需要があれば
だまれブス
おながいします
どうやったらスピーキングうまくなるの?
あと話す時は瞬間に英作文的なことをしてるの?
>>6
しゃべるときに英作文的なことは一切してない
そのへんも含めて詳しく書いてこうと思う
喋るのは割と出来るんだけどTOEFLの点数がめっきり上がりません
助けて下さい
>>11
TOEFLは慣れもあると思うけど、コツさえつかめれば80~90は堅い
まあゆっくり付き合ってくれ
リスニングで聞こえない音を聞けるようにしたいです。
全部聞く必要ないって言うけど、全部聞かなきゃ意味わかんなくね?
ちなみにアメリカに4年半
リーディング、ライティングは参考書を買えばできるようになるから
今回はスピーキング、リスニングに重点を置く
大学受験の英語にも効果あるなら是非聞きたい
>>28
リスニングには効果があるかもしれんが、
受験英語というまた非常に特殊で厄介なルールがあるから、
あまり関係ないかと。
何しろ英語の問題作る人たちの大半はまともに英語しゃべれない。
>>39
大学の帰国子女受験で受験英語は相当やったからその気持ちはよくわかる
あれは別物だ
ターゲットとかロイヤル英文法とかやりまくったぞ
まずリスニングから
リスニングは基本的にどれだけ聞いたことがあるかに比例する
ネイティブって実は対して難しい単語使ってないんだよ、まあシチュエーションにもよるけどさ
リスニングができないっていう人のほとんどは
英語が聞き取れないのではなく
ネイティブの発音に慣れていないだけだということを理解してほしい
たとえばリスニングの問題をやってて
まったく聞き取れなかったから文章化された答えを見ると意外と簡単だなって思ったことあるだろ?
ようするにネイティブの発音に慣れさえすれば、リスニング能力は格段に上がる
だからとにかく聞くしかない
個人的に一番おすすめなのは海外の映画を観ること
ニュースやアニメと違って文章がそんなに長くないから、わりと聞きやすい
ただここで重要なのが、字幕を「英語」にすることだ
字幕を日本語にしたら意味ないからな
あくまで英語の学習だと割り切って字幕を英語にしろ
そうすると、今のセリフってこういうこと言ってるんだーって目で確認できる
だいぶ自信がついてきたら、字幕を非表示にする
映画を観る時間がないってやつは洋楽でもいい
歌詞をみながら洋楽を聴いてみろ
映画ほどとはいかないが、短時間でそれに似たような学習ができる
最初にもいったが、リスニングはどれだけ聞いたかに比例するから
根気強く聞き続けることが重要
まあリスニングに関しては以上だ
とにかく聞くしかない
生の英語を聞いて、ネイティブの発音に慣れる
英語ができないんじゃなくて、ネイティブの発音になれていないだけだからな
オススメの映画教えてくれ
フルメタルジャケットとかではいかんのやろ
クルム伊達がプリティウーマンを英語の為に観まくったって話は聞いたことある
>>43
おすすめの映画はあんまりないなあ
そこまで詳しいわけじゃないんだすまん
ただアメリカのアニメなんかはしゃべるのが速いし声も変だからやめておいたほうがいい
音楽に関しては、ビートルズやカーペンターズが比較的聞き取りやすいと思うぞ
音読してると効果ありますか
次にスピーキング
多分こっちのほうがみんな興味があるんじゃないかな
まずスピーキングの上達方法ではなくて
自分自身がどうやってしゃべれるようになったかを書いていく
つまり帰国子女が英語をしゃべれるようになるメカニズムを教える
結論からいうと、おまえらが歌を覚えるプロセスがあるだろ?
あれとまったく同じだ
はじめは歌詞カードをみないと歌えない
それが何回か歌っているうちに自然と体に染みついて
いつのまにか口ずさんでる
まさにそんな感じ
おまえらに聞きたいんだが、
自分の好きな歌の歌詞の意味ってちゃんと理解してる?
くちずさめるんだけど、あとで歌詞カードをじっくり読んでみたら
ああこんな意味だったのか!ってことないか?
英語も同じ
文法を考えながら話すんじゃなくて
身体に染みついてるフレーズを自然に出す感じなんだよ
さあここからがポイント
何人かがすでに指摘してくれたように
そんなに簡単に英語が体にしみつくわけがない
スピードラーニングで英語ができるようになるなら苦労しないよな
これからどうやって英語を「歌詞」のように身体に染みつかせていくかを教える
やはりこれも結論から書くと
文章をとにかく繰り返し読んで暗記しろ
たとえば、
I like cookies.
っていう文章を覚える
これをひたすら繰り返し発音して、とにかくマスターする
どんな状況においても、このセンテンスだけはきれいに話せるようにする
そうすると、たとえば自分がクッキー以外にも好きなものがあったときに
cookies の部分だけ違う単語に変えればいいんだよ
これでお前らは I like ~. というセンテンスをマスターしたことになる
その要領で、少し難しいセンテンスも丸暗記してみる
たとえば Could you tell me the way to the office?
もうとにかくこれを何回も発音して、覚えて、完璧にする
完璧になったら、お前らが仮に違う場所に行きたくなったとしても
office の部分だけ変えれば、文法を一切気にすることなく会話することができる
そうやって1つ1つ地道にセンテンスを覚えていく
この際のセンテンスは教科書でも参考書でもなんでもいい
映画で覚えたセンテンスでもいい
とにかくセンテンスを頭の図書館に貯めていく
このプロセスを繰り返していくとそのうち気づくはずだ
あれ、ネイティブが日常で使うセンテンスって意外と限られてるんだなって
仮に中学生レベルのセンテンスを全て頭の図書館に貯めることができたならば
あとは状況に応じて単語を変えるだけで、ほぼストレスなく日常会話をすることができる
これはわりとガチ
帰国子女の自分が英語を話す感覚って、
頭の図書館から自分の知ってるフレーズをひっぱりだしてるだけ
あとは単語の部分を変えてるだけ
みんなよりもそのフレーズ数が多いだけなんだ
だからもちろん、自分の知らないフレーズを使って会話することはできない
これって自分が日本語を話す感覚とまったく同じなんだよな
文法なんて気にしてない
日本語の助詞の存在なんて中学に入るまで意識したこともなかっただろ?
頭の図書館にあるフレーズが膨大だから、何不自由なく会話ができていると感じているだけで
結局は自分の頭からその場に適しているフレーズを引っ張ってきてるだけなんだよ
俺の場合は、現地の学校で覚えた使えそうなフレーズを毎日5つぐらいノートに書いて
暇な時間に繰り返し発音してた
でもさ、所詮は英語が母語でない人間なんだから、ネイティブ並みの直観は身につかないよね
非常に微妙なニュアンスとか、言い回しとか
ぴったりな例ではないけど、日本語で言うと「ポッキーを折る」はOKで「ポッキーを割る」はNG、みたいな
>>99
たしかにそれはあるな
やっぱりネイティブは生まれたときからずっとその言語を話してるし
頭の中で考え事したり、計算したり、すべて英語でこなしてるからな
ここで1つ注意してほしいのが
必ず声に出して練習すること
日本語と英語って使う筋肉が違うから
ある程度慣れてないのスムーズに発音できないの
頭ではわかってても口にするとうまく話せないの
このやり方を続けて半年ぐらいでかなり効果が出たと感じた
一番嬉しかったのは、寝言を英語で言ってたよって親に言われたとき
ああ、英語が体に染みついてるんだなって実感した
頭の中で毎回文章を組み立ててたら、こんなことにはならないはず
基本的にはこんな感じ
いたってシンプルなのかもしれない
ちなみに「発音」に関しては、このトレーニング法を繰り返してもあんまり意味ないな
汚い発音でこのトレーニングをすると、汚い英語を流暢にしゃべれるようになるんだと思う
発音の練習は人それぞれだと思う
まあでも同じ人間の言葉だから、
発音できないなんてことはありえないよ
根気強く、きれいな発音を忠実に再現していれば身につくよ必ず
自分自身は、センテンスを何回も繰り返す際に
なるべくきれいな発音をするように心がけてた
とりあえずここまでが自分なりの英語上達ほうだけど
なにか個人的な質問があればどうぞ
ネットの和英辞書についてる発音はどうなん?
