Hyakunin Isshu (Q1145042)

From Wikidata
Jump to navigation Jump to search
classical Japanese anthology of one hundred Japanese waka by one hundred poets
  • Ogura Hyakunin Isshu
  • Hyakunin isshū
  • Single Poems by One Hundred Poets
edit
Language Label Description Also known as
default for all languages
No label defined
    English
    Hyakunin Isshu
    classical Japanese anthology of one hundred Japanese waka by one hundred poets
    • Ogura Hyakunin Isshu
    • Hyakunin isshū
    • Single Poems by One Hundred Poets

    Statements

    0 references
    0 references
    0 references
    1 reference
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    3 references
    わが袖は潮干に見えぬ沖の石の人こそしらねかわく間ぞなき (Japanese)
    わが袖は潮干に見えぬ沖の石の人こそしらねかわく間もなき (『小倉百人一首』では第五句を「かわく間もなき」とする。)
    92. 二条院讃岐 わがそでは 潮干(しほひ)に見(み)えぬ 沖(おき)の石(いし)の人(ひと)こそしらね かわく間(ま)もなし (Japanese)
    わがそでは 潮干に見えぬ 沖の石の人こそしらね かわく間もなし
    抱擁 / 小池昌代 / p.76 / p.83 / わが袖は潮干に見えぬ沖の石の人こそしらねかわく間もなし (Japanese)
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    百人一首
    0 references

    Identifiers

     
    edit
    edit
      edit
      edit
      edit
        edit
          edit
          edit