サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
「便利でない・便利」というのを「役に立たない・役立つ」と意訳した上で。学問のために役立つのと、実社会で役立つは異なっていて、学問として役立つのは学問としてのメソッド化であり抽象化なのだと思う。
ya--mada のブックマーク 2009/04/02 09:54
『ユビキタスの街角: 論文査読の落とし穴』へのコメント[き教育][だ大学][し思想]「便利でない・便利」というのを「役に立たない・役立つ」と意訳した上で。学問のために役立つのと、実社会で役立つは異なっていて、学問として役立つのは学問としてのメソッド化であり抽象化なのだと思う。2009/04/02 09:54
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
b.hatena.ne.jp2009/04/02
ブックマークしました ここにツイート内容が記載されます https://b.hatena.ne.jp/URLはspanで囲んでください Twitterで共有
1 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
「便利でない・便利」というのを「役に立たない・役立つ」と意訳した上で。学問のために役立つのと、実社会で役立つは異なっていて、学問として役立つのは学問としてのメソッド化であり抽象化なのだと思う。
ya--mada のブックマーク 2009/04/02 09:54
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!