>>114
あれは完璧な発音だからぜひ真似してほしい(American Englishがほとんどだけど)
うまく話せない間はからかわれたりバカにされた?
それともみんなやさしかった?
>>117
馬鹿にされることはなかったな
ただアメリカって自分がアジア人の顔をしてても日本人だって思わないんだよ
日系アメリカ人とか腐るほどいるから
プレゼンのときなんかはみんなおれがネイティブだと思って話を聞くのに
全然しゃべれなくて、あれ?みたいなことはよくあった
俺としては、rとlの発音を認識してもらえるように発音できるようになる練習法が知りたい
英語母語話者の子供は自動車の「ブッブー」を「r~~~~」って発音するからそれ真似ろって言われたけど、正直無理
というか、自分が音素の違いを認識できてない時点で無理ゲー
>>119
RayとLayをオンライン辞書かなんかで調べて、発音を聞き比べてみてほしい
明らかに違う
人間って、声を聞いてそれをどうやって発音すればいいかだいたい予測する力がデフォで備わってるらしいぞ
この前テレビでやってた
>>
rとlが違う事は分かるし、単体で「これはrだぞー」と思うと分かるんだ
だが、センテンス内でさらっと出てくると聞き逃してしまう
lightと言ったのかrightと言ったのか、文脈で判断するしか方法がないんだよな…まあこれは訓練か
俺が聞きたいのは、「rice下さい」って言おうとした時に相手に確実に「rice」と伝わるようになりたいのだがどうすればいいのだろうということだ
文脈で判断はしてくれるだろうけど、やっぱり「lice?」とは思われたくないので
>>131
やっぱり慣れだろうね
アメリカにいて面白いなと感じたのは、
日本人はRとLを区別できない
韓国人はザ(Za)とジャ(Ja)を区別できない
インド人はウェ(We)とベ(Be)を区別できない
他の国の人間からすれば、明らかに違うのにって思うんだけどね
映画のセリフを参考にするっていうのはある程度賛成だけど、
どうしても取り上げられるシチュエーションが特殊になりがちなので
参考にしにくいなって思ったことが多々ある
>>127
それはあるかもしれないね
ベストは海外に出て、実際に使ってる英語を聞くことなんだろうけど
やっぱりそれはなかなか難しい
映画でもホームアローンとかそういうジャンルだと比較的日常生活に近いのかもしれない
ルームメイトのスコットランド人の英語が聞き取れません\(^o^)/
>>142
スコットランドはコテコテのなまりだよな
あれはおれも無理だなって思った
俺が気合入れてrの発音しようとするとなぜかwになる
唇に力入りすぎ?
>>150
方向性は悪くないと思うぞ
英語とか欠陥言語
だがそんな欠陥言語が世界の共通語みたいになってるのよね
だから嫌々勉強しなきゃならない
ドイツ語とかが世界語だったらよかったのに。
発音とスペルが全然一致しないから発音と綴り二つ分覚える必要あって努力も二倍だよ
>>152
意図を正確明確に伝えられて、
かつドイツ語ラテン語より簡単だから広がってるんだと思うよ。
でも欧州にいくと案外英語通じなくて吹くw
まず明確な理由がないからモチベーションが保てない
元スレ 帰国子女だがわりと真剣に英語が上達する方法を教える
https://hayabusa.2ch.net/test/read.cgi/news4vip/1350912873/
コメント一覧 (289)
-
- 2015/01/12 11:13
-
文法を考えなくていいなんてのは帰国子女だから言えることだろ
他の言語で考えりゃわかる。中国語とか、フランス語とか文法を考えずにフレーズだけで会話なんて不可能だろ
-
- 2015/01/20 23:57
-
※189
真剣な回答だと思うぞ?どれだけ文を目で見たとしても、それでネイティブの発音を聞き取れるようになれるわけではないからね。
聴いてなれるしかないというのは分かるよ
※190
他の言語に関してはよくわからないけど、これ英語の話でしょ?
日常会話に関しては文法を気にするより、フレーズで覚えた方がいいってことでしょ
微妙なニュアンスの使い分けは難しいとか、自分の頭の中にないフレーズでは会話できないと本人が言っているのだから
-
- 2015/01/23 08:48
-
おや?RとLの発音の覚え方、
「Lux super Rich」
が出てないとは…
知らない人はようつべあたりでナタリーポートマンのやってたCMを探すとよろし
-
- 2015/01/23 13:24
-
※189
じゃあお前がこの意見以外のためになること書いてみたらいいんじゃね?
