逆に日本語から他言語に翻訳する時に、このニュアンスをどうやって翻訳するんだろう。逆にもっと面白い言語もあるんだろうか?/この作品、人間達に自分の感情あることばれた時の表情を、挿絵で欲しいんだよね。

yingzeyingze のブックマーク 2022/09/23 07:30

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

あるSF小説ではロボットの一人称が"弊機"で、日本語の柔軟性に驚いた「翻訳者が優秀すぎる」

    日経 校閲 @nikkei_kotoba 日経済新聞の校閲を担当する総合編集センター校閲グループの公式アカウントです。フォロワーのみなさんと日語の面白さ、美しさ、奥深さを共有することを目指し、ことばにまつわる校...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう