ISO Workshop 日本語化
ISO Workshop 日本語化
ISO Workshop ( Version : 10.8 ) の日本語言語ファイル公開と日本語化の手順を紹介しています。
Download >> ISO Workshop ( Version : 10.8 ) 日本語言語ファイル
ISO Workshop は、ISO などのイメージファイルからファイルやフォルダの抽出、CD、DVD、Blue-ray ディスクからイメージファイルでのバックアップ、イメージファイルフォーマットの変換、イメージファイルからCD、DVD、Blue-ray への書込みを行うことが可能なイメージファイル書き込み・作成・変換ソフトウェアです。
ソフト名 : ISO Workshop
作成者 : Glorylogic
カテゴリー : イメージファイル書込み、作成、変換
ライセンス :
▼ Glorylogic ホームページ ▼
>> http://www.glorylogic.com/
▼ ISO Workshop ダウンロードページ ▼
>> http://www.glorylogic.com/download.html
■ ISO Workshop システム要件
OS : Windows XP、Vista、7、8x、10、11
■ ISO Workshop の主な特徴
● 抽出 ( Extract )
ISOや他のイメージフォーマットからファイルやフォルダの抽出。
● バックアップ ( Backup )
ディスクからISOやBINイメージファイルへのコピー。
● 変換 ( Convert )
様々なディスクイメージフォーマットからISOまたはBINイメージへの変換。
● 書込み ( Burn )
CD、DVD、Blu-rayディスクにISOイメージの書き込み。
● ISO、CUE、BIN、NRG、MDF、CDIなど一般的なイメージフォーマットのサポート。
● CD-R/RW、DVD-R/RW、DVD+ R/ RW、DVD+ R DL、BD-R/RE メディアのサポート。
● 書き込まれたファイル検証(ベリファイ)機能のサポート。
ISO Workshop 『 ISO作成 』 スクリーンショット
- INDEX -
■ ISO Workshop ダウンロード
■ ISO Workshop 日本語化ファイルダウンロード
■ ISO Workshop 日本語化の手順
- 関連ページ -
■ フリーソフトの活用 INDEX
■ フリーソフト 日本語化
ISO Workshop ダウンロード
ISO Workshop ダウンロードページにある ISO Workshop 『 Download Now 』 リンクイメージをクリックして ISO Workshop インストールプログラムをダウンロードします。
▼ ISO Workshop ダウンロードページ ▼
>> http://www.glorylogic.com/download.html
ISO Workshop 日本語化ファイル ダウンロード
ISO Workshop ( Version : 10.8 ) の日本語言語ファイルを配布しています。
ダウンロード >> ISO Workshop 日本語言語ファイルダウンロード
ISO Workshop ( Version : 10.8 )
ISO Workshop 日本語化の手順
zip形式の圧縮ファイルですのでダウンロード後解凍してお使い下さい。
解凍後のファイル名は 『 Japanese.lng 』 と 『 Readme.txt 』 になります。
■■言語ファイルの配置■■
ISO Workshop のインストールフォルダ ( ISOWorkshop.exe が存在するフォルダ ) に同梱の日本語言語ファイル 『 Japanese.lng 』 を配置して下さい。
デフォルトでインストールした場合は、 『 C:\Program Files (x86)\ISO Workshop 』 になります。
C:
└ Program Files (x86)
└ ISO Workshop ・・・ 『 Japanese.lng 』 ファイル配置
※日本語化による不具合等が発生した場合は、『 Japanese.lng 』 を削除して下さい。
フリーソフト日本語化
■■ INDEX ■■
■ ユーティリティー
- ユーティリティ
- CD/DVD/Blu-ray リッピング
- CD/DVD/Blu-ray ライティング
- ビデオ・オーディオ プレイヤー (再生)
- ビデオ・オーディオ コンバータ (変換)
- ビデオ・オーディオ エディタ (編集)
- テキスト・イメージ編集・その他
【 その他の日本語化ファイル 】
tag : ISOWorkshop日本語化日本語言語ファイルLanguageフリーソフトISOイメージライティングCD/DVD/Blu-ray書き込みBurnイメージ変換
コメント
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Re: 雑誌付録DVDへのソフト収録のお願い
> 私はインフォレスト株式会社にて、
> 「おとなのWindows」と申します月刊のパソコン情報誌の
> 編集・制作を担当しておりますフリーライターのハナゾノと申します。
>
> このたびは弊誌のDVDバックアップソフト紹介コーナーにおきまして、
> 『ISO Workshop 日本語化パッチ』および『AmoK DVD Shrinker 日本語化ファイル』の
> ご紹介と付録DVDへのソフト収録をさせていただきたく連絡をさせて頂きました。
>
> つきましては、以下の点においてご確認させていただきたく
> 存じますので、お返事をいただけますと幸いです。
> 1.掲載・収録の可否
> 2.掲載する際の制作者のお名前
>
> 以上です。
>
> お忙しいところ、大変恐縮ですが、何卒よろしくお願い申し上げます。
インフォレスト株式会社
ハナゾノ 様
ご連絡ありがとうございます。
早速ですがお問い合わせの件、ご連絡いたします。
1.掲載・収録の可否...掲載・収録 OKです。
2.掲載する際の制作者のお名前...DONKICHIROU
以上、宜しくお願いします。
> 「おとなのWindows」と申します月刊のパソコン情報誌の
> 編集・制作を担当しておりますフリーライターのハナゾノと申します。
>
> このたびは弊誌のDVDバックアップソフト紹介コーナーにおきまして、
> 『ISO Workshop 日本語化パッチ』および『AmoK DVD Shrinker 日本語化ファイル』の
> ご紹介と付録DVDへのソフト収録をさせていただきたく連絡をさせて頂きました。
>
> つきましては、以下の点においてご確認させていただきたく
> 存じますので、お返事をいただけますと幸いです。
> 1.掲載・収録の可否
> 2.掲載する際の制作者のお名前
>
> 以上です。
>
> お忙しいところ、大変恐縮ですが、何卒よろしくお願い申し上げます。
インフォレスト株式会社
ハナゾノ 様
ご連絡ありがとうございます。
早速ですがお問い合わせの件、ご連絡いたします。
1.掲載・収録の可否...掲載・収録 OKです。
2.掲載する際の制作者のお名前...DONKICHIROU
以上、宜しくお願いします。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
エラー
初めまして、根津 翔太です。
Windows7 64ビットのパソコンで、あなた様のサイトに書いてあるようにISO Workshopの日本語化パッチを当てたのですが、次のようなエラーダイアログが出てきてしまい、ソフトが起動できません。
C:\Program Files (x86)\Glorylogic\ISO Workshop\ISOWorkshop.exe
このアプリケーションのサイド バイ サイド構成が正しくないため、アプリケーションを開始できませんでした。詳細については、アプリケーションのイベント ログを参照するか、コマンド ライン ツール sxstrace.exe を使用してください。
・インストール先をC:\Program Files\Glorylogic\ISO Workshopに変える。
・ソフトウエアのインストーラーやあなた様のパッチを管理者権限で実行したりしなかったり。
など、色々やってみたのですが、同様のエラーダイアログが出ます。
何がいけないのでしょうか。
Windows7 64ビットのパソコンで、あなた様のサイトに書いてあるようにISO Workshopの日本語化パッチを当てたのですが、次のようなエラーダイアログが出てきてしまい、ソフトが起動できません。
C:\Program Files (x86)\Glorylogic\ISO Workshop\ISOWorkshop.exe
このアプリケーションのサイド バイ サイド構成が正しくないため、アプリケーションを開始できませんでした。詳細については、アプリケーションのイベント ログを参照するか、コマンド ライン ツール sxstrace.exe を使用してください。
・インストール先をC:\Program Files\Glorylogic\ISO Workshopに変える。
・ソフトウエアのインストーラーやあなた様のパッチを管理者権限で実行したりしなかったり。
など、色々やってみたのですが、同様のエラーダイアログが出ます。
何がいけないのでしょうか。
Re: エラー
ご連絡ありがとうございます。
ご質問の件、日本語化のパッチに問題がありました。
大変申し訳ありません...
先程修正版をアップロードしましたので、再度ダウンロードしてご利用下さい。
パッチ実行には、一度 ISOWorkshop.exe をオリジナルのプログラムに戻す必要があります。
日本語化された ISOWorkshop.exe を削除しパッチ実行時に作成されたバックアップ
ISOWorkshop.exe.En.old のファイル名を ISOWorkshop.exe に変更します。
ISOWorkshop.exe 削除 → ISOWorkshop.exe.En.old リネーム → ISOWorkshop.exe
> 初めまして、根津 翔太です。
> Windows7 64ビットのパソコンで、あなた様のサイトに書いてあるようにISO Workshopの日本語化パッチを当てたのですが、次のようなエラーダイアログが出てきてしまい、ソフトが起動できません。
>
> C:\Program Files (x86)\Glorylogic\ISO Workshop\ISOWorkshop.exe
>
> このアプリケーションのサイド バイ サイド構成が正しくないため、アプリケーションを開始できませんでした。詳細については、アプリケーションのイベント ログを参照するか、コマンド ライン ツール sxstrace.exe を使用してください。
>
> ・インストール先をC:\Program Files\Glorylogic\ISO Workshopに変える。
> ・ソフトウエアのインストーラーやあなた様のパッチを管理者権限で実行したりしなかったり。
> など、色々やってみたのですが、同様のエラーダイアログが出ます。
>
> 何がいけないのでしょうか。
ご質問の件、日本語化のパッチに問題がありました。
大変申し訳ありません...
先程修正版をアップロードしましたので、再度ダウンロードしてご利用下さい。
パッチ実行には、一度 ISOWorkshop.exe をオリジナルのプログラムに戻す必要があります。
日本語化された ISOWorkshop.exe を削除しパッチ実行時に作成されたバックアップ
ISOWorkshop.exe.En.old のファイル名を ISOWorkshop.exe に変更します。
ISOWorkshop.exe 削除 → ISOWorkshop.exe.En.old リネーム → ISOWorkshop.exe
> 初めまして、根津 翔太です。
> Windows7 64ビットのパソコンで、あなた様のサイトに書いてあるようにISO Workshopの日本語化パッチを当てたのですが、次のようなエラーダイアログが出てきてしまい、ソフトが起動できません。
>
> C:\Program Files (x86)\Glorylogic\ISO Workshop\ISOWorkshop.exe
>
> このアプリケーションのサイド バイ サイド構成が正しくないため、アプリケーションを開始できませんでした。詳細については、アプリケーションのイベント ログを参照するか、コマンド ライン ツール sxstrace.exe を使用してください。
>
> ・インストール先をC:\Program Files\Glorylogic\ISO Workshopに変える。
> ・ソフトウエアのインストーラーやあなた様のパッチを管理者権限で実行したりしなかったり。
> など、色々やってみたのですが、同様のエラーダイアログが出ます。
>
> 何がいけないのでしょうか。
Ver 5.3
バージョンが5.3にUpされました
Ver 5.4
バージョンが5.4にUpされました
Re: Ver 5.4
ISO Workshop Version 5.4 日本語化パッチ
アップロードしました。
> バージョンが5.4にUpされました
アップロードしました。
> バージョンが5.4にUpされました
Ver5.5
バージョンが5.5にUpされました
Ver5.6
バージョンが5.6にUpされました
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Ver 5.9
バージョンが5.9にUpされました
お時間の空いている時に日本語化パッチの
作成を宜しくお願いします。
お時間の空いている時に日本語化パッチの
作成を宜しくお願いします。
Ver 6.0
バージョンが6.0にUpされました
お時間の空いている時に日本語化パッチの
作成を宜しくお願いします。
お時間の空いている時に日本語化パッチの
作成を宜しくお願いします。
Re: Ver 6.0
バージョンが6.0用日本語化パッチ
アップロードしました。
> バージョンが6.0にUpされました
> お時間の空いている時に日本語化パッチの
> 作成を宜しくお願いします。
アップロードしました。
> バージョンが6.0にUpされました
> お時間の空いている時に日本語化パッチの
> 作成を宜しくお願いします。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Ver 7.0
バージョンが7.0にUpされました
お時間の空いている時に日本語化パッチの
作成を宜しくお願いします。
お時間の空いている時に日本語化パッチの
作成を宜しくお願いします。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Re: 日本語化できません
ご迷惑おかけして申し訳ありません。
先程、修正版をアップロードしました。
お手数ですが、再度修正版の日本語化パッチをダウンロードして
実行してみてください。
> Win7(32bit)ユーザーです。
> ISO Workshop7.2の日本語化パッチを試したのですが、
> [エラー] 旧バージョンのファイル内容が異なります(MD5チェックサムが一致しない).
> と言うエラー表示され更新できませんでした。
> 過去もお世話になっていて、その時は問題なかったのですが何かこちらに不手際があったでしょうか?
> アドバイスいただければ幸いです。
先程、修正版をアップロードしました。
お手数ですが、再度修正版の日本語化パッチをダウンロードして
実行してみてください。
> Win7(32bit)ユーザーです。
> ISO Workshop7.2の日本語化パッチを試したのですが、
> [エラー] 旧バージョンのファイル内容が異なります(MD5チェックサムが一致しない).
> と言うエラー表示され更新できませんでした。
> 過去もお世話になっていて、その時は問題なかったのですが何かこちらに不手際があったでしょうか?
> アドバイスいただければ幸いです。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Re: 日本語化できません(泣)
ご連絡ありがとうございます。
オリジナルのプログラムは、どちらのサイトからダウンロードされましたか?
先程、製造元の Glorylogic からダウンロードして確認しましたが問題はないようです。
ただ、このインストールプログラムは、若干問題があるようです。
そこで...
窓の杜ライブラリや MajorGeeks からダウンロードできるプログラム用として、『 ISOWorkshop72_Jp01B.exe 』
を追加しておきました。
先程、アップロードしましたので試してみてください。
> お世話になります
> 2016.11.16の方と同様下記ログのとおりエラーが出てバッチ処理ができません
> アドバイスをお願いいたします
> WIN10 64Bit で使用しています
>
> LOG
> 差分ファイルの情報を取得しています...
> 旧バージョンのファイルを確認しています[MD5チェックサム]...
> --> [D:\D_Program files\ISO Workshop\ISOTools.exe] MD5チェックサムを計算中...
> [エラー] 旧バージョンのファイル内容が異なります(MD5チェックサムが一致しない).
> 差分ファイルの適用中にエラーが発生しました.
> 作業途中のファイルを元に戻しています...
> 作業途中のファイルを元に戻しました.
オリジナルのプログラムは、どちらのサイトからダウンロードされましたか?
先程、製造元の Glorylogic からダウンロードして確認しましたが問題はないようです。
ただ、このインストールプログラムは、若干問題があるようです。
そこで...
窓の杜ライブラリや MajorGeeks からダウンロードできるプログラム用として、『 ISOWorkshop72_Jp01B.exe 』
を追加しておきました。
先程、アップロードしましたので試してみてください。
> お世話になります
> 2016.11.16の方と同様下記ログのとおりエラーが出てバッチ処理ができません
> アドバイスをお願いいたします
> WIN10 64Bit で使用しています
>
> LOG
> 差分ファイルの情報を取得しています...
> 旧バージョンのファイルを確認しています[MD5チェックサム]...
> --> [D:\D_Program files\ISO Workshop\ISOTools.exe] MD5チェックサムを計算中...
> [エラー] 旧バージョンのファイル内容が異なります(MD5チェックサムが一致しない).
> 差分ファイルの適用中にエラーが発生しました.
> 作業途中のファイルを元に戻しています...
> 作業途中のファイルを元に戻しました.
Ver 7.3
バージョンが7.3にUpされました
お時間の空いている時に日本語化パッチの
作成を宜しくお願いします。
お時間の空いている時に日本語化パッチの
作成を宜しくお願いします。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Ver7.6
バージョンが7.6にUpされました
お時間の空いている時に日本語化パッチの
作成を宜しくお願いします。
お時間の空いている時に日本語化パッチの
作成を宜しくお願いします。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
日本語パッチを当てようとしたら…
いつもdonkichirou様の日本語化パッチにお世話になりっぱなしで、とても足を向けて眠れません。今回も、ISOWorkshop version 7.7をインストールし、donkichirou様の日本語化パッチを当てさせていただこうと思いexeファイルをクリックしたところ、donkichirou様が2017.1.2にコメントされたような現象が起こりました。つまり…[エラー] 旧バージョンのファイル内容が異なります(MD5チェックサムが一致しない). とメッセージが出てしまい、日本語化パッチのインストールが中止されてしまいました。試しに、製造元の Glorylogic以外のサイトからISOWorkshop 7.7のインストールファイルをダウンロードしたところ、GlorylogicのサイトからダウンロードしたファイルとはMD5のハッシュ値が一致しませんでした。(コレはまた別の問題かも知れませんね。)「ISOWorkshop MD5」で検索したところ、Emsisoft Anti-Malwareによってマルウェア扱いされておりました。このあたりも、ハッシュ値が一致しないエラーと関係あるのでしょうか?お手数をおかけすることになってしまいますが、修正版のISOWorkshop 7.7用日本語化パッチをアップロード願えませんでしょうか?お忙しいところ申し訳ございませんが、何卒宜しく御願い申し上げます。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Re: 日本語パッチを当てようとしたら…
Ver 7.7 公開後にバージョン不変で更新があったようです。
本日パッチプログラム最新版(2017.10.11更新)をアップロードしましたので
再ダウンロードして試してみてください。
オリジナルプログラムもGlorylogicさんのサイトで公開されている最新版にしてください。
> いつもdonkichirou様の日本語化パッチにお世話になりっぱなしで、とても足を向けて眠れません。今回も、ISOWorkshop version 7.7をインストールし、donkichirou様の日本語化パッチを当てさせていただこうと思いexeファイルをクリックしたところ、donkichirou様が2017.1.2にコメントされたような現象が起こりました。つまり…[エラー] 旧バージョンのファイル内容が異なります(MD5チェックサムが一致しない). とメッセージが出てしまい、日本語化パッチのインストールが中止されてしまいました。試しに、製造元の Glorylogic以外のサイトからISOWorkshop 7.7のインストールファイルをダウンロードしたところ、GlorylogicのサイトからダウンロードしたファイルとはMD5のハッシュ値が一致しませんでした。(コレはまた別の問題かも知れませんね。)「ISOWorkshop MD5」で検索したところ、Emsisoft Anti-Malwareによってマルウェア扱いされておりました。このあたりも、ハッシュ値が一致しないエラーと関係あるのでしょうか?お手数をおかけすることになってしまいますが、修正版のISOWorkshop 7.7用日本語化パッチをアップロード願えませんでしょうか?お忙しいところ申し訳ございませんが、何卒宜しく御願い申し上げます。
本日パッチプログラム最新版(2017.10.11更新)をアップロードしましたので
再ダウンロードして試してみてください。
オリジナルプログラムもGlorylogicさんのサイトで公開されている最新版にしてください。
> いつもdonkichirou様の日本語化パッチにお世話になりっぱなしで、とても足を向けて眠れません。今回も、ISOWorkshop version 7.7をインストールし、donkichirou様の日本語化パッチを当てさせていただこうと思いexeファイルをクリックしたところ、donkichirou様が2017.1.2にコメントされたような現象が起こりました。つまり…[エラー] 旧バージョンのファイル内容が異なります(MD5チェックサムが一致しない). とメッセージが出てしまい、日本語化パッチのインストールが中止されてしまいました。試しに、製造元の Glorylogic以外のサイトからISOWorkshop 7.7のインストールファイルをダウンロードしたところ、GlorylogicのサイトからダウンロードしたファイルとはMD5のハッシュ値が一致しませんでした。(コレはまた別の問題かも知れませんね。)「ISOWorkshop MD5」で検索したところ、Emsisoft Anti-Malwareによってマルウェア扱いされておりました。このあたりも、ハッシュ値が一致しないエラーと関係あるのでしょうか?お手数をおかけすることになってしまいますが、修正版のISOWorkshop 7.7用日本語化パッチをアップロード願えませんでしょうか?お忙しいところ申し訳ございませんが、何卒宜しく御願い申し上げます。
