搦
Appearance
See also: 挧
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]搦 (Kangxi radical 64, 手+10, 13 strokes, cangjie input 手弓一一 (QNMM), four-corner 57027, composition ⿰扌弱)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 447, character 21
- Dai Kanwa Jiten: character 12500
- Dae Jaweon: page 798, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1938, character 8
- Unihan data for U+6426
Chinese
[edit]trad. | 搦 | |
---|---|---|
simp. # | 搦 | |
alternative forms | 搙 (lio̍k/jio̍k) Hokkien |
Glyph origin
[edit]Etymology
[edit]Cantonese 搦 (nik1) has a nasal-stop alternant in 拎 (ning1) (Kwok et al., 2008).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): nik1
- Eastern Min (BUC): niăh
- Southern Min (Hokkien, POJ): la̍k / lio̍k / jio̍k
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄨㄛˋ
- Tongyong Pinyin: nuò
- Wade–Giles: no4
- Yale: nwò
- Gwoyeu Romatzyh: nuoh
- Palladius: но (no)
- Sinological IPA (key): /nu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: nik1
- Yale: nīk
- Cantonese Pinyin: nik7
- Guangdong Romanization: nig1
- Sinological IPA (key): /nɪk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: niăh
- Sinological IPA (key): /nˡiaʔ⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: lio̍k
- Tâi-lô: lio̍k
- Phofsit Daibuun: liok
- IPA (Quanzhou): /liɔk̚²⁴/
- IPA (Xiamen, Taipei): /liɔk̚⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: jio̍k
- Tâi-lô: jio̍k
- Phofsit Daibuun: jiok
- IPA (Kaohsiung): /ziɔk̚⁴/
- IPA (Zhangzhou): /d͡ziɔk̚¹²¹/
Note:
- la̍k - (“to grasp; to rub in water; classifier; to clean”);
- lio̍k/jio̍k - (“to rub and knead; to tread on”).
- Middle Chinese: nraewk, nrwaek
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*rneːwɢ/, /*rnaːwɢ/
Definitions
[edit]搦
- (Classical) to repress; to restrain
- (literary or Cantonese, Hokkien, Eastern Min) to grasp; to seize; to hold in the hand
- to challenge
- to capture
- (Hokkien) to rub and knead (with five fingers togethers)
- (Mainland China Hokkien) to tread on; to step on; to trample on
- 搦塗糜/搦涂糜 [Hokkien] ― lio̍k thô͘-bê [Pe̍h-ōe-jī] ― tread on mud
- (Quanzhou, Xiamen and Taiwanese Hokkien) to rub in water
- 搦衫褲/搦衫裤 [Hokkien] ― la̍k saⁿ-khò͘ [Pe̍h-ōe-jī] ― rub clothes in water for washing
- (Quanzhou and Xiamen Hokkien) Classifier for handfuls of something, such as grains, sand, soil.
- (Taiwanese Hokkien) to clean; to cleanse; to wash; to tidy up
Synonyms
[edit]Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]搦
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 搦
- Classical Chinese
- Chinese literary terms
- Cantonese Chinese
- Hokkien Chinese
- Eastern Min Chinese
- Cantonese terms with usage examples
- Cantonese terms with quotations
- Mainland China Chinese
- Hokkien terms with usage examples
- Quanzhou Hokkien
- Xiamen Hokkien
- Taiwanese Hokkien
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading にゃく
- Japanese kanji with kan'on reading だく
- Japanese kanji with kun reading から・める
- Japanese kanji with kun reading がら・み
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters