Asus Router Manual
Asus Router Manual
Asus Router Manual
RT-AX58U
Router Wi-Fi Gigabit de doble
banda
S16133
Primera edición
Noviembre 2019
2
Contenidos
1 Conociendo su router inalámbrico 6
1.1 ¡Bienvenido!....................................................................................6
1.2 Contenido del paquete...............................................................6
1.3 El router inalámbrico...................................................................7
1.4 Ubicar el router..............................................................................9
1.5 Requisitos de configuración.................................................. 10
1.6 Configuración del router......................................................... 11
1.6.1 Conexión por cable...............................................................11
1.6.2 Conexión inalámbrica..........................................................12
2 Introducción 14
2.1 Inicio de sesión en la interfaz gráfica del
usuario web.................................................................................. 14
2.2 Función Configuración rápida de Internet (QIS, Quick
Internet Setup) con detección automática....................... 15
2.3 Conectarse a la red inalámbrica ........................................... 19
3
Contenidos
3.5 Analizador de tráfico................................................................. 39
3.6 Usar la aplicación USB.............................................................. 40
3.6.1 Usar AiDisk................................................................................40
3.6.2 Usar el centro de servidores...............................................42
3.6.3 3G/4G.........................................................................................47
3.7 Usar AiCloud 2.0......................................................................... 49
3.7.1 Disco de nube..........................................................................50
3.7.2 Acceso inteligente.................................................................51
3.7.3 Sincronización AiCloud........................................................52
4
Contenidos
4.4 IPv6.................................................................................................. 81
4.5 Firewall........................................................................................... 82
4.5.1 General.......................................................................................82
4.5.2 Filtro de direcciones URL.....................................................82
4.5.3 Filtro de palabras clave........................................................83
4.5.4 Filtro de servicios de red......................................................84
4.6 Administración............................................................................ 86
4.6.1 Modo de funcionamiento...................................................86
4.6.2 Sistema......................................................................................87
4.6.3 Actualización del firmware.................................................88
4.6.4 Restaurar / Guardar / Enviar configuración..................88
4.7 Registro del sistema.................................................................. 89
Apéndices 117
Notas ......................................................................................................117
Información de contacto con ASUS..................................................134
5
1 Conociendo su router
inalámbrico
1.1 ¡Bienvenido!
¡Gracias por adquirir un router inalámbrico ASUS RT-AX58U!
Este elegante y ultrafino dispositivo RT-AX58U incluye las
siguientes características: banda dual de 2.4 GHz y 5 GHz que
proporciona una transmisión por secuencias en alta definición
inalámbrica; servidor SMB, servidor UPnP AV y servidor FTP
para compartir archivos 24 horas al día los 7 días de la semana;
capacidad para controlar 300,000 sesiones; y la tecnología de red
ecológica de ASUS, que proporciona un 70% ahorro de energía.
1.2 Contenido del paquete
Router inalámbrico RT-AX58U Cable de red (RJ-45)
Adaptador de alimentación Guía de inicio rápido
NOTAS:
• Si cualquiera de los artículos falta o se encuentra dañado, póngase
en contacto con ASUS para realizar preguntas técnicas u obtener
soporte técnico. Consulte la lista de números de teléfono de soporte
técnico de ASUS que se encuentra en la parte posterior de esta guía.
• Conserve el material de embalaje original por si necesitara hacer uso
de la garantía para realizar reparaciones o sustituciones.
6
1.3 El router inalámbrico
7
Puerto WAN (Internet)
Conecte un cable de red en este puerto para establecer una conexión WAN.
Botón WPS
Este motor iniciarse el Asistente WPS.
Botón Restablecer
Este botón restablece o restaura la configuración predeterminada de fábrica del
sistema.
NOTAS:
• Utilice únicamente el cargador incluido con el paquete. Si usa otros
adaptadores, el dispositivo puede resultar dañado.
