1932 júniusában. 1931 végén néhány versét elküldte Babitsnak, aki a Hajnal címűt (amelyet Weöres 1934-ben Cselédlányok címmel vett föl első kötetébe) a Nyugat 15–16. számában kinyomatta. 1931 telén két újabb verset is megjelentetett (Jajgatás, Kicsinyesek), majd 1941-ig – a folyóirat fennállásáig – összesen 64-et.
Még középiskolás korában ismerkedett meg Illés Árpád festőművésszel, akivel életre szóló barátságot kötött. Erről így emlékezett a költő:
"Illés Árpádról és műveiről írva, nem lehetnék elfogulatlan kritikus, mert egyik legrégibb jóbarátom. Amikor Győrben megismerkedtünk, ő húszéves festőnövendék volt, én pedig tizenhat éves középiskolás. Ő vezetett be a képzőművészetbe, és győri kollégái, Borsos Miklós, Endrédy György. Mindegyiktől sokat tanultam, de legtöbbet Illés Árpádtól: lassanként rányílt a szemem korai festményeinek érzékeny szín-harmóniáira. ... Festő barátom aztán Győrből Budapestre költözött, én Pécsett egyetemista lettem. De ha Pesten jártam, többnyire nála laktam, néha hónapokig is. Sokat vitatkoztunk. Ezeknek a beszélgetéseknek néhány töredékét bevettem A teljesség felé című prózavázlatkönyvembe, amelyet rajzokkal ő illusztrált. Több verskötetem címlapja tőle való (Elysium, Tűzkút, Merülő Saturnus); szeretem e címlapokat, büszke vagyok rájuk." [6]
A költő és Illés Árpád kapcsolatát az Országos Széchényi Könyvtár 2013-ban Weöres Sándor születési centenáriumára rendezett kiállítás honlapja részletesen tárgyalja.[7] Érettségi után másfél évig apja gazdaságában dolgozott. 1933 őszén Pécsre utazott, és beiratkozott az Erzsébet Tudományegyetem jogi karára, majd átment a bölcsészkarra (földrajz–történelem szakra), végül filozófia–esztétika szakon szerzett diplomát. Egyetemi évei alatt a Batsányi Kör és a Janus Pannonius Társaság munkájába is bekapcsolódott. Ekkoriban kötött barátságot Takáts Gyulával, Tatay Sándorral és Fülep Lajos professzorral, valamint szoros kapcsolatot ápolt Csorba Győzővel, a Budapesten élő Vas Istvánnal, Jékely Zoltánnal és a debreceni Kiss Tamással is. Egyetemi évei alatt megalapította a Pécs jelképére utaló Öttorony című folyóiratot. 1934-ben Kárpáti Aurél Új Magyar Líra c. válogatásában már ő is helyet kapott, egy év múlva pedig napvilágot látott a tizenkét fiatal költőt felvonultató Korunk c. antológia. 1935-ben Weöres Baumgarten-jutalomban, egy évvel később Baumgarten-díjban részesült; ezekből későbbi utazásait fizette. ’35 nyarán észak-európai, ’37 elején pedig hosszú távol-keleti utazást tett: a genovai kikötőben szállt hajóra, onnan Nápolyon keresztül Egyiptomba vezetett az útja, majd az arab és az indiai vizeken át Bombay következett; India után Ceylon érintésével eljutott Szingapúrba, Manilába és Sanghajba is. Az egyetem elvégzését követően Halasy-Nagy József vezetésével írta meg doktori disszertációját (A vers születése). 1939-ben doktorrá avatták; disszertációját még ugyanebben az évben kiadta a Pannónia c. egyetemi lap.
Pécsett 1941-ben állították fel a Városi Könyvtárat, amelynek megszervezésével és vezetésével Weörest bízták meg. Mivel ehhez a munkához se könyvtárosi végzettsége, se gyakorlata nem volt, az ehhez szükséges alapok egy részét Várkonyi Nándor mellett a pécsi egyetemi könyvtárban, másik részét a Pázmány Péter Tudományegyetem könyvtárában szerezte meg. A Nyugat 1941 augusztusi megszűnése után Weöres a Sorsunkon kívül elsősorban a Magyar Csillagban, a Válaszban, később pedig a Diáriumban közölte verseit. Közben az Öttorony szerkesztőségén belül már 1941-től – főleg esztétikai, irodalmi jellegű – ellentétek alakultak ki. Weöres és Csorba Győző formálisan kivált a szerkesztőségből, de 1942 júliusáig – Weöres végső távozásáig – továbbra is részt vettek annak munkájában.
1943 őszén a költő a fővárosba költözött, és az Országos Széchényi Könyvtár munkatársa lett. A világháború befejezésekor viszont már Csöngén tartózkodott, és a következő évet is az apai birtokon töltötte, majd rövid ideig Székesfehérváron dolgozott múzeumi tisztviselőként, és az ottani Vörösmarty Társaságban is tevékenykedett. 1946-ban Weöres házasságot kötött Károlyi Amyval, akivel első utazásuk Rómába vezetett. Olaszországból visszatérve Weöres a Magyar Tudományos Akadémia könyvtárában dolgozott, itt ismerkedett meg Lator Lászlóval. A házaspár ekkoriban a Törökvész út 3/c szám alatti erkélyes házban lakott. Weöres 1959-ben két hosszabb utazást is tett feleségével: májusban Kínába, ősszel pedig Görögországba látogattak. A 60-as évek elején eljutottak Dubrovnikba, 1965-ben pedig New Yorkba. 1966 júliusában a házaspár Londonba utazott, ahol Weöres felolvasást tartott a Szepsi Csombor Kör estjén.
1970-ben és 1971-ben is irodalmi Nobel-díjra jelölték, a rangos elismerésre mindkét alkalommal Kibédi Varga Áron, az amszterdami egyetem francia irodalom tanszékvezető tanára terjesztette fel.[8][9] Ugyanebben az évben megkapta a Kossuth-díjat és az osztrák állam elismerő díját is. A Kossuth-díjjal járó pénzből Pásztor Béla emlékére díjat alapított. Ugyancsak ’70-ben jelent meg első angol nyelvű versválogatása Edwin Morgan fordításában, amelyet egy évvel később a német Suhrkamp Kiadó által készített Der von Ungarn c. kötet követett. 1972-ben feleségével elköltöztek a Muraközi utca 10/A szám alatti kertes házba, ahol azután Weöres élete végéig lakott. Utolsó nagy fellépése 1980-ban volt, amikor Károlyi Amyval, Juhász Ferenccel és Nemes Nagy Ágnessel közösen felolvasást tartott a londoni Riverside Studióban. 1982-ben Forintos-díjjal jutalmazták. Eszméletét veszítve halt meg 1989. január 22-én Budapesten. Február 9-én kísérték utolsó útjára a Farkasréti temetőben.
Művei[m 1]
szerkesztésSzépirodalmi művek
szerkesztés- Hideg van. Versek. Kultúra Könyvnyomdai Műintézet, Pécs, 1934
- A kő és az ember. Versek. Nyugat, Budapest, 1935
- A teremtés dicsérete. Versek. Janus Pannonius Társaság, Pécs, 1938
- A holdbeli csónakos. Kalandos játék húsz képben. Budapest, 1941
- Theomachia. Drámai költemény. Dunántúli Könyvkiadó, Pécs, 1941
- Bolond Istók. Elbeszélő költemény prózában; Egyetemi Ny., Budapest, 1943 (Diárium könyvtár) Királyi Magyar Egyetemi Nyomda, Budapest, 1943
- Medúza. Versek. Királyi Magyar Egyetemi Nyomda, Budapest, 1944
- A teljesség felé. Móricz Zsigmond Kiadó, Budapest, 1945
- A szerelem ábécéje. Versek. Új Idők Irodalmi Intézet R. T. (Singer és Wolfner), Budapest, 1946
- Elysium. Versek. Móricz Zsigmond Kiadó, Budapest, 1946
- Gyümölcskosár. Versek. Hincz Gyula rajzaival. Új Idők Irodalmi Intézet R. T. (Singer és Wolfner), Budapest, 1946
- A fogak tornáca. Versek. Egyetemi Nyomda, Budapest, 1947
- Testtelen nyáj. Budapest, 1947
- Rapsóné; Művelt Nép, Budapest, 1952 (Bábszínpad)
- Csalóka Péter; Művelt Nép, Budapest, 1955 (Bábszínpad)
- Bóbita. Ifjúsági Kiadó, Budapest, 1955
- A hallgatás tornya. Harminc év verseiből. Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1956
- Tarka forgó. 120 vers az év 12 hónapjára (Károlyi Amyvel). Magvető Kiadó, Budapest, 1958
- Tűzkút; Magyar Műhely, Párizs, 1964
- Tűzkút. Magvető Kiadó, Budapest, 1964
- Hold és sárkány. Két dráma (A holdbeli csónakos; Octopus). Magvető Kiadó, Budapest, 1967
- Merülő Saturnus. Magvető Kiadó, Budapest, 1968
- Zimzizim. Móra Kiadó, Budapest, 1969
- Psyché. Egy hajdani költőnő írásai. Magvető Kiadó, Budapest, 1972
- Télország. Reich Károly rajzaival. Móra Kiadó, Budapest, 1972
- Ha a világ rigó lenne. Móra Kiadó, Budapest, 1973
- Tizenegy szimfónia. Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1973
- Abc. Magyar Helikon Könyvkiadó–Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1974
- 111 vers. Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1974
- Hetedhét ország (Károlyi Amyvel). Kossuth Kiadó, Budapest, 1975
- Áthallások. Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1976
- Három veréb hat szemmel. Antológia a magyar költészet rejtett értékeiből és furcsaságaiból; összeáll., sajtó alá rend., jegyz., tan. Weöres Sándor, bev., forrásjegyzék Kovács Sándor Iván, utószó Bata Imre; Szépirodalmi, Budapest, 1977
- Harmincöt vers. Magvető Könyvkiadó, Budapest, 1978
- Baranyai képek (Martyn Ferenc rajzaival). Képzőművészeti Alapítvány, Budapest, 1979
- Egysoros versek. Szántó Tibor montázsaival. Magyar Helikon–Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1979
- Szent György és a sárkány. Nemzeti Színház, Budapest, 1979
- Ének a határtalanról. Magvető Kiadó, Budapest, 1980
- Weöres Sándor kézírásos könyve. Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1981
- Mahruh veszése. Békés Megyei Könyvtár, Békéscsaba, 1982
- Színjátékok. Magvető Kiadó, Budapest, 1983
- Három veréb hat szemmel. Antológia a magyar költészet rejtett értékeiből és furcsaságaiból, 1-2.; 2. bőv. kiad.; összeáll., sajtó alá rend., jegyz., tan. Weöres Sándor, bev., forrásjegyzék Kovács Sándor Iván, utószó Bata Imre; Magvető, Budapest, 1983
- Posta messziről. Magvető Kiadó, Budapest, 1984
- Magyar etűdök. Száz kis énekszöveg. Budapest, 1985
- Kútbanéző. Magvető Kiadó, Budapest, 1987
- Fairy spring. Freskók és stukkók egy vidám színházba. Helikon, Budapest, 1988
- A kétfejű fenevad avagy Pécs 1686-ban. Történelmi panoptikum 2 részben. Madách Színház, Budapest, 1989
- A sebzett föld éneke. Magvető Kiadó, Budapest, 1989
Posztumusz kötetek
szerkesztés- Szent Miklós. Budapest, 1992
- Weöres Sándor diákkori versesfüzete, iskolai dolgozata, levelei; Hazánk, Győr, 1992
- Egyedül mindenkivel. Weöres Sándor beszélgetései, nyilatkozatai, vallomásai; szerk. Domokos Mátyás; Szépirodalmi, Budapest, 1993
- Szó és kép. Pesti Szalon, Budapest, 1993
- Weöres Sándor titkai. Károlyi Amy és Weöres Sándor kéziratos verseskönyve, 1947–1948; szerk., előszó, jegyz. Szigethy Gábor; Cserépfalvi, Budapest, 1993
- Fantaisie orientale. Borda Antikvárium, Budapest, 1994
- Károlyi Amy: Tollrajzok; rajz. Weöres Sándor, szerk. Szántó Tibor, előszó Kovács Sándor Iván; Philobiblon, Budapest, 1995
- Párhuzamos napló. Weöres Sándor és Nyisztor Zoltán keleti útja; összeáll., szöveggond., utószó Steinert Ágota; Terebess, Budapest, 1998
- Versek a hagyatékból. Egybegyűjtött versek IV.; sajtó alá rend., jegyz., utószó Steinert Ágota; Saxum, Budapest, 1999
- Priapos. Pajzán versek. Helikon, Budapest, 2001
- Octopus, avagy Szent György és a Sárkány históriája. Tragikomédia öt felvonásban, két részben. Balassi Kiadó–Katona József Színház, Budapest, 2002
- Holdaskönyv (Pásztor Bélával). Napkút Kiadó, Budapest, 2004
- Színjátékok. Argumentum Kiadó, Budapest, 2005
- Az éjszaka csodái; Tericum, Budapest, 2009
- Három veréb hat szemmel. Antológia a magyar költészet rejtett értékeiből és furcsaságaiból, 1-2.; 3. bőv. kiad.; összeáll., sajtó alá rend., jegyz., tan. Weöres Sándor, bev., forrásjegyzék Kovács Sándor Iván, utószó Bata Imre; Helikon, Budapest, 2010
- Elhagyott versek; Helikon Kiadó, Budapest, 2013 (Egybegyűjtött művek)
- Weöres Sándor–Károlyi Amy: Macskaszerenád; vál., szerk. utószó Steinert Ágota, ill. Orosz István; Helikon, Budapest, 2017
Életműkiadások, levelezés
szerkesztés- Egybegyűjtött írások I–II. Magvető Kiadó, Budapest, 1970
- Egybegyűjtött írások III. Magvető Kiadó, Budapest, 1975
- Egybegyűjtött levelek, 1–2.; szerk. Bata Imre, Nemeskéri Erika, jegyz. Nemeskéri Erika, utószó Bata Imre; Pesti Szalon–Marfa-Mediterrán, Budapest, 1998
- Egybegyűjtött írások, 1–3. Versek, kisebb prózai írások. Argumentum Kiadó, Budapest, 2003
- Egybegyűjtött színjátékok; Helikon, Budapest, 2011 (Egybegyűjtött művek)
- Egybegyűjtött prózai írások; sajtó alá rend. Steinert Ágota; Helikon, Budapest, 2011 (Egybegyűjtött művek)
- Egybegyűjtött költemények, 1–3.; Helikon, Budapest, 2013 (Egybegyűjtött művek)
- Elhagyott versek; Helikon Kiadó, Budapest, 2013 (Egybegyűjtött művek)
- „Fenn az idő tűhegyén…”. Weöres Sándor és Lovász Pál levelezése, 1938–1975; sajtó alá rend. Szirtes Gábor; Pro Pannonia, Pécs, 2017 (Pannónia könyvek)
Válogatások
szerkesztés- Válogatott versek. Magvető Kiadó–Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1976
- Weöres Sándor legszebb versei. Albatrosz Kiadó, Bukarest, 1985
- Csak játék?; vál., szerk. Steinert Ágota; KISZ KB Kulturális Osztálya, Budapest, 1987
- Sok tünemény. Válogatott versek. Pesti Szalon, Budapest, 1993
- Weöres Sándor válogatott versei I–III. Unikornis Kiadó, Budapest, 1996
- Palya Bea–Weöres Sándor: Psyché; Helikon, Budapest, 2005 (Hangzó Helikon) + CD
- 100 Weöres. Weöres Sándor verseiből; vál. Steinert Ágota; Emberi Erőforrások Minisztériuma–Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium–Magyar Vakok és Gyengénlátók Országos Szövetsége, Budapest, 2013
- Füves könyv; vál., szerk., sajtó alá rend. Steinert Ágota; Helikon, Budapest, 2013
