サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
訳がアレ。applicationは特許「申請」ではなくて特許「出願」が正しい。「pub」を公開ではなく申請と訳すミスも
monakato のブックマーク 2010/02/10 15:50
グーグルの4件の特許申請--ウェブを強力なアプリケーション基盤に訳がアレ。applicationは特許「申請」ではなくて特許「出願」が正しい。「pub」を公開ではなく申請と訳すミスも2010/02/10 15:50
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
japan.cnet.com2010/02/10
Googleは、ウェブをより強力なアプリケーション基盤にするために同社の「Google Chrome」ブラウザへ組み込もうとしているテクノロジについて、少なくとも4件の特許を申請した。 3件の特許申請はGoogleの「Native ...
44 人がブックマーク・8 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
訳がアレ。applicationは特許「申請」ではなくて特許「出願」が正しい。「pub」を公開ではなく申請と訳すミスも
monakato のブックマーク 2010/02/10 15:50
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!