• Especificaciones:
Adaptador de Salida de CC: +19 V con una corriente máxima
alimentación de CC de 1.75 A
Temperatura de 0~40oC Almacenamiento 0~70oC
funcionamiento
Humedad de 50~90% Almacenamiento 20~90%
funcionamiento
8
1.4 Ubicar el router
Para conseguir la mejor transmisión de señal inalámbrica entre
el router inalámbrico y los dispositivos de red conectados a él,
asegúrese de:
• Colocar el router inalámbrico en un área centralizada para
conseguir la máxima cobertura inalámbrica para los dispositivos
de red.
• Mantenga el dispositivo alejado de obstáculos metálicos y de la
luz solar directa.
• Mantenga el producto alejado de dispositivos WiFi de 802.11g o
20 MHz, equipos periféricos de 2.4 GHz, dispositivos Bluetooth,
teléfonos inalámbricos, transformadores, motores de alto
rendimiento, luces fluorescentes, hornos microondas, frigoríficos
y otros equipos industriales para evitar interferencias o pérdidas
de señal.
• Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente. Visite
el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para obtener las
actualizaciones de firmware más recientes.
45° 45°
9
1.5 Requisitos de configuración
Para configurar la red, necesita uno o dos equipos con los
siguientes requisitos de sistema:
• Puerto Ethernet RJ-45 (LAN) (10Base-T/100Base-
TX/1000BaseTX)
• Funcionalidad inalámbrica IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax
• Un servicio TCP/IP instalado
• Explorador web, como por ejemplo Internet Explorer,
Firefox, Safari o Google Chrome
NOTAS:
• Si el equipo no cuenta con funcionalidad inalámbrica integrada,
puede instalar un adaptador WLAN IEEE 802.11a/b/g/n/ac/ax en él
para conectarse a la red.
• Con su tecnología de banda dual, el router inalámbrico admite
señales inalámbricas de 2.4 GHz y 5 GHz simultáneamente. Esta
característica permite llevar a cabo actividades relacionadas con
Internet (como navegar o leer y redactar mensajes de correo
electrónico) utilizando la banda de 2.4 GHz y, al mismo tiempo,
transmitir por secuencias archivo de audio y vídeo en alta definición
(como por ejemplo películas o música) utilizando la banda de 5 GHz.
• Algunos dispositivos IEEE 802.11n que desea conectar a la red
puede que no admitan la banda de 5 GHz. Consulte el manual del
dispositivo para conocer las especificaciones.
• Los cables Ethernet RJ-45 que se utilizarán para conectar dispositivos
de red no deben tener más de 100 metros.
10
1.6 Configuración del router
¡IMPORTANTE!
• Utilice una conexión inalámbrica cuando configure el router
inalámbrico para evitar posibles problemas de configuración.
• Antes de configurar el router inalámbrico de ASUS, lleve a cabo las
tareas siguientes:
• Si va a reemplazar un router existente, desconéctelo
de la red.
• Desconecte los cables de la configuración de módem existente.
Si el módem tiene una batería de repuesto, quítela también.
• Reinicie el equipo (recomendado).
RT-AX58U
b
Modem
Laptop
LINE LAN RESET PWR
c
d
11
Para configurar el router inalámbrico a través de una conexión
cableada:
1. Inserte el adaptador de CA del router alámbrico en el puerto
Entrada de CC y enchúfelo a una toma de corriente eléctrica.
2. Mediante el cable de red incluido, conecte el equipo al puerto
LAN del router inalámbrico.
RT-AX58U
Smart phone
Tablet
Modem
b
c Laptop
NOTAS:
• Para obtener detalles sobre la conexión a una red inalámbrica,
consulte el manual del usuario del adaptador WLAN.
• Para definir la configuración de seguridad para la red, consulte la
sección Definición de la configuración de seguridad inalámbrica
del capítulo 3 de este manual.
13
2 Introducción
2.1 Inicio de sesión en la interfaz gráfica del
usuario web
El router inalámbrico de ASUS incluye una intuitiva interfaz
gráfica del usuario web (GUI, Graphics User Interface) que
permite configurar fácilmente sus distintas funciones mediante
un explorador web, como por ejemplo Internet Explorer, Firefox,
Safari o Google Chrome.
NOTA: Las características pueden variar en función de las diferentes
versiones de firmware.