- Kutyafülű Aladár. Válogatás a költő legszebb gyermekverseiből századik születésnapja alkalmából; szerk. Steinert Ágota; Holnap, Budapest, 2013
- Szerelmes verseim; vál., szerk., sajtó alá rend. Steinert Ágota; Helikon, Budapest, 2014
- Éren-nádon. Versek, mondókák állatokról; vál., szerk., sajtó alá rend. Steinert Ágota; Helikon, Budapest, 2014
- Köszöntlek, karácsony; vál., szerk. Jeneiné Somogyi Judit; Lazi, Szeged, 2016
- Rapszódia a kivívott szabadságról; vál., szerk., sajtó alá rend. Steinert Ágota; Helikon, Budapest, 2016
- Bóbita varázskönyve. Weöres-breviárium; összeáll., ritmizálta Nagy L. János; SZEK JGYF, Szeged, 2018
Idegen nyelven
szerkesztés- Kneževska grobnica; vál., macedónra ford. Paskal Gilevski; Ogledalo, Skopje, 1985 (Metafora)
- If all the world were a blackbird. Poems (Ha a világ rigó lenne); angolra ford. Alexander Fenton; Aberden University Press, Aberdeen, 1985
- Kivi ja ihzinen. Runoja ja proosarunoja; finnre ford. Hannu Launonen, Jávorszky Béla; Söderström, Porvoo–Helsinki–Juva, 1986 (Unkarin kirjallisuutta)
- 40 peszama / 40 vers; vál., szerbre ford. Ivan Ivanji, ford. Ivan Lalic, Salgó Judit, bev. Alekszandar Petrov; Szmederevszka pesznicska jeszen–Nas glasz, Szmederevo, 1988 (Biblioteka Zlatni kljucs)
- Eternal moment. Selected poems; szerk. Vajda Miklós, előszó William Jay Smith, utószó Edwin Morgan, angolra ford. Alan Dixon et al.; New Rivers Press–Corvina–Anvil Press Poetry, St. Paul–Budapest–London, 1988
- Keby bol svet drozdom; vál., szlovákra ford. Ivan Kupec; Mladé letá, Bratislava, 1988
- Ognyennij kologyec. Sztyihi; összeáll. Vjacseszlav Szereda, előszó Jelena Malihina, oroszra ford. Oleg Rosszijanov et al.; Raduga, Moszkva, 1988
- Der von Ungern. Gedichte und acht Zeichnungen; vál., ford. németre Barbara Frischmuth és Robert Stauffer, utószó Robert Stauffer; Suhrkamp, Frankfurt, 1991 (Bibliothek Suhrkamp)
- Self-portrait. Selected poems by Sándor Weöres; ill. Imelda de Valk, angolra ford. William Jay Smith et al.; Magyar Iparművészeti Főiskola, Budapest, 1991
- Keby svet bol drozdom. Básne pre deti (Ha a világ rigó lenne); szlovákra ford. Gregor Papuček; Etnikum, Budapest, 1997
- Chants de Na Conxy Pan / Dalok Na Conxy Pan-ból; franciára ford., ill. Ditrói Ákos; Ditrói Ákos, Párizs–Budapest, 1998
- Ka potpunoszti (A teljesség felé); szerbre ford. Sava Babić, utószó Hamvas Béla; Zaduzsbina Petar Kocsi, Banja Luka–Beograd, 2000 (Biblioteka prevodi)
- Dix-neuf poèmes; franciára ford. Lorand Gaspar, Bernard Noël, Ibolya Virág; Virág, Paris, 2002
- Věž mlčení; jegyz. Béla Hap, csehre ford. Václav Daněk; BB art, Praha, 2003 (Versus)
- 62 poems / 62 vers; angolra ford. Tótfalusi István; Maecenas, Budapest, 2004
- A teljesség felé. Szemelvények / Zou xiang wanmei. Jie xuan; kínaira ford. Chai Pengfei; Argumentum, Budapest, 2007, 2010 [cop. 2007]; (Weöres Sándor neve kínai formában is feltüntetve: Wei Laishi) ISBN 9789639682030
- Det högre ljuset. Dikter; vál., svédre ford. Ove Berglund; Brända böcker, Stockholm, 2009
Műfordítások
szerkesztés- PO CSÜ-JI: Po Csü-Ji versei. Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1952
- SEVCSENKO, Tarasz Grigorevics: Kobzos. Válogatott költemények. Új Magyar Könyvkiadó, Budapest, 1953
- CSÜ JÜAN: Csü Jüan versei. Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1954
- KIPLING, Joseph Rudyard: A dzsungel könyve [versbetétek] Ifjúsági Kiadó, Budapest, 1954
- RUSZTAVELI: A tigrisbőrös lovag Új Magyar Könyvkiadó, Budapest, 1954
- GARCÍA LORCA, Federico: Toreádorsirató. Válogatott költemények és színművek. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1957, 46-47., 49., 57–58., 99–101., 108–109., 113., 115–118., 121., 130., 133., 137–138., 226–228., 250., 261., 273.
- LERMONTOV, Mihail Jurjevics: Válogatott költemények. Európa Kiadó, Budapest, 1957, 55., 58., 62., 64–65., 120., 124., 156., 169.
- MAJAKOVSZKIJ, Vlagyimir Vlagyimirovics: Vlagyimir Majakovszkij válogatott művei I. Európa Kiadó, Budapest, 1957, 501–503.
- LAO-CE: Tao Te King. Az Út és Erény könyve. Európa Kiadó, Budapest, 1958
- BRJUSZOV, Valerij Jakovlevics: Valerij Brjuszov válogatott költeményei. Magvető Kiadó, Budapest, 1959
- MAO CE-TUNG: Mao Ce-tung 21 verse. Magvető Kiadó, Budapest, 1959
- SCOTT, Walter: Rob Roy [versbetétek] Móra Kiadó, Budapest, 1959
- GUILLÉN, Nicolás: Kubai elégia. Válogatott versek. Európa Kiadó, Budapest, 1961, 17–22., 33–34., 103–104.
- SHAKESPEARE, William: VIII. Henrik. Móra Kiadó, Budapest, 1961
- SHAKESPEARE, William: Vénusz és Adonisz. In: Shakespeare összes művei, Európa Könyvkiadó, Budapest, 1961, 7. kötet, 5-46.
- SHELLEY, Percy Bysshe: A megszabadított Prometheus. Lírai dráma négy felvonásban. Móra Kiadó, Budapest, 1961
- TOURNEUR, Cyril: A bosszúálló tragédiája. In: Angol reneszánsz drámák, Európa Könyvkiadó, Budapest, 1961, 2. kötet, 181-282.
- FOLLAIN, Jean: Az élet képei. Válogatott versek. Európa Kiadó, Budapest, 1964, 43., 70., 75.
- MALLARMÉ, Stéphane: Mallarmé költeményei. Magyar Helikon Könyvkiadó, Budapest, 1964
- SCOTT, Walter: Puritánok utódai [versbetétek]. Európa Kiadó, Budapest, 1964
- HO SI MINH: Börtönnapló. Európa Kiadó, Budapest, 1965
- Molière: Férjek iskolája. In: Molière összes színművei, Magyar Helikon, 1965, 1. kötet, 381-442.
- COŞBUC, George: Coşbuc legszebb versei. Ifjúsági Kiadó, Bukarest, 1966, 103–107.
- LERMONTOV, Mihail Jurjevics: Lermontov válogatott művei. Európa Kiadó, Budapest, 1974, 75., 79., 84., 87–88., 113., 117.
- NOVOMESKY, Laco: Válogatott versek. Madách Kiadó, Bratislava, 1974, 15., 87., 94.
- SANTARCANGELI, Paolo: Szökőár. Európa Kiadó, Budapest, 1974
- WOLKER, Jiří: Ballada az álomról. Válogatott versek. Európa Kiadó, Budapest, 1974, 33–34., 46.
- BRJUSZOV, Valerij Jakovlevics: A városhoz. Válogatott versek. Magyar Helikon, Budapest, 1975, 7–9., 29–30., 44., 53–54., 82–83.
- CUMMINGS, Edward Estlin: E. E. Cummings 99 verse. Európa Kiadó, Budapest, 1975
- HERBERT, Zbigniew: Az angyal kihallgatása. Európa Kiadó, Budapest, 1979
- SZEPSI CSOMBOR Márton: Europica varietas… [versbetétek] Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1979
- DZSAJADÉVA: Gíta Govinda. Magvető Kiadó, Budapest, 1982
- MAJAKOVSZKIJ, Vlagyimir Vlagyimirovics: Vlagyimir Majakovszkij válogatott versei. Kozmosz Kiadó, Budapest, 1982, 25–27., 30–31., 117–119.
- PANNONIUS, Janus: Janus Pannonius válogatott munkái. Kozmosz Kiadó, Budapest, 1982, 14., 19., 24., 42., 63., 110., 131–134.
- KALMÁR György: Kalmár György utazásai. Magyar Iparművészeti Főiskola Tipográfiai Tanszék, Budapest, 1983
- MANDER, Karel van: Hírneves németalföldi és német festők élete [versbetétek]. Helikon, Budapest, 1987
Halála után megjelent kötetek:
- DOBOS László (szerk.): A pillangó álma. A régi Kína bölcsessége. Helikon, Budapest, 1992
- LATOR László (szerk.): Janus Pannonius és Balassi Bálint válogatott költeményei. Unikornis Kiadó, Budapest, 1994, 7–10., 15., 23., 25–27., 29–31., 33., 37., 40–41., 44–46., 63., 80–81.
