Josu Zabaleta
Josu Zabaleta Kortaberria (Legazpi, 1948ko uztailaren 1a) gipuzkoar itzultzaile eta idazlea da. 2001 eta 2008 urteetan Itzulpengintzako Euskadi Saria jaso zuen, eta 2013an Espainiako Itzulpegintzako Sari Nazionala eman zioten.[1] 2006an euskaltzain urgazle izendatu zuten.
Josu Zabaleta | |
---|---|
Ahotsa | |
Bizitza | |
Jaiotza | Legazpi, 1948ko uztailaren 1a (76 urte) |
Herrialdea | Gipuzkoa, Euskal Herria |
Familia | |
Haurrideak | ikusi
|
Hezkuntza | |
Heziketa | San Tomas Akinokoa Eliz-Unibertsitatea |
Hizkuntzak | euskara gaztelania |
Jarduerak | |
Jarduerak | idazlea eta itzultzailea |
Jasotako sariak | ikusi
|
Kidetza | Euskaltzaindia Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile eta Interpreteen Elkartea |
Bizitza
aldatuPedro Martin Zabaleta idazlearen anaia da. Lehen ikasketak frantziskotarrekin egin zituen, Arantzazun, eta Lovaina (Belgikan) eta Erroman segitu: hantxe lortu zuen Filosofia lizentziatura. Hordago argitaletxearen sortzaileetako bat izan zen (1977) eta Euskal klasikoak eta gazteentzako Tximista Saila bildumaren arduradun.[2] Gipuzkoako Itzultzaile Eskolako irakasle (1980-1991), eta Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile eta Interpreteen Elkarteko sortzaileetako bat izan zen ere bai.[3]
Itzulpenak
aldatuHadji Murat (Tolstoi) | |
---|---|
Fitxategi:0 | |
Audioa | |
Josu Zabaleta itzultzailea, Tolstoiren "Hadji Murat" obrako pasartea irakurtzen. | |
Datuak | |
Argitaratze-data | 2017 |
Orrialdeak | 229 |
ISBN | 978-84-9451-786-0 |
Itzultzailea | Josu Zabaleta |
Fantasiazko ipuinak (Guy de Maupassant) | |
---|---|
Fitxategi:0 | |
Audioa | |
Josu Zabaleta itzultzailea, Maupassant-en "Fantasiazko ipuinak" liburuko pasarte bat irakurtzen. | |
Datuak | |
Argitaratze-data | 2016 |
ISBN | ELIB201700033 |
Itzultzailea | Josu Zabaleta |
On Casmurro (Machado de Assis) | |
---|---|
Fitxategi:0 | |
Audioa | |
Josu Zabaleta itzultzailea, Machado de Assis-en On Casmurro obrako pasartea irakurtzen. | |
Datuak | |
Argitaratze-data | 2017 |
ISBN | ELIB201700055 |
Itzultzailea | Josu Zabaleta |
Sei pertsonaia autore bila (Luigi Pirandello) | |
---|---|
Fitxategi:0 | |
Audioa | |
Josu Zabaleta itzultzailea, Pirandelloren "Sei pertsonaia autore bila" obrako pasartea irakurtzen. | |
Datuak | |
Argitaratze-data | 2017 |
ISBN | ELIB201700042 |
Itzultzailea | Josu Zabaleta |
Lan handia egin du itzulpengintzan.[1][4][5]
- Petrarca
- Pirandello
- Maupassant: Fantasiazko ipuinak. 2001 Euskadi Saria Itzulpengintza[6][7][8]
- Dino Buzzati: Tartariarren basamortua. Elkar, 2011.[9]
- Joaquim Maria Machado de Assis: On Casmurro, Elkar / Alberdania, 2009.
- Saint-Exupery: Gerrako pilotu. Elkar / Alberdania, 2003[10][11][12]
- Gesualdo Bufalino: Le menzogne della notte (Gaueko gezurrak), 2008, Euskadi Saria Itzulpengintzan[15][16][17][18]
- Leonardo Sciascia: Itsaso ardo kolorea[19]
- Pier Paolo Pasolini: Gauza baten ametsa[19]
- Marguerite Yourcenar[20]
- G.K. Chesterton[20]
- Andrej Longo: Hamar[21]
- Fiodor Dostoievski: Lurpeko ezkutuan idatziak[22]