新・日本語パッチの公開に感謝いたします
まず、コメントへの返信が遅れてしまったことをお詫びいたします。donkichirou様、この度は ISO Workshop 7.7の日本語パッチを改めて公開してくださいまして、本当にありがとうございました。GlorylogicさんのサイトからダウンロードしたISO Workshopのオリジナルプログラムに新・日本語パッチを当てたところ、無事に日本語化出来ました。これで、今まで通り安心してISO Workshopを使用することが出来ます。donkichirou様にはお手間を取らせてしまい申し訳ありませんでした。大変感謝しております。乱文お許しください。
Ver7.8
バージョンが7.8にUpされました
お時間の空いている時に日本語化パッチの
作成を宜しくお願いします。
お時間の空いている時に日本語化パッチの
作成を宜しくお願いします。
Ver7.9
バージョンが7.9にUpされました
Ver7.8用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いします。
Ver7.8用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いします。
Ver8.0
バージョンが8.0にUpされました
Ver7.9用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂とTrueBurnerが4.9に
バージョンUpされておりますので、お時間の空い
ている時に日本語化パッチの作成を宜しくお願い
いたします。
Ver7.9用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂とTrueBurnerが4.9に
バージョンUpされておりますので、お時間の空い
ている時に日本語化パッチの作成を宜しくお願い
いたします。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Ver 8.2
バージョンが8.2にUpされました
Ver8.1用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いします。
Ver8.1用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いします。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Ver8.5
バージョンが8.5にUpされました
Ver8.4用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いいたします。
Ver8.4用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いいたします。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Ver9.0
バージョンが9.0にUpされました
Ver8.6用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いいたします。
Ver8.6用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いいたします。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Ver10.0
バージョンが10.0にUpされました
Ver9.1用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いいたします。
Ver9.1用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いいたします。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Ver10.4
バージョンが10.4にUpされました
Ver10.3用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いいたします。
Ver10.3用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いいたします。
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
Ver10.6
バージョンが10.6にUpされました
Ver10.5用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いいたします。
Ver10.5用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いいたします。
Ver10.7
バージョンが10.7にUpされました
Ver10.6用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いいたします。
Ver10.6用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いいたします。
No title
バージョンは11.7ではなく
10.7ですよ!
10.7ですよ!
Re: No title
ご指摘ありがとうございます。
Ver11.0
バージョンが11.0にUpされました
Ver10.8用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いいたします。
Ver10.8用の日本語言語ファイルを使用して問題無いと
思われますが、ご確認の上、改訂が必要であれば
日本語言語ファイルの改訂を宜しくお願いいたします。
コメントの投稿