- PUSKIN, Alekszandr Szergejevics: Alekszandr Szergejevics Puskin legszebb versei. Móra Kiadó, Budapest, 1995
- AMARU–BHARTRIHARI: Vágyzuhatag. Amaru és Bhartrihari szanszkrit verseiből. Terebess, Budapest, 1997
- QU YUAN: Kilenc varázsének. Csü Jüan: Kilenc dal. Balassi Kiadó, Budapest, 1998
- TŐKEI Ferenc: A kínai zene elméletéről [függelék] Argumentum Kiadó, Budapest, 1998
- SCOTT, Walter: Ivanhoe [versbetétek] Kossuth Kiadó, Budapest, 2006
Válogatások:
- A lélek idézése. Műfordítások. Európa Könyvkiadó, Budapest, 1958
- Egybegyűjtött műfordítások. Magvető Kiadó, Budapest, 1976
- Egybegyűjtött műfordítások, 1-4.; Helikon, Budapest, 2011–2012 (Egybegyűjtött művek)
Irodalomtudományi művek
szerkesztés- A vers születése. Meditáció és vallomás; Dunántúl, Pécs, 1939 (Specimina dissertationum Facultatis Philosophicae Regiae Hungaricae Universitatis Elisabethinae Quinqueecclesiensis) [doktori disszertáció; 1939] Népszabadság, 1973. április 15.
- Beney Zsuzsa lírája = Domokos Mátyás (szerk.): Költők egymás közt. Szépirodalmi Kiadó, Budapest, 1969, 39.
- Három veréb hat szemmel. Antológia a magyar költészet rejtett értékeiből és furcsaságaiból. Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1977
- „Szívem nagyon forró kezd lenni…”. Karay Ilona hagyatéka; tan. Weöres Sándor, Károlyi Amy, sajtó alá rend., összeáll. Tüskés Tibor; Baranya megyei Könyvtár, Pécs, 1988 (Pannónia könyvek)
- Kalmár György: Summa. Az embernek épségben levő állapotjáról és esetéről és ebből következő lelki és testi nyavalyásságáról, egyszóval az ő egész romlott természetéről; tan. Weöres Sándor tanulmányával; hasonmás kiad.; Pátria Ny., Budapest, 1993 (Pátria könyvek)
- Három veréb hat szemmel. Antológia a magyar költészet rejtett értékeiből és furcsaságaiból, 1-2.; összeáll., sajtó alá rend., jegyz., utószó Weöres Sándor, bev., forrásjegyzék Kovács Sándor Iván, tan. Bata Imre írta; 3. bőv. kiad.; Helikon, Budapest, 2010 (Egybegyűjtött művek)
Publicisztikai írások
szerkesztés- Egy versfordító emlékezete. A Könyv, 1964, 207.
- Tiltakozás egy kalózkiadás ellen. Élet és Irodalom, 1964/12.
- Önvallomás. Tükör, 1965. január 19.
- Adyra emlékezünk. Tiszatáj, 1969/1., 14–16.
- Dolgozószobám. Új Írás, 1971/12., 159.
- Bevezető Csernus Mariann Psyché-estjéhez. Élet és Irodalom, 1972. március 18.
- Milyen szerepe van a költő életében a fordításnak? Filológiai Közlöny, 1972/3–4., 467–473.
Irodalom
szerkesztésBibliográfiák
- Zimáné Lengyel Vera (szerk.): Weöres Sándor. Bibliográfia. Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár, Budapest, 1979
- Weöres Sándor. Ajánló bibliográfia gyerekeknek a költő 70. születésnapjára; összeáll. Harangozó Attiláné; Megyei Könyvtár, Debrecen, 1983
- Szekér Zsuzsa (szerk.): Weöres Sándor. Válogatott bibliográfia. Zala Megyei Könyvtár, Zalaegerszeg, 1988
- Orosz Enikő (szerk.): 90 éve született Weöres Sándor. Ajánló bibliográfia gyerekeknek. Méliusz Juhász Péter Megyei Könyvtár, Debrecen, 2003
- Bónyi Adorján: Mint csillag az égen. Pesti Hírlap, 1929/84.
- Illyés Gyula: Hideg van. Weöres Sándor versei Nyugat, 1934/10–11.
- Kelemen János: Költő a költészet ellen. Szabad Szó, 1945. december 7.
- Bóka László: Versek, végre versek! Új Magyarország, 1946. február 27.
- Fehér Rózsa: Weöres Sándor, a költő. Színház, 1946, 49–50.
- Hamvas Béla: A teljesség felé. Bírálat és vallomás. Diárium, 1946/1., 54–56.
- Hamvas Béla: A fogak tornáca. Diárium, 1947/3., 136–137.
- Rónay György: A teljesség felé? Vigilia, 1947, 494–501.
- Rozgonyi Iván: Weöres Sándor az iskolában. Egy paradoxon kórképe Vigilia, 1947, 730–734.
- Szentkuthy Miklós: Elvek és arcok. Weöres Sándor. Magyarok, 1947/9., 605–615.
- Reményi József: Sándor Weöres. The Modern Language Journal, 1949, 302–308.
- Bernáth Árpád: Egy Weöres-vers értelmezése és az egzakt irodalomtudomány. Kritika, 1956/9., 46–50.
- Rónay György: Az olvasó naplója. Weöres Sándor: Bóbita. Vigilia, 1956, 217–221.
- Sík Csaba: Weöres Sándor: Bóbita. Alföld, 1956, 120–122.
- Héra Zoltán: Fatalista költő. Weöres Sándor válogatott verseiről. Népszabadság, 1957. március 31.
- Szabolcsi Miklós: Weöres Sándor költészetéről. Irodalomtörténet, 1957, 183–192.
- Sükösd Mihály: Weöres és világa. Kortárs, 1958, 93–102.
- Nagy Péter: Weöres Sándor újabb verseiről. Új Írás, 1961, 229–232.
- Csorba Győző: Levél Weöres Sándorhoz. Jelenkor, 1963, 845–847.
- Rónay György: Weöres Sándor ötvenéves. Élet és Irodalom, 1963/25.
- Bata Imre: A Weöres-vers közelítése. Magyar Műhely, 1964/10., 40–44.
- B. Nagy Ernő: Gondolatok a Weöres-líra geneziséről. Napjaink, 1964. július 7.
- Cs. Szabó László: Negyvenhat perc a költővel. Magyar Műhely, 1964/7–8., 105–116.
- Cs. Szabó László: Weöres Sándorról. Magyar Műhely, 1964/7–8., 31–32.
- Gömöri György: Weöres groteszkjei. Magyar Műhely, 1964/7–8., 80–83.
- Hajdú András: Még egyszer a Bóbita ritmikájáról – Változat egy 1956-os Csillag-cikkre. Magyar Műhely, 1964/7–8., 44–56.
- Határ Győző: Csokonaitól Weöresig. Magyar Műhely, 1964/7–8.
- Kibédi Varga Áron: Az idő árnyékában. Magyar Műhely, 1964/7–8., 33–41.
- Kozocsa Sándor: Emlék és élmény. Találkozásom Weöres Sándorral. Magyar Műhely, 1964/7–8., 26–30.
- Nyéki Lajos: Az ezerarcú Orfeusz. Weöres Sándor műfordításai. Magyar Műhely, 1964/7–8., 58–64.
- Petrovácz Oszkár: „Én vállalkozni mertem…” Életünk, 1964, 120–124.
- Réz Pál: Látogatóban Weöres Sándornál. Élet és Irodalom, 1964/34.
- Simon Zoltán: Két mítosz. Gondolatok Weöres Sándor költészetéről a Tűzkút ürügyén. Alföld, 1964, 734–738.
- Szabolcsi Miklós: Weöres Sándor új versei. Élet és Irodalom, 1964/21.
- Vajda Endre: Mallarmé magyarul. Nagyvilág, 1964, 1875–1878.
- Várkonyi Nándor: Weöres Sándor pécsi évei. Életünk, 1964/1., 113–133.
- Wiener Pál: Weöres és a gyerekek világa. Magyar Műhely, 1964/7–8., 89–95.