ま、出来るわけねーけどな
-
- 2015/01/24 23:26
-
洋画や海外ドラマで英語学ぶと
下品な語彙ばかり増えて困るわ
-
- 2015/02/12 23:49
-
とにかく現地に行くのが一番じゃないかい?
英語ほとんどしゃべれなかったけど、
何度か現地に滞在して、何となく理解できたし。
日常生活では支障無かったよ。
-
- 2015/05/31 03:20
-
※148俺のことか??
-
- 2015/06/15 13:06
-
※136
それホントらしいな。
知り合いが女性の先生にイタリア語習ったんだけど、アッチにいったら、オカマだと思われて、ゲイの友達がたくさんできたらしいwwwww
-
- 2015/06/16 20:57
-
秋葉の地図看板みてたら外国人に道きかれた 自分が話したのは本当に中学英語のカタコトだけど、めちゃくちゃ嬉しそうにされたもん
あっちも南米系だったし、文法なんて本当どうでもいい。恥ずかしがらず、口からでまかせで本当に慣れるよ
※194 それは本当萎えるよね。洋楽もドラマも聞きたくないくらいだし、子供できても海外では絶対育てたくない スターウォーズくらいしか見るものない
-
- 2015/07/24 19:56
- なんだこのノンネイティブ非帰国子女丸出しのアドバイスもどきwww
-
- 2015/07/31 07:58
- フランス語が普及すれば誤解のない会話ができるのに!
-
- 2015/08/25 07:49
-
こんなバカの言う事読むだけ時間の無駄
たぶんこいつそんなに話せないよ
-
- 2015/10/31 13:04
-
洋楽とか映画とかしょっぱなからいい題した時点で読む価値なし
あれらは仕上げに時間があれば使うものだよ
中学生レベルの教科書をCD使いながら音読音読ひたすら音読
これ以外の練習法があるかよバーカ
-
- 2015/11/16 11:59
-
>>リーディング、ライティングは参考書を買えばできるようになるから
こんなこと言っている時点で前提がおかしい。
-
- 2015/11/30 13:40
- このコメントは削除されました。
-
- 2015/11/30 13:42
- 204ですが、宮廷院を出てるだけの素養は元からありました。
-
- 2016/02/07 17:58
-
フランス語とドイツ語勉強し始めると
英語が途端に楽になって、
フランス語圏に身を置いているのに、英語の方が上達した。
帰国子女の話はそれほど役立たない。
当たり前すぎる。
こんなことは皆言われないでもやってるでしょ・・・・
日本にずっといる日本人でTOEFLとかそういうの関係なく、
外国の人と話が出来るようになったという例のほうが役立つよ。
-
- 2016/03/22 23:44
-
帰国子女のことで絶対知ってほしいこと.
全員アメリカから来るというわけでないことを覚えてほしい。
英語力で羨ましがられる節があるが、よく考えてみよう。
中国の現地校に通って帰国する子も帰国子女だ。
それに、英語が身に付くのはいいが、その分日本語をまともに習えない。
誰かが上で日本人学校に通っているとか言っていたが、どこにでも日本語を習える環境が備わっているわけではない。
結局英語を本格的に習うには現地に行くしかないと言われたりするが、なら日本語だって日本で習うのが一番。
現地で英語を習う時間が長いほど、日本語が疎かになる。
言語は欲張れない。
-
- 2016/08/29 07:15
- テレビで4ヶ国語しゃべる中国人に秘訣を聞いたら「(言語に対する)愛です」って答えてた。なるほどなあって思った
-
- 2016/12/12 14:25
-
普通に正しい英語に接していれば、そのうち会話位ならできるようになるってことか。
まあ、間違っちゃいない。
-
- 2017/01/07 03:47
- 下品なコメントは教養が身についていない、つまり役に立たないアドバイスだという事がすぐに分かるのでどんどんやってくれ。
-
- 2017/02/09 11:37
- 海外の幼児向け絵本を読んでマスターしろ。皆そこから始める。ちょっとでも意味が通じるようになったら小学生の英語を勉強しろ。その際に文法は気にするな大事なのは単語と発音する順番、話したさいの語感が大事。おかしかったらどうしたら正しい語感なのか教えてもらえ。
-
- 2017/02/27 18:25
- 見る前に飛べ!
-
- 2017/08/13 01:44
-
外資系におるおっさんだが(短期留学の経験はあり)、学生時代含めて帰国子女周りに腐るほどいるけど真似するとヤケドしかせんぞ。
理由は2点あって
・受験英語と英会話などは違う(相撲と柔道ぐらいはちがう)
・「英語をシャワーのように浴びる」と言うのは効果的なのは事実だけど日本の環境では作れないので結局は絵に描いた餅になる。この広い日本で実際帰国子女の奴でまともな英語教師はいないだろ。なんでだろーねー
てとこです。マジメに勉強しろ。人生壊すなよ。
-
- 2017/08/13 01:55
-
207が本質を突いてるけど、帰国子女の5割以上はアジアからの帰国、
英米でも8割方は地元じゃなくって日本人学校だよ。
※治安や地元の学校が外人を受け入れられるかどうかの問題もあるし、ふつう母親が英語ができないんで学校とのコミュニケーションに困る問題もあるので。
日本人の場合は永住じゃなく「帰ること」を前提にするので(実際帰国子女がこれだけ溢れてるのは帰って来てるからで)帰国後のことを考えて公文や進学塾も盛ん。当然日本語で毎日バリバリやる。そういう環境で「英語に浸かってる」とは言えないし英語力を飛躍的に伸ばすのは難しい。
純粋にきれいな英語を話す環境にいた帰国子女の日本人は1割ぐらいじゃないかな(それでも日本よりはよほど英語を話せる環境はあるけど)。
宇多田ヒカルでさえネイティブにすりゃ「上手い」って表現(外人にしては上手い、と言うこと。韓国のアイドルの日本語をお上手ですねーと言うのと同じ)だよ。彼女はNYに住んでて日本でもずっとインター通いだけど。
英語はツールと割り切った方がいい。へたすぎるのはダメだけど。サントリーの新浪さんとかあのレベルの英語で十分。あの人はハーバード出てるけど。中途半端な英語しか出来なくて、それで数学や日本語がダメになったら何の価値もない。NYやLONDONでタクシー運転手したいならそれでいいけどな。
-
- 2017/10/01 11:00
-
英語ができることがアイデンティティになってる惨めなゴミが多いねw
それで収入という結果が出せなきゃ意味ないだろw
一生英語の勉強中です!・・・w
一生浪人生みたいなもんか?w
お勉強のできるバカほど無駄にプライドだけ高くて価値がないから扱いにくい
存在自体が邪魔
-
- 2017/10/16 13:55
-
モチベーションが一番大事
語学がめちゃくちゃできる人が一番上達したのは、
海外旅行中にド田舎で事故って、
対応できるのが自分しかいなかったときだって言ってた
-
- 2018/04/11 21:54
- このコメントは削除されました。
-
- 2018/05/03 16:00
-
酸っぱい葡萄をそのまま体言してる人がいて笑ったw
英語はむしろ出来る奴のほうが社会的に成功してる奴は多いだろ
潰れそうな町工場の名ばかり社長が休日に酔っ払ってインテリに喧嘩売ってるみたいな見苦しさがある
あー反論してくるなら自覚があるって事だからね
その醜い嫉妬心も自覚したほうがいい
-
- 2018/05/07 02:21
-
※65
-
- 2018/05/27 12:11
-
賛成。帰国子女は阿呆の脳足りんが多いけど1の言ってることは正しいと思うよ。ちなみに英語関係の仕事についていて、周囲には帰国や留学経験者も多い。
発音は年齢によるので、一定までしか上がらん。これは誰を見てもそう。けどそれ以外の英語力はやればやるほど上がる。
アニメ・マンガ好きの外人が当たり前に日本語を話したり書いたりできるのと同じで、英語に接する時間が長ければ長いほど能力は上がる。
-
- 2018/05/27 12:12
-
仕事面で言えば、学会や技術系の説明書なんか、同時通訳や翻訳なんかだと、ふだんは絶対に知らない単語も多く、自分で調べる努力が必要。また仕事である以上納期もある。だからノリだけでやってる帰国は淘汰されてってるよ。
1点だけ苦言を。
帰国子女でまとめてるがそれは良くない。例えば帰国子女でもめちゃめちゃ差がある。
優秀な奴は高3の夏に帰って来て東大ふつうに受けて受かる。反面、発音だけで誤魔化してて英語の論理的な話し方も文法もぐちゃぐちゃな奴も結構いる(本人は日本語が~って言うが英語も相当ひどい。こういう奴は英語で自由エッセイ書かせたら分かるけど。小学三年生みたいな文章を本気で書く)。
-
- 2018/05/27 12:13
-
・頭の良しあしや性格はあるし(外人が日本人なら数学得意だろーてのと同じぐらいおかしなこと)
・5歳で行ったのか、15歳で行ったのかと言う年齢的なこと(幼児期に行って完全に英語忘れてもーた、とか発音だけは良いが単語量は中学生以下、みたいな奴も多い)
・現地校なのか、日本人学校なのか、アメリカンスクールなのか(例えばドイツのアメリカンスクールに行ってた奴は家、学校、外と言語が1/3ずつ。結果として”英語だけ”得意になってドイツ語はまったく、日本語は少々と言う変な人格になった。日本人学校だと英語はほとんどできない帰国も結構いる)
・発音に関しても「ガイジンにしては結構うまいよ」ぐらいの帰国が多い。ネイティブ同様の発音ではない。 いわばパックンぐらいの日本語使ってる感じ。本気でネイティブ並みの奴は少ないし、そういう奴は大体、日本語の発音がおかしい(大坂なおみみたいな感じ)。
-
- 2018/05/27 12:20
-
>英語ができることがアイデンティティになってる惨めなゴミが多いねw
それで収入という結果が出せなきゃ意味ないだろw
一生英語の勉強中です!・・・w一生浪人生みたいなもんか?w
お勉強のできるバカほど無駄にプライドだけ高くて価値がないから扱いにくい
存在自体が邪魔
半分は違うよw 連投すまん。
日本では高校受験、大学受験では英語はかなりの比重を持つし、就職でも例えばPANASONICが役職級にTOEICのスコアを義務付けたり今じゃ部下や上司、経営者が上場企業も多い。学者の世界でも一定レベル以上はすべて英語で読んだり話したりする。
つまり給料や出世と英語はかなり相関があるってことだ。
もちろん「英語だけ」の人間はいらないけどさ、必要に迫られて30歳、40歳で急にがんばれるもんでもないし、英語やっとくメリットはあるよ。うちにも「英語しかできないノリでごまかす馬鹿」が一定いるけど逆に言えば「英語とノリだけで入社出来てなんやかんややっていけてる」ってことにはなる。
-
- 2018/05/27 12:26
-
ドバイや上海行ってもソウルやシンガポールでも現地人のインテリはまず間違いなくきれいな英語を使うから、別に英語圏ではなくても上位レベルでやってくなら英語だけで何とかなるんだよね。日本人は現地語は喋れないし、彼らは日本語も喋れないから英語ができないと不都合が多い(特にアメリカではフランス語、ヨーロッパではラテン語ができるとコイツマジヤベーってインテリ扱いになるが)。
通訳を雇うぐらい偉くなったら別だが。かなり控えめに見ても今後はますます英語ができないと不利になるとおもう。
-
- 2018/06/29 04:27
-
※196
-
- 2018/06/30 18:40
-
※87
-
- 2018/07/11 10:23
-
※175
-
- 2018/07/29 17:08
-
スレ主は帰国子女じゃなくて留学生だな。帰国子女は幼児期(日本語学習以前状態)から外国に在住して5年以上住んでた者じゃ。
産まれは東京だが3歳前から住んでた俺が続きを書いてあげよう。小中高大と英語学習して身に付いてないと思ってるのは大間違いだ。日本人を英語のテストに連れてけば大体、70点は平均取れる=文法が解ってると仮定して。例えば俺が住んでたNYの小学校では国語(英語ね)と歴史以外の科目は3年生から始まる。多人種が多い米国は親が政治亡命で来てて英語話せないのも大勢居るので、国語をじっくりとやる。『音読は重要だ』。両親共に駐在員だった家は日常会話が英語だった姉俺妹、俺と妹は帰国するまで日本語全く知らなかった。身近に在る英語で書かれた文字だけの本(中3用英語教科書でもええ)を繰り返し読めばええ。普通の小説(ペーパーバック)で最初は20ページかな、暗記するまで音読すると発音が鍛えられる。暗記出来た頃に使い方が身に付いてる筈だ。
発音は辞書に有る発音記号の通りに。ペーパーバックで500ページくらいの読める頃には発音さえ出来てりゃ、あとは書いて行け。読んだ本を喋りながら、読んだ文章通りに書けばええ。筆記体じゃない方がええぞ。