Para iniciar sesión en la interfaz gráfica del usuario web:
1. En su explorador web, escriba: http://router.asus.com.
2. En la página de inicio de sesión, introduzca el nombre de
usuario (admin) y la contraseña (admin) predeterminados.
3. Ahora puede utilizar la interfaz gráfica del usuario Web (GUI
Web) para definir las diferentes configuraciones del router
inalámbricos de ASUS.
Botones de los principales comandos
QIS Título de
información
Panel de
navegación
columna
derecha
Columna
central
NOTA: Si inicia sesión en la interfaz gráfica del usuario Web por primera
vez, se le redirigirá a la página Quick Internet Setup (QIS) (Configuración
rápida de Internet) automáticamente.
14
2.2 Función Configuración rápida de Internet
(QIS, Quick Internet Setup) con detección
automática
La función QIS le ayuda a configurar rápidamente la conexión a
Internet.
NOTA: Cuando establezca la conexión de Internet por y primera de vez,
presione el botón Reiniciar del router inalámbrico para restablecer su
configuración predeterminada de fábrica.
NOTAS:
• De forma predeterminada, el nombre de usuario y la contraseña
de inicio de sesión para la interfaz gráfica del usuario Web GUI es
admin. Para obtener detalles acerca de cómo cambiar el nombre de
usuario y la contraseña de inicio de sesión del router inalámbrico,
consulte la sección 4.6.2 Sistema.
• El nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión del router
inalámbrico son diferentes del nombre de red de 2.4 GHz/5 GHz (SSID)
y de la clave de seguridad. El nombre de usuario y la contraseña de
inicio de sesión del router inalámbrico le permiten iniciar sesión en
la interfaz gráfica del usuario Web para definir la configuración de
dicho router. El nombre de red de 2.4 GHz/5 GHz (SSID) y la clave de
seguridad permiten a los dispositivos Wi-Fi iniciar sesión y conectarse
a la red de 2.4 GHz/5 GHz.
15
2. El router inalámbrico detectará automáticamente si el tipo de
conexión ISP es Dynamic IP (Dirección IP dinámica), PPPoE,
PPTP, L2TP o Static IP (Dirección IP estática). Especifique la
información necesaria para el tipo de conexión ISP.
¡IMPORTANTE! Obtenga la información necesaria sobre el tipo de
conexión a Internet de su ISP.
16
para dirección IP estática
NOTAS:
• La detección automática del tipo de conexión de su ISP se realiza
cuando el router inalámbrico se configura por primera vez o cuando
se restablece la configuración predeterminada de dicho router.
• Si QIS no puede detectar el tipo de conexión de Internet, haga clic en
Skip to manual setting (Pasar a la configuración manual) y defina
manualmente la configuración de la conexión.
17
4. Se mostrarán la configuración inalámbrica y de Internet. Haga
clic en Next (Siguiente) para continuar.
18
2.3 Conectarse a la red inalámbrica
Después de configurar el router inalámbrico a través de QIS,
puede conectar el equipo u otros dispositivos inteligentes a la red
inalámbrica.
NOTAS:
• Consulte los capítulos siguientes para obtener más detalles sobre
cómo definir la configuración de la red inalámbrica.
• Consulte el manual del usuario del dispositivo para obtener más
detalles sobre cómo conectarlo a la red inalámbrica.
19
3 Definir la configuración general
3.1 Utilizar el mapa de red
El mapa de red permite definir la configuración de seguridad de la
red, administrar sus clientes de red y supervisar su dispositivo USB.
20
3.1.1 Para definir la configuración de seguridad inalámbrica
Para proteger la red inalámbrica contra accesos no autorizados, es
necesario definir la configuración de seguridad de la misma.
21
4. En la lista desplegable Cifrado WEP, seleccione el método de
cifrado para la red inalámbrica.
¡IMPORTANTE! El estándar IEEE 802.11n/ac/ax prohíbe el uso de alto
rendimiento con WEP o WPA-TKP como el cifrado unidifusión. Si utiliza
estos métodos de cifrado, la tasa de datos caerá a la conexión de 54
Mbps IEEE 802.11g.
22
3.1.3 Supervisión del dispositivo USB
El router inalámbrico de ASUS proporciona uno puerto USB para
conectar dispositivo USB o una impresora USB, lo que le permite
compartir archivos y dicha impresora con clientes de la red.
