Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
L’o paraphe est une lettre additionnelle de l’alphabet latin utilisé dans certaines variantes de l’alphabet phonotypique d’Isaac Pitman et Alexander John Ellis ou ses dérivées comme l’alphabet de Knowles .
Description de la lettre o paraphe par Ellis en 1848, en anglais écrit avec l’alphabet phonotypique.
L’o paraphe est utilisé dans l’alphabet phonotypique de 1847 développé par Isaac Pitman et Alexander John Ellis . Pitman l’utilise encore dans ses révisions de l’alphabet phonotypique. Il est aussi utilisé dans plusieurs variantes américaines comme l’alphabet phonétique anglais utilisé à Cincinnati. Certains ouvrages malécites , mendé et micmac produits par des missionnaires durant la deuxième moitié du XIX e siècle utilisent des variantes de l’alphabet phonotypique avec cette lettre.
Couverture d’un livre pour enfant en mendé de 1872.
L’o paraphe est utilisé par le missionnaire Carstairs Douglas pour la transcription du chinois dans son dictionnaire chinois-anglais publié en 1873[ 1] .
Description de l’o paraphe dans Douglas 1873.
L’o paraphe n’a pas été ajouté a un codage standard.
(en) Alexander John Ellis (dir. ), « Orijin and ᶙs ov Ƌɛ Fɷnetic Alfabet », Ƌɛ Fɷnetic Jurnal , no 1, janvier 1848 , p. 4-31 (lire en ligne )
(en) Carstairs Douglas , Chinese-English dictionary of the vernacular or spoken language of Amoy : with the principal variations of the Chang-Chew and Chin-Chew dialects , London, Trübner & Co., 1873 (lire en ligne )
Diacritiques suscrits
Ó ó (accent aigu)
Ô ô (accent circonflexe)
Ò ò (accent grave)
Ŏ ŏ (brève)
Ȏ ȏ (brève inversée)
Ơ ơ (cornu)
Ỏ ỏ (crochet en chef)
Ő ő (double accent aigu)
Ȍ ȍ (double accent grave)
Ǒ ǒ (hatchek)
O̍ o̍ (ligne verticale)
Ō ō (macron)
O͘ o͘ (point suscrit à droite)
Ȯ ȯ (point suscrit)
O̊ o̊ (rond en chef)
O̐ o̐ (tchandrabindou)
Õ õ (tilde)
Ö ö (tréma)
O᷄ o᷄ (macron-aigu)
O᷅ o᷅ (grave-macron)
O᷆ o᷆ (macron-grave)
O᷇ o᷇ (aigu-macron)
Diacritiques inscrits
Ɵ ɵ (barre inscrite)
Ꝋ ꝋ (longue barre inscrite)
Ø ø (barre oblique inscrite)
Ø ø (barre controblique inscrite)
(paraphe)
(barre verticale)
Diacritiques souscrits
O̭ o̭ (accent circonflexe)
O̯ o̯ (brève inversée souscrite)
O̧ o̧ (cédille)
Ǫ ǫ (ogonek)
Ọ ọ (point souscrit)
O̱ o̱ (macron souscrit)
O̰ o̰ (tilde souscrit)
O̤ o̤ (tréma souscrit)
O̲ o̲ (trait souscrit)
O̦ o̦ (virgule souscrite)
Ϙ ϙ (o barre souscrite)
Combinaisons de diacritiques
Ố ố (accent circonflexe et accent aigu)
Ồ ồ (accent circonflexe et accent grave)
Ô̆ ô̆ (accent circonflexe et brève)
Ô̌ ô̌ (accent circonflexe et caron)
Ổ ổ (accent circonflexe et crochet en chef)
Ô̄ ô̄ (accent circonflexe et macron)
Ỗ ỗ (accent circonflexe et tilde)
Ò́ ò́ (accent grave et accent aigu)
Ò̌ ò̌ (accent grave et caron)
Ò̄ ò̄ (accent grave et macron)
Ǿ ǿ (barre oblique inscrite et accent aigu)
Ø̀ ø̀ (barre oblique inscrite et accent grave)
Ø̂ ø̂ (barre oblique inscrite et accent circonflexe)
Ø̋ ø̋ (barre oblique inscrite et double accent aigu)
Ø̌ ø̌ (barre oblique inscrite et caron)
Ø̄ ø̄ (barre oblique inscrite et macron)
Ø̃ ø̃ (barre oblique inscrite et tilde)
Ø̈ ø̈ (barre oblique inscrite et tréma)
Ø̱ ø̱ (barre oblique inscrite et macron sousrit)
Ø̃́ ø̃́ (barre oblique inscrite, tilde et accent aigu)
Ø̃̀ ø̃̀ (barre oblique inscrite, tilde et accent grave)
Ø̃̂ ø̃̂ (barre oblique inscrite, tilde et accent circonflexe)
Ø̨ ø̨ (barre oblique inscrite et ogonek)
Ǿ̨ ǿ̨ (barre oblique inscrite, accent aigu et ogonek)
Ớ ớ (cornu et accent aigu)
Ờ ờ (cornu et accent grave)
Ơ̆ ơ̆ (cornu et brève)
Ở ở (cornu et crochet en chef)
Ợ ợ (cornu et point souscrit)
Ỡ ỡ (cornu et tilde)
Ṓ ṓ (macron et accent aigu)
Ṑ ṑ (macron et accent grave)
Ō̂ ō̂ (macron et accent circonflexe)
Ō̌ ō̌ (macron et caron)
Ō̈ ō̈ (macron et tréma)
Ó̧ ó̧ (accent aigu et cédille)
Ò̧ ò̧ (accent grave et cédille)
Ô̧ ô̧ (accent circonflexe et cédille)
Ǒ̧ ǒ̧ (caron et cédille)
Ō̧ ō̧ (macron et cédille)
Ö̧ ö̧ (tréma et cédille)
Ó̱ ó̱ (accent aigu et macron souscrit)
Ò̱ ò̱ (accent grave et macron souscrit)
Ô̱ ô̱ (accent circonflexe et macron souscrit)
Ǒ̱ ǒ̱ (caron et macron souscrit)
Ō̱ ō̱ (macron et macron souscrit)
Ṓ̱ ṓ̱ (macron, accent aigu et macron souscrit)
Ṑ̱ ṑ̱ (macron, accent grave et macron souscrit)
Ō̱̂ ō̱̂ (macron, accent circonflexe et macron souscrit)
Õ̱ õ̱ (tilde et macron souscrit)
Ö̱ ö̱ (tréma et macron souscrit)
Ǫ́ ǫ́ (ogonek et accent aigu)
Ǫ̀ ǫ̀ (ogonek et accent grave)
Ǫ̂ ǫ̂ (ogonek et accent circonflexe)
Ǫ̌ ǫ̌ (ogonek et caron)
Ǭ ǭ (ogonek et macron)
Ǭ̀ ǭ̀ (ogonek, macron et accent grave)
Ọ́ ọ́ (accent aigu et point souscrit)
Ọ̀ ọ̀ (accent grave et point souscrit)
Ộ ộ (accent circonflexe et point souscrit)
Ọ̌ ọ̌ (caron et point souscrit)
Ọ̄ ọ̄ (macron et point souscrit)
Ọ̃ ọ̃ (tilde et point souscrit)
Ọ̈ ọ̈ (tréma et point souscrit)
Ȱ ȱ (point suscrit et macron)
Ó͘ ó͘ (point suscrit à droite et accent aigu)
Ò͘ ò͘ (point suscrit à droite et accent grave)
Ô͘ ô͘ (point suscrit à droite et accent circonflexe)
O̍͘ o̍͘ (point suscrit à droite et ligne verticale)
Ō͘ ō͘ (point suscrit à droite et macron)
Ṍ ṍ (tilde et accent aigu)
Õ̀ õ̀ (tilde et accent grave)
Õ̂ õ̂ (tilde et accent circonflexe)
Õ̌ õ̌ (tilde et caron)
Ȭ ȭ (tilde et macron)
Ṏ ṏ (tilde et tréma)
Ö́ ö́ (tréma et accent aigu)
Ö̀ ö̀ (tréma et accent grave)
Ö̂ ö̂ (tréma et accent circonflexe)
Ö̌ ö̌ (tréma et caron)
Ȫ ȫ (tréma et macron)
Ó̰ ó̰ (accent aigu et tilde souscrit)
Ò̰ ò̰ (accent grave et tilde souscrit)
Ō̰ ō̰ (macron et tilde souscrit)
Ó̤ ó̤ (accent aigu et tréma souscrit)
Ò̤ ò̤ (accent grave et tréma souscrit)
Ô̤ ô̤ (accent circonflexe et tréma souscrit)
Ò̤́ ò̤́ (accent grave, accent aigu et tréma souscrit)
Ố̤ ố̤ (accent circonflexe, accent aigu et tréma souscrit)
Ô̤̌ ô̤̌ (accent circonflexe, caron et tréma souscrit)
Ŏ̤ ŏ̤ (brève et tréma souscrit)
Ō̤ ō̤ (macron et tréma souscrit)
O̤̍ o̤̍ (ligne verticale et tréma souscrit)
Ó̲ ó̲ (accent aigu et trait souscrit)
Ꟁ ꟁ (o vieux polonais)
Ligatures et lettres additionnelles
ᵒ
Ꜵ ꜵ (o dans l’a)
Œ œ (e dans l’o)
Ꝏ ꝏ (o dans l’o)
Ꝍ ꝍ (o bouclé)
Ɔ ɔ (o ouvert)
Ꞷ ꞷ (oméga latin)
(i dans l'o moitié droite de barre horizontale)
Divers