algo
Étymologie
modifier- Par apocope de algorithme.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
algo | algos |
\al.ɡo\ |
algo \al.ɡo\ masculin
- (Programmation) Algorithme.
Connais-tu un bon algo pour résoudre ce problème ?
- (Programmation) Algorithmique (la matière, dans le langage des étudiants).
Faut qu’je file à mon cours d’algo, salut !
Traductions
modifierPrononciation
modifier- La prononciation \al.ɡo\ rime avec les mots qui finissent en \ɡo\.
- France (Vosges) : écouter « algo [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Emprunté à l’espagnol algo.
Pronom indéfini
modifieralgo masculin invariable
- (Hispanisme) Quelque chose.
Notes
modifier- Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard.
- Cet hispanisme courant à l’oral est exclu de la langue normative.
Synonymes
modifierPrononciation
modifierAnagrammes
modifierRéférences
modifierÉtymologie
modifierPronom indéfini
modifierInvariable |
---|
algo \ˈal.ɣo\ |
algo [ˈal.ɣo] neutre invariable
- Quelque chose.
Soldado — ¿Habéis traído algo de comer?
— (Jorge Enrique Adoum, El sol bajo las patas de los caballos, 1970.)- Soldat — Avez-vous apporté quelque chose à manger ?
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierAdverbe
modifierInvariable |
---|
algo \ˈal.ɣo\ |
algo [ˈal.ɣo] invariable, adverbe de quantité
Prononciation
modifier- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « algo [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Du français algue (excl. : fr).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | algo \ˈal.ɡo\ |
algoj \ˈal.ɡoj\ |
Accusatif | algon \ˈal.ɡon\ |
algojn \ˈal.ɡojn\ |
algo \ˈal.ɡo\ mot-racine 2OA
Prononciation
modifier- (Amérique latine) : écouter « algo [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « algo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « algo [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- algo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
modifierVocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- algo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- algo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "alg-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
algo \Prononciation ?\ |
algi \Prononciation ?\ |
algo \ˈal.ɡɔ\
Anagrammes
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe algere | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) algo |
algo \ˈal.ɡo\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe algere.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
modifierForme de nom commun
modifieralgo \Prononciation ?\ féminin