23
¡IMPORTANTE! Primero tiene que crear una cuenta de uso compartido
y sus derechos de permiso y acceso para permitir que otros clientes de la
red accedan al dispositivo USB a través de un sitio FTP o de una utilidad
de cliente FTP de terceros, centro de servidores, Samba o AiCloud. Para
obtener más detalles, consulte la sección 3.6 Usar la aplicación USB y
3.7 Usar AiCloud 2.0 de este manual de usuario.
NOTAS:
• Para obtener más detalles, consulte la sección 3.6.2 Usar el centro
de servidores de este manual de usuario.
• El router inalámbrico funciona con la mayoría de discos flash y discos
duros USB (hasta 2 TB) y admite acceso de lectura y escritura para los
formatos FAT16, FAT32, EXT2, EXT3 y NTFS.
24
Quitar el disco USB de forma segura
25
3.2 Crear su red para invitados
La red para invitados proporciona a los visitantes temporales
conectividad a Internet a través de acceso a SSID o redes
independientes sin proporcionar acceso a su red privada.
NOTA: RT-AX58U admite hasta seis SSID (tres SSID de 2.4 GHz y tres
SSID de 5 GHz).
26
4. Para configurar opciones adicionales, haga clic en Modify
(Modificar).
28
3.3.1 Protección de red
La protección de red impide explotaciones de red y protege su red
contra acceso no autorizado.
29
¡IMPORTANTE! Los elementos marcados como Yes (Sí) en la página
Router Security Assessment (Evaluación de la seguridad del router)
se consideran que tienen un estado seguro. Es muy recomendable que
los elementos marcados como No, Weak (Débil) o Very Weak (Muy
débil) se configuran en consecuencia.
30
Bloqueo de sitios malintencionados
Esta función restringe el acceso a sitios Web malintencionados
conocidos en la base de datos para disponer de una protección
continuamente actualizada.
NOTA: Esta función se habilita automáticamente si ejecuta Router
Weakness Scan (Exploración de debilidad del router).
IPS bidireccional
La función IPS (Intrusion Prevention System, es decir, Sistema
de prevención de intrusiones) bidireccional protege su router
de los ataques de la red tanto bloqueando paquetes entrantes
maliciosos como detectando paquetes salientes sospechosos.
NOTA: Esta función se habilita automáticamente si ejecuta Router
Weakness Scan (Exploración de debilidad del router).
31
Prevención y bloqueo de dispositivos infectados
Esta función impide que los dispositivos infectados comuniquen
información personal o el estado infectado a sus homólogos
externos.
NOTA: Esta función se habilita automáticamente si ejecuta Router
Weakness Scan (Exploración de debilidad del router).
32
3.3.2 Configurar el control parental
El control parental le permite controlar el tiempo de acceso a
Internet o establecer el límite de tiempo para el uso de red de un
cliente.
Para ir a la página principal de Parental Controls (Controles
parentales):
1. En el panel de navegación, vaya a General > AiProtection.
2. En la página principal AiProtection, haga clic en la ficha
Parental Controls (Controles parentales).
33
Filtros Web y de aplicaciones
Filtros Web y de aplicaciones es una función de Parental Controls
(Controles parentales) que le permite bloquear el acceso a sitios
o aplicaciones Web no deseados.
34
Programación de tiempo
La programación de tiempo le permite establecer el límite de
tiempo para el uso de red de un cliente.
NOTA: Asegúrese de que la hora del sistema está sincronizada con el
servidor NTP.
35
3.4 Uso del Administrador de tráfico
3.4.1 Administración del ancho de banda de la calidad de
servicio (QoS, Quality of Service)
La calidad de servicio (QoS) permite establecer la prioridad del
ancho de banda y administrar el tráfico de la red.
36
4. En la página User-defined QoS rules (Reglas de CdS definidas
por el usuario), existen cuatro tipos de servicio en línea
predeterminados: navegación por Internet, HTTPS y transferencias
de archivos. Seleccione el servicio que prefiera, rellene los campos
Source IP or MAC (Dirección IP o MAC de origen), Destination
Port (Puerto de destino), Protocol (Protocolo), Transferred
(Transferidos) y Priority (Prioridad) y, a continuación, haga clic en
Apply (Aplicar). La información se configurará en la pantalla QoS
rules (Reglas de CdS).