-
- 2018/08/19 11:09
-
※20
-
- 2018/09/06 18:38
-
※141
-
- 2018/09/06 18:38
-
※141
-
- 2018/09/06 18:38
-
※141
Navigation app information | ANA
-
- 2018/09/06 18:38
-
※141
Navigation app information | ANA
-
- 2018/09/25 13:59
-
英語が欠陥言語なのはよくわかる
まあ 日本語もいい加減だけど
スピーキングで 頭のセンテンスだけで話すと
細かいニュアンスが 離せないんだよね
日本語でも一緒だけど ある程度文法もできないと細かい組み立てができん
まずフレーズ覚えるほうが先だし 最悪それができれば 会話はある程度問題ないけど
じゅぎょうとか スピーチする 専門系の会話だと けっこうきつかった
まあそれはそれで事前練習しとくべきだけど あれは覚えたフレーズをそのまま使うって
やりかたは厳しい気がする
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
-
- 2018/10/03 05:41
-
※33
Create your Google Account
-
- 2018/10/04 13:29
-
※20
-
- 2018/10/04 13:29
-
※20
-
- 2018/10/04 13:29
-
※20
-
- 2018/10/04 13:29
-
※20
-
- 2018/10/04 13:29
-
※20
-
- 2018/10/04 13:29
-
※20
-
- 2018/10/04 13:29
-
※20
-
- 2018/10/04 13:29
-
※20
TheraTears Coupon
-
- 2018/10/04 13:30
-
※20
TheraTears Coupon
-
- 2018/12/06 09:59
-
※22
-
- 2018/12/12 08:52
-
※192
-
- 2018/12/12 08:52
-
※192
-
- 2019/01/12 18:49
-
※102
-
- 2019/01/12 18:49
-
※102
-
- 2019/01/12 18:49
-
※102
-
- 2019/01/12 18:49
-
※102
-
- 2019/01/12 18:49
-
※102
-
- 2019/01/12 18:49
-
※102
Logitech Online Store
-
- 2019/02/02 05:35
-
※135
-
- 2019/02/15 06:01
-
※187
-
- 2019/02/15 06:02
-
※120
-
- 2019/03/01 09:52
-
※85
-
- 2019/03/01 09:52
-
※85
Job Search (New)
-
- 2020/02/24 11:29
- 帰国子女は阿呆の脳足りんが多い
-
- 2020/03/20 15:00
-
帰国子女って英語へたくそな奴が多いんだよね
あほなのもあるけど発音もきったないし。
-
- 2020/04/21 08:05
- 論じてる時間があればやればいい
-
- 2020/04/29 19:27
-
洋楽めっちゃおすすめ。
空で歌えるようになる=その文章が聞こえるだから、
洋楽1曲覚える度に、マジでリスニング上がるぞ。
-
- 2020/06/21 03:40
-
> 受験英語というまた非常に特殊で厄介なルールがあるから、
あまり関係ないかと
とよく言われるがアメリカに来て一番役に立ったのはしけたん
-
- 2020/06/21 03:41
-
4年半しかいてない雑魚がw
-
- 2020/07/31 02:14
-
英語できる純ジャパだけど、帰国子女の指導する英語ってヤバいのが多い。
あんまり信じないほうがいい(大学や塾の講師で何人も知ってるけど教師としては無能)。
全員がだめってわけじゃないけど、3冠王の長嶋茂雄に監督やらせたら「ぶわーってやるんだ」とか言うあの感じに似てる。指導者としてはクソで、しかも気づいてないケースは多い。