A. Frank, Michel Quint, J.A. Paulos, Coscigny-Sempé, A. Camilleri, S. Hessel.
Horrez gain, itzulpen-teoria ere landu du; aipatzekoa da Senez aldizkarian egin duen lana. 1991-2000 bitartean, Lur Hiztegi Entziklopedikoaren zuzendaria izan zen. Itzultzaileen Nazioarteko Federazioan (FIT) Kontseilu Nagusiko kidea izan da[23] eta Hedadura Urriko Hizkuntzetako Itzultzaileen Batzordeko lehendakari. 2001ean eta 2008an Itzulpengintzaren Euskadi saria jaso zuen. 2006tik, euskaltzain urgazlea da.[24]
Erreferentziak
aldatu- Artikulu honen edukiaren zati bat Lur hiztegi entziklopedikotik edo Lur entziklopedia tematikotik txertatu zen 2011/12/27 egunean. Egile-eskubideen jabeak, Eusko Jaurlaritzak, hiztegi horiek CC-BY 3.0 lizentziarekin argitaratu ditu, Open Data Euskadi webgunean.
- ↑ a b Josu Zabaleta Espainiako Itzulpegintzako Sari Nazionalarekin saritu dute Berria.info
- ↑ LERTXUNDI, Anjel .- Itzuliz usu begiak. Irún : Alberdania, 2019. ISBN 978-84-9868-542-8.orr.314
- ↑ Auñamendi Enziklopedia. Itzultzaileak : Josu Zabaleta/. (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).
- ↑ Pasazaite : Josu Zabaleta/. (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).
- ↑ Josu Zabaleta. (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).
- ↑ Auñamendi Enziklopedia. Itzultzaileak : Josu Zabaleta/. (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).
- ↑ Larrauri, Eva. Entrevista a Josu Zabaleta: "los traductores somos un factor de normalización" El país, 19 noviembre 2001/. (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).
- ↑ Larrauri, Eva. [http://www.osakidetza.euskadi.eus/informacion/premios-literatura-euskadi-2017/r85-gkgnrl00/es/r01hRedirectCont/contenidos/informacion/euskadi_litera_2001/es_literatu/libro_itzulpena.html/ http://www.osakidetza.euskadi.eus/informacion/premios-literatura-euskadi-2017/r85-gkgnrl00/es/r01hRedirectCont/contenidos/informacion/euskadi_litera_2001/es_literatu/libro_itzulpena.html 2001, Euskadi Sariak Itzulpengintza Fantasiazko ipuinak /. ] (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).
- ↑ https://elkarargitaletxea.eus/liburuak/tartariarren-basamortua/
- ↑ Gerraren absurdoa/ Gotzon Hermosilla (Berria, 2004-05-01). (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).
- ↑ Printze Txikia gerran / Karlos del Olmo (Berria, 2003-12-27). (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).
- ↑ Frantzia bihotzean / A. de Amezaga (Bilbao, 2003-12). (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).
- ↑ [http://www.eizie.eus/ Euskal itzulpenen inbentarioa (1976-2008)Manu López Gaseni. Hizkuntzaren eta Literaturaren Didaktika Saila Euskal Herriko Unibertsitatea. [2008] 41 orr.. ] (Noiz kontsultatua: 2018-11-08).
- ↑ IBAIZABAL [Web. "Josu Zabaleta Kortaberria/. ] (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).
- ↑ Auñamendi Enziklopedia. Itzultzaileak : Josu Zabaleta/. (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).
- ↑ Diario Vasco Liburu itzulezina 2008/11/05/. (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).[Betiko hautsitako esteka]
- ↑ Eusko Jaurlaritza. Euskadi Sariak : Josu Zabaleta/. (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).
- ↑ Las obras de Jokin Muñoz y Josu Zabaleta, Premios Literarios Euskadi 2008. Diario Vasco, 2008 /11/04. (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).[Betiko hautsitako esteka]
- ↑ a b IBAIZABAL [Web. "Josu Zabaleta Kortaberria/. ] (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).
- ↑ a b Josu Zabaleta. (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).
- ↑ Hamar / Andrej Lonjo. (Noiz kontsultatua: 2018-09-26).
- ↑ https://www.txalaparta.eus/eu/liburuak/lurpeko-ezkutuan-idatziak
- ↑ Josu Zabaletak irabazi du Itzulpengintzako Euskadi Saria Sustatu.com
- ↑ Juan Luis ZABALA: Egaña, Epaltza eta Mintegi, euskaltzain urgazleen taldean Paperekoa.berria.info
Kanpo estekak
aldatu- Josu Zabaleta Nor da Nor euskal itzulpengintzaren datu-basean
- Josu Zabaleta Booktegi webgunean