- Cs. Nagy István: Weöres Bóbitája. Életünk, 1965, 70–73.
- Dutka Mária: Gyermekjátékok. Magyar Nemzet, 1965. augusztus 8.
- E. Fehér Pál: Világszemlélet? – Világnézet! Kritika, 1965/4., 62–64.
- Hoppál Mihály: Gyermekeknek szóló könyvek. Alföld, 1966/4.
- Hornyik Miklós: Műhelybeszélgetés a költészetről a Hold és sárkány szerzőjével. Híd, 1967, 1118–1134.
- Lengyel József: Megcsontosodott költő? Vagy gipszbe rakott kritika? = Uő.: Tükrök. Szépirodalmi Kiadó, Budapest, 1967/11, 157–159.
- Szilágyi Vilmos: Elvek és eszmék Weöres Sándor költészetében. Alföld, 1968/6., 60–65.
- Tóth Dezső: A tegnap vagy a holnap költészete? Népszabadság, 1968. május 21.
- Petőfi S. János: Kompozíció és „jelentés”. Új Symposion, 1969/53., 8–10.
- Zsigmond Endre: A legfontosabb olvasóknak. Új Látóhatár, 1969, 473–474.
- Bata Imre: Weöres Sándor költészete. Jelenkor, 1970, 631–639.
- Bertha Bulcsu: Interjú Weöres Sándorral. Jelenkor, 1970, 1059–1066.
- Fáy Ferenc: A halhatatlanság titka. Irodalmi Újság, 1970. március 15.
- Kabdebó Lóránt: Kozmikus bukolika. Weöres Sándor költészetéről. Tiszatáj, 1970, 871–877.
- Koncsol László: Tapogatózás Weöres Sándor világában. Irodalmi Szemle, 1970, 101–105.
- Mezei András: Weöres Sándor. Élet és Irodalom, 1970/14.
- Mezei András: Weöres Sándor köszöntése (a Kossuth-díj átvétele alkalmából) Élet és Irodalom, 1970/14.
- Szabó Ferenc: Weöres Sándor és Károlyi Amy interjúja a vatikáni rádióban. Vigilia, 1970, 351–353.
- Szekrényesy Júlia: Művészekről – művészetről. Interjú Weöres Sándorral. Magyar Hírlap, 1970. május 2.
- Vargha Balázs: Irodalmi városképek. Weöres Sándor városai. Budapest, 1970/11., 21–22.
- Ember Marianne: Hogyan lehet a film hatékony formáló erő? Interjú Weöres Sándorral. Filmkultúra, 1971/4., 19–21.
- Erki Edit: „Az emberi szó jelene és jövője”. Weöres Sándor telefoninterjúja. Új Írás, 1971/3., 102–103.
- Földes Anna: A férfi a teremtő, a nő az éltető erő. Interjú Weöres Sándorral. Nők Lapja, 1971
- Sipos Lajos: Adalékok Weöres Sándor pályakezdéséhez Irodalomtörténet, 1971, 663–667.
- Bata Imre: Weöres Psychéje. Jelenkor, 1972, 1049–1051.
- Bata Imre: Weöres Sándor. Irodalmi Szemle, 1972, 209–216.
- Bertha Bulcsu: Weöres Sándor = Uő.: Meztelen a király. Tizenöt portré. Szépirodalmi Kiadó, Budapest, 1972, 301.
- Cselényi László: Látogatóban Weöres Sándornál. Irodalmi Szemle, 1972
- Cs. Nagy István: Weöres a Bóbita után. Életünk, 1972, 283–285.
- Demény Ottó: Psyché. Magyar Hírlap, 1972. december 23.
- Kardos Tibor: Weöres Sándor pályaképe = Uő.: Élő humanizmus. Magvető Kiadó, Budapest, 1972, 564–595.
- Keszi Imre: Ady és Psyché. Élet és Irodalom, 1972. augusztus 12.
- Lengyel Balázs: A Weöres-Psyché Élet és Irodalom, 1972/52.
- Moldován Domokos: Magnetofonbeszélgetés Kodály Zoltánról Weöres Sándor és Károlyi Amy költőkkel. Forrás, 1972/3., 36–41.
- Palkó István: A művészi képlátás pszichogenezise és karakterisztikumai Weöresnél. Híd, 1972/2.
- Simon Zoltán: Psyché. Alföld, 1973/5., 71–72.
- Somlyó György: Fiú-e vagy lány? Megjegyzések Weöres Sándor Psychéjéhez. Új Írás, 1972/8., 101–115.
- Alexa Károly: Psyché új mitológiája. Népszabadság, 1973. április 1.
- Bányai János: Weöres Sándor: Psyché = Uő.: Könyv és kritika I. Forum Kiadó, Újvidék, 1973, 116–119.
- Bárdosi Németh János: Emlékek Weöres Sándorról. Jelenkor, 1973, 489–497.
- Bozóky Éva: A vers: villám. Beszélgetés Weöres Sándorral. Könyvtáros, 1973, 349–353.
- Csetri Lajos: Weöres Sándor: Psyché. Kortárs, 1973, 679–682.
- Gál István: Weöres Sándor levelei Babitshoz és Kosztolányihoz. Filológiai Közlöny, 1973, 467–473.
- Hajdu Ráfis Gábor–Juhász Béla: Még néhány szó… (Weöres Sándor: Psyché.) Kritika, 1973/5., 20–21.
- Kiss Tamás: Weöres Sándor. Arcképvázlat és krónika 60. születésnapján. Alföld, 1973/7., 6–19.
- Lengyel József: Jegyzet egy rendkívüli regényről (Weöres Sándor: Psyché.) Új Írás, 1973/3., 95.
- Lengyel Balázs: Tartóoszlopok. Weöres Sándor köszöntése Élet és Irodalom, 1973/25.
- Nemes Nagy Ágnes: Áriel, Óperenciák. Nagyvilág, 1973, 955–956.
- Olasz Sándor: Weöres Sándor: Psyché. Tiszatáj, 1973/4., 98–100.
- Sonkoly István: Weöres Sándor megzenésített versei. Életünk, 1973, 269–275.
- Szőcs Géza: A parton Proteus alakoskodik. Korunk, 1973/12.
- Tamás Attila: Weöres Sándor költészetéről = Uő.: Irodalom és emberi teljesség. Szépirodalmi Kiadó, Budapest, 1973, 43–62.
- Bányai Gábor: Műhelybeszélgetés Weöres Sándorral. Népszabadság, 1974. december 22.
- Cs. Nagy István: Weöres válogatott gyermekversei. Életünk, 1974, 284–287.
- Horgas Béla: Mab királyné fogatán (Ha a világ rigó lenne) Élet és Irodalom, 1974/17.
- Kenyeres Zoltán: Mítosz és játék. Bevezetés Weöres Sándor költészetébe = Uő.: Gondolkodó irodalom. Szépirodalmi Kiadó, Budapest, 1974, 243–305.
- Miklós Pál: Weöres Sándor Psychéje. Literatura, 1974/4., 125–137.
- Simon István: Írószobám. Beszélgetés Weöres Sándorral. Kortárs, 1974, 625–634.
- Szakolczay Lajos: Napok, holdak, csillagok. Magyar Hírlap, 1974. június 8.
- Tűz Tamás: Az Ezüstkor álomlovagjai = Uő.: Angyal, mondd ki csak félig. Amerikai Magyar Írók, Oakville, 1974, 86–98.
- Zalabai Zsigmond: A jövendő költészete. Weöres Sándor és Csokonai = Uő.: A vers túloldalán. Tanulmányok. Madách Kiadó–Szépirodalmi Kiadó, Bratislava–Budapest, 1974, 66–83.
- Zay László: Weöres Sándor: Ha a világ rigó lenne. Magyar Nemzet, 1974. július 21.
- Alföldy Jenő: Süllyed-e Weöres Sándor hajója? Élet és Irodalom, 1975/41.
- Czakó Gábor: Interjú Weöres Sándorral. Síppal-dobbal, 1975/4., 51–53.
- Czigány György: Változatok az élő hangra. Jelenkor, 1975, 1007–1014.
- Cs. Nagy István: Mai magyar verstechnikák. A weöresi műhely. Könyv és Nevelés, 1975/2.
- Kiss Károly: Keresztül-kasul a költészeten. Beszélgetés Weöres Sándorral. Magyar Nemzet, 1975. október 5.
- Moldován Domokos: Beszélgetés Weöres Sándorral. Forrás, 1975/11., 70–71.