NOTAS:
• Para rellenar la dirección IP o MAC de origen, puede:
a) Indicar una dirección IP específica, como por ejemplo
"192.168.122.1".
b) Indicar direcciones IP dentro de una subred o dentro del mismo
grupo de direcciones IP, como por ejemplo “192.168.123.*” o
“192.168.*.*”
c) Indicar todas las direcciones IP como “*.*.*.*” o dejar el campo en
blanco.
d) El formato de la dirección MAC consiste en seis grupos de dos
dígitos hexadecimales separados por dos puntos (:), en orden de
transmisión (por ejemplo 12:34:56:aa:bc:ef)
• Para el intervalo de puertos de origen o destino, puede llevar a cabo una
de las acciones siguientes:
a) Indicar un puerto específico, como por ejemplo “95”.
b) Indicar puertos comprendidos dentro de un intervalo, como por
ejemplo “103:315”, “>100” o “<65535”.
• La columna Transferred (Transferidos) contiene información sobre el
tráfico ascendente y descendente (tráfico de red saliente y entrante) para
una sección. En esta columna, puede establecer el límite de tráfico de red
(en KB) para un servicio específico para generar prioridades determinadas
para el servicio asignado a un puerto concreto. Por ejemplo, si dos
clientes de red, PC 1 y PC 2, acceden a Internet (establecido en el puerto
80), pero PC 1 supera el límite de tráfico de red debido algunas tareas de
descarga, pasará a tener una prioridad más baja. Si no desea establecer el
límite de tráfico, déjelo en blanco.
37
5. En la página User-defined Priority (Prioridad definida
por el usuario), puede dar prioridad a las aplicaciones o los
dispositivos de la red en cinco niveles en la lista desplegable
User-defined QoS rules (Reglas de CdS definidas por el
usuario. Basándose en el nivel de prioridad, puede utilizar los
métodos siguientes para enviar paquetes de datos:
• Cambie el orden de paquetes de red ascendentes que se
envían a Internet.
• En la tabla Upload Bandwidth (Ancho de banda de
carga), establezca Minimum Reserved Bandwidth (Ancho
de banda reservado mínimo) y Maximum Bandwidth
Limit (Límite de ancho de banda máximo) para varias
aplicaciones de red con diferentes niveles de prioridad. Los
porcentajes indican las tasas de ancho de banda de carga
que están disponibles para aplicaciones de red especificadas.
NOTAS:
• los paquetes de baja prioridad se ignoran para garantizar la
transmisión de los paquetes de alta prioridad.
38
3.5 Analizador de tráfico
La función de supervisión del tráfico permite acceder al uso
del ancho de banda y a la velocidad de Internet o de las redes
cableadas e inalámbricas. También permite supervisar el tráfico
de red en tiempo real o, incluso, diariamente. También ofrece una
opción para mostrar el tráfico de red en las últimas 24 horas.
39
3.6 Usar la aplicación USB
La función USB Extension (Extensión USB) incorpora los submenús
AiDisk, Servers Center (Centro de servidores), Network Printer
Server (Servidor de impresora de red) y Download Master (Centro
de descargas).
40
3. Seleccione los derechos de acceso que desee asignar a los
clientes que accedan a sus datos compartidos.
41
3.6.2 Usar el centro de servidores
El centro de servidores le permite compartir los archivos
multimedia del disco USB a través de un directorio de servidor
multimedia, un servicio de uso compartido Samba o un
servicio de uso compartido FTP. También puede definir otras
configuraciones para el disco USB en el centro de servidores.
Usar el servidor multimedia
El router inalámbrico permite a los dispositivos DLNA acceder
a archivos multimedia del disco USB conectado al router
inalámbrico.
42
• ¿Desea habilitar el servidor iTunes?: seleccione ON/
OFF (ACTIVAR/DESACTIVAR) para habilitar o deshabilitar el
servidor iTunes.