あと帰国にも色々いるから気をつけろ。全体の7割はアジアの日本人学校にいたようなのだから英語そんなにできないのも多い。現地校にいた奴も、日本でウェーイしてる奴の日本語狂ってるのと同様に、現地にいてもその英語は狂ってる。
反面、高校で帰国後に一般受験で普通に東大受かるようなのもいる。
-
- 2020/07/31 02:14
-
ただこいつの言ってることは合ってる。
別にリスニングに限らず、リーディングなんかでも大事なのは「浸かってる量」なんで。
自称英語できる系の帰国に、英語論文とか読ませると全然読めないことが多い。ノリだけでやってる奴は論文に出てくる単語や表現に慣れてないからな。つまり「慣れ」を作れてるかどうかが大事。これ言語だけじゃないけど。
日本人でも、幼稚園とか行き出すと一気に喋るよ。「人と話す時間」が圧倒的に増えるからね。汚い余計な単語とかもめちゃくちゃ覚えてくるけどww
行く前はあんまり喋れない。兄や姉がいる子もすごく喋る。これは統計でも分かってる。
-
- 2020/11/04 21:48
-
>>1
そんな事は全くない。基礎文法を理解していない奴は、話せてるようで出鱈目なまま。
逆に中高の文法が理解できてる奴は、海外に行かなくても短文暗唱と15行程度のレベル別文章をひたすら音読していけば、1年ぐらいで聞けて正しく話せるようになる。
続けて1000時間もやれば、初めのブレークスルーが来て、仕事でも差し支えない程度になるから頑張れw(外資系民)
-
- 2021/03/21 12:30
- 無駄。日本語は子音と母音が結合する低速の言語。子音のみで発音する高速な英語には脳が対応できない。発音も無理。Siriの設定英語にして話しかけてみるといい。
-
- 2021/09/02 18:45
-
最初は簡単な絵本を使ってディクテーションやらされたな
9割知ってる単語なのに聞き取れるのは4割とか酷い出来たったっけ
-
- 2022/03/11 09:28
-
英語なんて全然話せないし彼女もできたことないわ。
彼氏なら何度かいた。
-
- 2022/06/16 19:17
-
かーなーりいまさらだが・・<(_ _)>
>帰国子女だがわりと真剣に英語が上達する方法を教える
>1 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 22:34:33.97 ID:JniGsD8r0
需要があれば
>2 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします 2012/10/22(月) 22:34:58.22 ID:jyoRUpAw0
だまれブス
ブス=不美人だろうけど、もしや帰国子女=女ってかんちがいしたのかなあ?ξ(`Д´)┐( ̄ヘ ̄)┌
-
- 2022/10/03 08:46
-
※115
>真剣に議論中の奴らには笑いが、ほんと馬鹿みたいなスレだなw
あなたの日本語も判らないので、もう一回小学校からやり直してきて下さい。
人を煽る前に、まず自分が満足な日本語書いてみろよ馬鹿がw
-
- 2022/11/07 15:42
-
帰国子女とか自分と違う境遇の人の話より、
日本で勉強して話せるようになった日本人の勉強法を参考にした方が良いぞ
-
- 2022/12/30 13:34
-
一番いいのは日本語を経由しないこと
');
label.html('\
ã©ã¤ããã¢ããã°ã§ã¯åºåã®ãã¼ã½ãã©ã¤ãºãå¹æ測å®ã®ããã¯ããã¼(cookie)ã使ç¨ãã¦ãã¾ãã
\
ãã®ããã¼ãéãããé²è¦§ãç¶ç¶ãããã¨ã§ã¯ããã¼ã®ä½¿ç¨ãæ¿èªããã ãããã®ã¨ããã¦ããã ãã¾ãã
\
ã¾ããã客æ§ã¯å½ç¤¾ãã¼ããã¼ä¼æ¥ã«ãããæå®ã®æç¶ãã«ãããã¯ããã¼ã®ä½¿ç¨ã管çãããã¨ãã§ãã¾ãã
\
詳細ã¯ã©ã¤ããã¢å©ç¨è¦ç´ãã確èªãã ããã\
');
banner.append(label);
var closeButton = $('