- Pongrácz Elemér: Mezzofanti magyar versei. Weöres Sándor ciklusához. Kortárs, 1975/10.
- Szilágyi Ákos: A weöresi magatartás. Kritika, 1975/8., 20–21.
- Vas István: Weöres Sándorról. Mért vijjog a saskeselyű? Kortárs, 1975, 303–313.
- Bata Imre: Költészetünk vonulata. Weöres Sándor Három veréb hat szemmel c. antológiája nyomán. Kortárs, 1976/12.
- Fábri Anna: Weöres Sándor: Psyché. Korunk, 1976/5–6.
- Németh László: Weöres Sándorról. Új Írás, 1976/10., 83–86.
- A. Molnár Ildikó: Weöres Sándor költői nyelvének hangtanából; ELTE, Budapest, 1977 (Nyelvtudományi dolgozatok)
- Bata Imre: Gondolatok csillagszerű gravitációja. Weöres Sándor költészetéről. Literatura, 1977/3–4.
- Domokos Mátyás: Képzelt beszélgetés Weöres Sándorral. Kortárs, 1977/5.
- Kovács Sándor Iván: Weöres Sándor akrosztichon-leleménye. Kortárs, 1977/8.
- Tandori Dezső: Weöres Sándorról. Az egybegyűjtött írások ürügyén. Tiszatáj, 1977/1.
- Tamás Attila: Weöres Sándor. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1978
- Bata Imre: Weöres Sándor közelében. Magvető Kiadó, Budapest, 1979
- Fodor András: Psyché. = Uő.: Futásposta. Szépirodalmi Kiadó, Budapest, 1980, 393–394.
- Kenyeres Zoltán–Tamás Attila: Weöres Sándor. Alföld, 1980/4.
- Balázs Katalin: Protohomo. Weöres Sándor költészetéről. Diakonia, 1983/1.
- Czigány György: Vers, zene, Weöres Sándor. Jelenkor, 1983/6.
- Kenyeres Zoltán: A lélek fényűzése. Szépirodalmi Kiadó, Budapest, 1983, 279–373.
- Kenyeres Zoltán: Tündérsíp. Weöres Sándorról Szépirodalmi Kiadó, Budapest, 1983
- Pomogáts Béla: Weöres Sándor hét évtizede. Üzenet, 1983/7–8.
- Tandori Dezső: Az „égiről” a „földit”. Weöres Sándor újabb költői korszakáról. Kortárs, 1983/6.
- Weöres Sándor és Károlyi Amy élete képekben; összeáll. Károlyi Amy, képanyag Moldován Domokos; Magvető, Budapest, 1984
- Bori Imre: A látomások költészete: Weöres Sándor = Uő.: Bori Imre huszonöt tanulmánya. Forum, Újvidék, 1984, 447–495.
- Béládi Miklós (szerk.): A magyar irodalom története 1945-1975 II/1-2. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1986, 333–362.
- Varga Lászlóné: A teljességélmény tartalma és poétikai értékei a weöresi „gyermek- és felnőtt költészet” határán. Vizsgálódás három vers fókuszából. Weöres Sándor: A galagonya, A Logoshoz, A feláldozott virág. Magyartanítás, 1987/2.
- Smith, William Jay: A candle in the window. The poetry of Sándor Weöres. The American Poetry Review, 1988/2.
- Határ Győző: Búcsú. Emlékezzünk Weöres Sándorra. Kortárs, 1989/6.
- Határ Győző: Weöres Sándor gyászkoszorú-szalagjára. Élet és Irodalom, 1989/7.
- Kabdebó Lóránt: Weöres Sándor és irodalmunk múltja. Diakonia, 1989/2.
- Keresztury Dezső: A jelenség. Vázlat Weöres Sándorról. Forrás, 1989/6., 2–9.
- Kovács Imre: A szülőföld búcsúja Weöres Sándortól. Diakonia. 1989/1.
- Lator László: Vázlat Weöres Sándorról Kortárs, 1989/6.
- Launonen, Hannu: In memoriam. Négykezes, 1989/1.
- Marafkó László: Weöres Sándor kaput nyit. Napjaink, 1989/4.
- Rónay László: Kitörhetünk-e a körből? Weöres Sándor példázata. Kritika, 1989/4.
- Szepesi Attila: Az utolsó történet. Új Tükör, 1989/15.
- Tandori Dezső: Weöres Sándor mester. Nagyvilág, 1989/4.
- Török Tamás: Miért nem fésülködik egy király (és egy égitest): Beírás a Weöres Sándor-emlékkönyvbe. Tiszatáj, 1989/10.
- Tüskés Tibor: Mozaikkockák Weöres Sándorról. Napjaink, 1989/4.
- Domokos Mátyás (szerk.): Magyar Orpheus. Weöres Sándor emlékezetére. Szépirodalmi Kiadó, Budapest, 1990
- Kenyeres Zoltán: Weöres Sándor = Béládi Miklós (szerk.): A magyar irodalom története 1945–1975 II. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1990, 333–362.
- Radnóti Sándor: Pilinszky és Weöres. Árgus, 1992/3.
- Szigeti Csaba: Az első magyar sestina (Weöres Sándor: A szegény kis üdülőgondnok panaszai) Literatura, 1992/2.
- Szigeti Lajos Sándor: Úton Nakonxipánba. Motívum és költői magatartásforma Tiszatáj, 1992/5., 43–52.
- Benkő Attila–Tüskés Tibor (szerk.): Weörestől Weöresről. Vallomások, visszaemlékezések, antológia. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest, 1993
- Nagy L. János: A szerkezet jelentése felé. Magyar Nyelvőr, 1993/3.
- Papp János: Weöres Sándor költeményeinek idegen nyelvű fordításai és kiadásai. Vasi Szemle, 1993/4.
- Rónay László: Irodalom a bura alatt. Vigilia, 1993/5.
- Domokos Mátyás: Morzsák Weöres Sándor íróasztaláról. Holmi, 1994/9.
- Molenkamp-Wiltink, Ineke: A női perspektíva szerepe Weöres Sándor Psyché és Esterházy Péter Tizenkét hattyúk c. művében. Jelenkor, 1994/6.
- Nagy L. János: A szabály művésze, avagy a művész szabályai. Magyar Nyelv, 1994/3.
- Sediánszky Nóra: Weöres Sándor: Psyché. Metsze(t)t, 1994/2.
- Szekér Endre: Négyszemközt Weöres Sándorral. Üzenet, 1994/3–4.
- Bohák András [Bohár András]: „Amit itt olvasol, több, mint világnézet és kevesebb, mint vallás.” Jegyzetek Weöres Sándor bölcseleti attitűdjéről. Műhely, 1995/2–3.
- Merényi Annamária: Weöres Sándor Psychéje a felvilágosodás és a kanonizáció szemszögéből. Literatura, 1995/3.
- Péter László: Írók, költők textológiai nézetei (Móricz Zsigmond, Sík Sándor, Weöres Sándor) Irodalomtörténeti Közlemények, 1995/1., 73–87.
- Nagy L. János: Ismétlések és értelmezések Weöres Sándor verseiben. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1996
- Pethő Ildikó: „Az orpheusi költészet” = Uő.: „Modernnek kell lenni mindenestül”. Szeged, 1996
- Lator László: Utószó Weöres Sándor verseihez. Irodalomismeret, 1997/4., 19–24.
- Bán Zoltán András: Bevezetés a Psyché-analízisbe Beszélő, 1998/3.
- Horváth Györgyi: Tapasztalás, hitelesség, referencialitás. A Psychét és a Csokonai Lilit ért kritikákról Literatura, 1998/4.
- Nagy L. János: Szavak és világok Weöres Sándor verseiben. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1998
- Nagy L. János: Egysoros ötletek univerzuma [Weöres Sándor: Egysoros versek] = Szathmári István (szerk.): Stilisztika és gyakorlat. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest, 1998, 109–129.
- Nagy L. János: Egysorosok és illusztrációk [Weöres Sándor: Egysoros versek] = Szathmári István (szerk.): Stilisztika és gyakorlat. Nemzeti Tankönyvkiadó, Budapest, 1998, 130–138.
- Fahlström, Susanne: Form and philosophy in Sándor Weöres' poetry Uppsala University Library, Uppsala, 1999
- Mohai V. Lajos: Előjáték egy utójátékhoz. HVG, 1999/6., 91–93.
- Tüskés Tibor: Weöres és Pécs. Pécsi Szemle, 1999/4.
- Vadai István: Bóbita. Tiszatáj, 1999/9., melléklet: 1–12.
- Bata Imre-Tóth Péter: Weöres Sándor közelében. Életünk, 2000/9.
- Czeizel Endre: Weöres Sándor családfája és értékelése. Jelenkor, 2000/7–8.
- Gömöri György: Találkozások Weöresékkel. Jelenkor, 2000/7–8.
- Horváth Katalin: Eszmecsere Weöres Sándor Berzsenyi-olvasatáról. Irodalomismeret, 2000/2–3.
- Szabó Endre: Weöres Sándor költészetének értelmezési lehetőségei az iskolai oktatás-nevelésben. Magyartanítás, 2000/4., 14–23.
- Újvári Edit: A láthatatlan fundamentum. Weöres Sándor kánonfelfogása. Magyar Napló, 2000/1.
- Radnóti Zsuzsa: Kortársunk, Weöres. Jelenkor, 2001/6., 675–690.
- Schein Gábor: Weöres Sándor. Elektra Kiadóház, Budapest, 2001
- Domokos Mátyás: A porlepte énekes. Weöres Sándorról. Nap Kiadó, Budapest, 2002
- Balogh Kinga: A véges és a végtelen egymásba fonódása. Szellemi kalandozás Weöres Sándor: Talizmán című verse kapcsán; Bába, Szeged, 2002
- Kecskés András: Sármányfuvola, báránycitera. Weöres Sándor ütemmérő verstípusa. Életünk, 2002/4.
- Tóth Péter: Felemás számvetés. Tények, kérdések Weöres Sándor utóéletével kapcsolatban. Vasi Szemle, 2002/5.
- Domokos Mátyás (szerk.): Öröklét. In memoriam Weöres Sándor. Nap Kiadó, Budapest, 2003
- Nagy L. János: A retorikus nyelvhasználat Weöres Sándor költészetében; Akadémiai, Budapest, 2003
- Lőcsei Péter: Inkvizíció, nyúzás, iskolabetegség. Weöres Sándor a középiskolák útvesztőiben. Magyartanítás, 2003/5.
- Lőcsei Péter: Weöres-mozaikok I. Adalékok Weöres Sándor költői indulásához. Vasi Szemle, 2003/5.
- Ócsai Éva: „száll a világ lepkeszárnyon”. Weöres, a lélekvezető Forrás, 2003/6.
- Polcz Alaine: Visszaemlékezés Weöres Sándorra Holmi, 2003/2.
- Rácz István: Emlékeim Weöres Sándorról. Nap Kiadó, Budapest, 2003
- Tüskés Tibor: A határtalan énekese. Írások Weöres Sándorról. Masszi Kiadó, Budapest, 2003
- Tüskés Tibor (szerk.): Weöres és Pécs. Vallomások, dokumentumok, emlékek. Csorba Győző Megyei Könyvtár, Pécs, 2003
- Újvári Edit: „A mindenség hullámzó nászruhád”. Istennői mítoszmotívumok Weöres Sándor költészetében; JGYF, Szeged, 2004 (PhD)
- Bara Ivetta: A nő metaforája Weöres Sándor A tündér c. versében. Veszprémi Egyetem, Veszprém, 2004
- Császár Csilla: Weöres Sándor egyetemessége. Árgus, 2004/3., 76–83.
- Császár Csilla: Weöres Sándor ars poeticája. Árgus, 2004/10., 67–73.
- Lőcsei Péter: Weöres-mozaikok III. Emlékek Weöres Sándor diákkoráról. Beszélgetés dr. Kovács Jenővel. Vasi Szemle, 2004/2.
- Lőcsei Péter: Weöres-mozaikok V. Levelek Csöngére (1943–1946) Vasi Szemle, 2004/4.
- Lőcsei Péter: Weöres-mozaikok VI. „Cimborám” – „Kedves neuraszténiás Sanyi barátom” (Diáktársak, barátok levelei Weöres Sándornak) Vasi Szemle, 2004/6.
- Lőcsei Péter: A nevek birodalma - a képzelt birodalmak nevei (Weöres Sándor kiadatlan vázlatai, térképei a Vas Megyei Levéltárban) Vasi Szemle, 2005/2. és 2005/3.
- Ócsai Éva: Janus két arca. Csokonai és az őt olvasó Weöres Sándor [Weöres Sándor: Psyché] Forrás, 2005/10.
- Lőcsei Péter: Weöres-mozaikok XIII. „Otthon mindig Cinaként emlegettük” (Beszélgetés Simonné Pável Judittal) Vasi Szemle, 2006/6.
- Ócsai Éva: Wersek, báb- és mesejátékok 4–696 éves korú gyerekek számára (Weöres Sándor a gyerek(b)irodalomban) Forrás, 2006/7–8., 118–135.
- Lőcsei Péter: Szombathelyi emlékpohár. Weöres Sándor és Szombathely. Vasi Szemle, Szombathely, 2007
- Lőcsei Péter: Weöres-mozaikok XVIII. Kiadatlan levelek Weöres Sándor „levelesládájából”. Vasi Szemle, 2008/5.
- Tarján Tamás: Weöres Sándor: Psyché; Akkord, Budapest, 2008 (Talentum műelemzések)
- Büky László: Falramászott fogkefe – Egy Weöres-verscím nyomában. Tiszatáj LXII, 10. sz., 84–5.
- Ősi János: Csak így lehetett. Weöres Sándor prózakölteményei Új Forrás, 2009/2.
- Büky László: Egy látvány nyelvi képe(i) – Weöres Sándor: Keresztöltés. Balázs Géza–H. Varga Gyula szerk., Ikonikus fordulat a kultúrában. Magyar Szemiotikai Társaság, Budapest – Líceum Kiadó, Eger, 2009. 219–29.
- Büky László: Koherencia egy Weöres Sándor‑versben (Egérrágta mese). Magyar Nyelv CV, 37–49.
- Ferencziné Ács Ildikó: Gyermekversek muzsikája. Weöres Sándor költemények a gyermekkari irodalomban; Bessenyei, Nyíregyháza, 2010 (Mesterfüzetek)
- Büky László: Stílusmagatartási formák Füst Milán és Weöres Sándor költői nyelvében; SZTE BTK Magyar Nyelvészeti Tanszék, Szeged, 2011
- Büky László: A disszonancia megvalósulása Weöres Sándor versében. Nyelvtudomány V–VII [2009–2011.], 53–67.
- Fenyvesi Félix Lajos: Hódolat W. S. mesternek; Napkút, Budapest, 2013
- Kenyeres Zoltán: Weöres Sándor; Kossuth, Budapest, 2013
- Kinyílnak az Egysorosok. Középiskolások gondolatai Weöres-versekről; szerk. Jordán Gergely; Ady Endre Városi Könyvtár és Művelődési Központ, Baja, 2013
- Valse triste. A Szombathelyen, Celldömölkön és Csöngén 2013. április 26-28-a között rendezett Valse triste-konferencia szerkesztett és bővített anyaga; szerk. Fűzfa Balázs; Savaria University Press, Szombathely, 2013 (A tizenkét legszebb magyar vers)
- Harmath Artemisz: Szüntelen jóvátétel. Újraolvasni Weörest. Helikon Kiadó, Budapest, 2013
- Urfi Péter: „Nem róla szól, hanem rólunk” - Schein Gábor Weöres Sándorról Magyar Narancs, 2013/25.
- Büky László: Egy költői szövegmű elfogadhatóságának háttere(i) – Weöres Sándor: Táncdal. Nyelvtudomány VIII–IX [2012–2013.], 19–31.
- Büky László: Egy Weöres Sándor-vers szövegszerkezete [Négy korál, II.] Magyar Nyelv CIX, 204–8.
- 2014
- Büky László: Weöres Sándor és a zalai postamester. Pannon Tükör XVIII, 6. sz., 49–51. 2014
- Alföldy Jenő: Két költő. Tanulmányok Weöres Sándorról és Kálnoky Lászlóról; Orpheusz, Budapest, 2014
- Bartal Mária: Áthangzások. Weöres Sándor mítoszpoétikája; Pesti Kalligram, Budapest, 2014
- Géher István László: Dekonstruált ritmika. A vers szótagidőtartam-lüktetésének szimmetriarendje Weöres Sándor Magyar etűdök-verseinek 1. sorozatában; Ráció, Budapest, 2014
- Lőcsei Péter: Weöres-mozaik. Dokumentumok, tanulmányok, beszélgetések; Magyar Nyugat, Vasszilvágy, 2014
- Nagy L. János: Hullámok a Weöres-tengerből. Válogatás Weöres-tanulmányaimból. Egyetemi tankönyv; SZEK JGYF, Szeged, 2014
- Ócsai Éva: Intertextualitás Weöres Sándor színjátékaiban; Kijárat, Budapest, 2014
- „Tánc volnék, mely önmagát lejti”. Tanulmányok Weöres Sándorról; szerk. Bartal Mária, Kulcsár-Szabó Zoltán, Palkó Gábor; PIM, Budapest, 2014 (PIM studiolo)
- Pataky Adrienn: Huncut rókusságok. Weöres Sándor: Priapos Kortárs Online, 2015. április 29.
- Boros Oszkár: „Weöresiáda”. A líranyelvi, filozófiai és zenei tradíció elemei a Weöres-életműben és annak utóéletében; Ráció, Budapest, 2015 (Művek, értelmezések, elméletek)
- Büky László: „Tenger felhő csillag szántás” – A tekhné egy Weöres Sándor-versben. Magyar Nyelv CXI, 68–74
- „Liebe Linda, kedves Lajos!”. Hommage à Weöres Sándor; szerk. Bokányi Péter; Csokonai Vitéz Mihály Irodalmi és Művészeti Társaság, Hévíz, 2016
- Csekő Krisztina: Színház ég és föld között. A dramatikus létértelmezés játékai. Weöres Sándor drámái és színháza; Meritum, Solymár, 2016
Emlékezete
szerkesztés- A szombathelyi színházat róla nevezték el. (Weöres Sándor Színház)
- Arnóton (Borsod-Abaúj-Zemplén megye) az általános iskola viseli a nevét.
- Pécsett a Kodály Központ mögötti utca viseli a nevét.
- Ligeti György „Síppal, dobbal, nádihegedüvel” ciklusában (2000) zenésítette meg hét versét.
- Zolnay Pál: Weöres Sándor (portréfilm, 1978[10])[11]
- Költők társaságában. Weöres Sándor: Mária siralma (versfilm), Duna Televízió
- Ghymes: Majomország. Monkey country (versfeldolgozás) = Tűzugrás. Firejump (CD), FONÓ Records Ltd., Budapest, 1996 [1] Archiválva 2010. július 27-i dátummal a Wayback Machine-ben
- Ghymes: Ej, de igen nagy kár (versfeldolgozás) = Rege (CD), FONÓ Records Ltd., Budapest, 1998 [2] Archiválva 2010. július 27-i dátummal a Wayback Machine-ben
- Költők társaságában. Weöres Sándor: A mult naplója (versfilm), Duna Televízió, 1999
- Vers. Weöres Sándor: Míg lombok közt éj lobog (versfilm), Duna Televízió, 2000
- Eltáncolt versek. Asszonyszoba (Weöres Sándor versei alapján), Duna Televízió, 2001 [3]
- Kovács Béla: Öröklét – Weöres Sándorról (portréfilm), 2003 [4]
- Weöres Sándor: Fuga (versfilm), Duna Televízió, 2005
- Veres Gábor: Weöres Sándor (szobor), Szombathely, Ady Endre tér. Leleplezve: 2007. március 18.
- NeoFolk: Könnyű az álom (zeneklip), 2008
- Kungl Mátyás: Pletyka (animációs rövidfilm), 2009
- Palman Zsuzsanna: 7+7 – avagy reflexiók Weöres Sándor világára (versválogatás és illusztráció; diplomamunka), 2010 [5]
- Kligl Sándor: Weöres Sándor (szobor), Pécs, Király utca. Leleplezve: 2014. november
Származása
szerkesztésWeöres Sándor (Szombathely, 1913. jún. 22. – Budapest, 1989. jan. 22.) költő |
Apja: Weöres Sándor (Csönge, 1881. márc. 23. – Táplánszentkereszt, 1965. máj. 22.) huszárezredes |
Apai nagyapja: Weöres Sándor (1837. ápr. 20. – Csönge, 1913. szept. 28.) földbirtokos, megyebizottsági tag |
Apai nagyapai dédapja: Weöres István (1776 – 1865. nov. 21.) |
Apai nagyapai dédanyja: Vessey Borbála (1811 – 1850. febr. 4.) | |||
Apai nagyanyja: völcsei Döbrössy Franciska |
Apai nagyanyai dédapja: n.a. | ||
Apai nagyanyai dédanyja: n.a. | |||
Anyja: Blaskovich Mária (Pécs, 1888 – 1951) |
Anyai nagyapja: Blaskovich István (Debrecen, 1843. márc. 22. – Pécs, 1909) táblabírósági elnök |
Anyai nagyapai dédapja: Blaskovich Kálmán (Kapi, 1805. okt. 15. – Pécs, 1892. jún. 13.) jogász | |
Anyai nagyapai dédanyja: Kacskovics Mária (1811. dec. 4. – Budapest, 1885. aug. 7.) | |||
Anyai nagyanyja: Nagy Kornélia (Pécs, 1856. jún. 3. – 1920) |
Anyai nagyanyai dédapja: Nagy Ferenc (1822. febr. 23. – ?) | ||
Anyai nagyanyai dédanyja: Kacskovics Mária (1831. febr. 7. – ?) |
Megjegyzések
szerkesztés- ↑ A listák nem teljesek, és csak az egyes művek első kiadását tartalmazzák.
Jegyzetek
szerkesztés- ↑ német, https://www.kunstkultur.bka.gv.at/staatspreis-fur-europaische-literatur, 2009. május 8.
- ↑ Interjú (YouTube, Domokos Mátyás), ahol Weöres Sándor megadja nevének jelenlegi kiejtését 3:52–3:54 között.
- ↑ Weöres Sándor így ejtette ki saját nevét Cs. Szabó László interjújában, amelyet az angol rádió magyar nyelvű adása számára készítettek Londonban. Az interjú írott formában is megjelent: Cs. Szabó László: Negyvenhat perc a költővel. Interjú Weöres Sándorral. Magyar Műhely, 1964/7–8., 105–116.
- ↑ Új magyar irodalmi lexikon. Akadémiai, Budapest, 1994. ISBN 963 05 6804 7
- ↑ Születése bejegyezve a szombathelyi állami születési akv. 483/1913. folyószáma alatt.
- ↑ Weöres Sándor Illés Árpád műtermében. (Hozzáférés: 2021. november 29.)
- ↑ "A teremtés dicsérete": Weöres Sándor emlékkiállítás az OSZK-ban 2013-ban. (Hozzáférés: 2021. november 29.)
- ↑ Weöres Sándor is versenyben volt az 1970-es irodalmi Nobelért
- ↑ Weöres Sándor az 1971-es Nobel-díj jelöltje, az évtized irodalmi csalása, Elena Ferrante filmen
- ↑ Egyedül mindenkivel: Weöres Sándor beszélgetései, nyilatkozatai, vallomásai. Sajtó alá rend. Domokos Mátyás. Budapest: Szépirodalmi. 1993. 347–364. o. ISBN 963-15-4300-5
- ↑ Weöres Sándor: magyar portréfilm, 55 perc. PORT.hu. (Hozzáférés: 2019. november 2.)
- ↑ Czeizel Endre: Költők – gének – titkok: A magyar költőgéniuszok családfaelemzése. Budapest: Galenus Kiadó. 2000. 181–190. o. ISBN 963-861-380-7
Források
szerkesztés- Weöres Sándor a literatura.hu-n (életrajz, pályakép)
- OSZK gyászjelentések
További információk
szerkesztés- Tóth Judit: Hamvas Béla és Weöres Sándor – Mester és tanítvány?. Hamvasbela.org. 2012. júl. 13.
- Weöres Sándor: Csalóka Péter. Bábjáték három képben = Színjátékok. Argumentum Kiadó, Budapest, 2005, 562–564.
- Weöres Sándor verseiből (Holdaskönyv; Tündérversek; Rózsa, rózsa, rengeteg)
- Weöres Sándor a PORT.hu-n (magyarul)
- Weöres Sándor 70. születésnapjára; összeáll., szerk. Szederkényi Ervin; Pécsi Szikra, Pécs, 1983
- Várkonyi Nándor, Weöres Sándor és Csorba Győző a Sorsunk tükrében. Kende Kata előadása; Csorba Győző Társaság, Pécs, 2019 (A Csorba Győző Társaság könyvtára)