Considérations inactuelles
Titre original |
(de) Unzeitgemässe Betrachtungen |
---|---|
Format | |
Langue | |
Auteur | |
Genre | |
Date de parution |
Les Considérations inactuelles ou Considérations intempestives (Unzeitgemässe Betrachtungen) sont une série de quatre œuvres philosophiques et polémiques de Friedrich Nietzsche (1873-1876).
Genèse des Considérations
[modifier | modifier le code]Après La Naissance de la tragédie, dans laquelle il cherche à comprendre comment naît la tragédie grecque et de quelle manière elle est liée par essence à la culture allemande incarnée par Richard Wagner, Nietzsche s'attaque de manière plus explicite à des sujets actuels. À l’origine, Nietzsche envisageait composer une vingtaine de Considérations ; seulement quatre d’entre elles verront le jour, auxquelles s’ajoute l’ébauche d’une cinquième[1]. Bien que le titre d'ensemble soit traduit par Considérations inactuelles ou Considérations intempestives, le sens du titre allemand est littéralement : Considérations à contre-temps. Ce sont donc des réflexions sur des sujets d'actualité (les philistins de la culture, l'histoire, Schopenhauer, Wagner), mais que Nietzsche s'efforce de traiter à contre-courant, en s'aidant de la philologie et du contact avec la culture grecque.
- I. David Strauss, sectateur et écrivain (1873)
- II. De l'utilité et de l'inconvénient des études historiques pour la vie (1874)
- III. Schopenhauer éducateur (1874)
- IV. Richard Wagner à Bayreuth (1876)
Traductions
[modifier | modifier le code]Première Considération
[modifier | modifier le code]- Considérations inactuelles. David Strauss. De l’Utilité et des inconvénients des études historiques. Traduit par Henri Albert. Paris, Librairie du Mercure de France, (A Poitiers, Blais et Roy), 6 Octobre 1907
- Traduction Lionel Duvoy, 2009, Paris, Allia.
Deuxième Considération
[modifier | modifier le code]- Considérations inactuelles. David Strauss. De l’Utilité et des inconvénients des études historiques. Traduit par Henri Albert. Paris, Librairie du Mercure de France, (A Poitiers, Blais et Roy), 6 Octobre 1907
- Traduction Henri Albert, Editions Garnier-Flammarion, 1998. Editions Mille et Une Nuits, 2000.
Troisième Considération
[modifier | modifier le code]- Traduction Henri Albert, pas de date, Paris, Le Mercure de France.
- Traduction Geneviève Bianquis, Paris, Aubier bilingue, 1954.
Bibliographie
[modifier | modifier le code]- Martin Heidegger, Interprétation de la Deuxième considération intempestive de Nietzsche, Gallimard, 2009.
- François Leroux, « L’événement, la parodie, le drame », Études françaises, vol. 15, nos 3-4, , p. 175-199 (lire en ligne).
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Articles connexes
[modifier | modifier le code]Liens externes
[modifier | modifier le code]Notes et références
[modifier | modifier le code]- François Leroux, « L’événement, la parodie, le drame », Études françaises, vol. 15, nos 3-4, , p. 178 (lire en ligne)