• Estado del servidor multimedia: muestra el estado del servidor
multimedia.
• Media Server Path Setting (Configuración de la ruta
de acceso del servidor multimedia): seleccione All
Disks Shared (Todos los discos compartidos) o Manual
Media Server Path (Ruta de acceso manual del servidor
multimedia).
Uso del servicio para compartir la red (Samba)
El servicio para compartir la red (Samba) permite establecer la
cuenta y el permiso para el servicio Samba.
43
2. Siga los pasos que se indican a continuación para agregar,
eliminar a modificar una cuenta.
Para crear una cuenta:
a) Haga clic en para agregar una nueva cuenta.
b) En los campos Account (Cuenta) y Password (Contraseña),
escriba el nombre y la contraseña del cliente de red. Vuelva
a escribir la contraseña para confirmarla. Haga clic en Add
(Agregar) para agregar la cuenta a la lista.
44
3. En la lista de archivos y carpetas, seleccione el tipo de derechos
de acceso que desee asignar a cada una de las archivos /
carpetas específicas:
• L/E: seleccione esta opción para asignar acceso de lectura y
escritura.
• R: Seleccione esta opción para asignar acceso de solo lectura.
• No: seleccione esta opción si no desea compartir un archivo
o carpeta específica.
4. Haga clic en Apply (Aplicar) para aplicar los cambios.
Utilizar el servicio para compartir archivos mediante el servidor FTP
El recurso compartido FTP permite a un servidor FTP compartir
archivos de un disco USB con otros dispositivos a través de la red
de área local o de Internet.
IMPORTANTE:
• Asegúrese de quitar de forma segura el disco USB. Si quita el disco
USB de forma incorrecta, los datos pueden resultar dañados.
• Para quitar el disco USB de forma segura, consulte el apartado Quitar
el disco USB de forma segura de la sección 3.1.3 Supervisar el
dispositivo USB.
45
Para utilizar el servicio FTP Share (Recurso compartido FTP):
46
3.6.3 3G/4G
Los módem USB 3G/4G se pueden conectar al router RT-AX58U
para permitir acceso a Internet.
NOTA: Para obtener una lista de módems USB verificados, compruebe
la siguiente dirección Web:
http://event.asus.com/2009/networks/3gsupport/
47
Para configurar el acceso a Internet 3G/4G:
1. En el panel de navegación, haga clic en General > USB
application (Aplicación USB) > 3G/4G.
2. En el campo Enable USB Modem (Habilitar módem USB),
seleccione Yes (Sí).
3. Configure las siguientes opciones:
• Ubicación: seleccione la ubicación del proveedor de servicio
3G/4G en la lista desplegable.
• ISP: seleccione su proveedor de servicio de Internet (ISP,
Internet Service Provider) en la lista desplegable.
• APN (Access Point Name) service (Servicio APN (Nombre
de punto de acceso (opcional))): póngase en contacto con
su proveedor de servicio 3G/4G para obtener información
detallada.
• Número de marcación y código PIN: número de acceso del
proveedor 3G/4G y código PIN para la conexión .
48
3.7 Usar AiCloud 2.0
AiCloud 2.0 es una aplicación de servicio de la nube que permite
guardar, sincronizar y compartir sus archivos, así como acceder a
ellos.
49
3.7.1 Disco de nube
Para crear un disco de nube:
1. Inserte un dispositivo de almacenamiento USB en el router
inalámbrico.
2. Active la opción Cloud Disk (Disco de nube).
50
3.7.2 Acceso inteligente
La función Smart Access (Acceso inteligente) permite acceder
fácilmente a la red domestica a través del nombre de dominio del
router.
NOTAS:
• Puede crear un nombre de dominio para el router con ASUS DDNS.
Para obtener más detalles, consulte la sección 4.3.5 DDNS.
• De forma predeterminada, AiCloud 2.0 proporciona una conexión
HTTPS de seguridad. Escriba https://[yourASUSDDNSname].
asuscomm.com para utilizar el disco de la nube y el acceso
inteligente de forma muy segura.
51
3.7.3 Sincronización AiCloud
52
4 Definición de la configuración
avanzada
4.1 Inalámbrico
4.1.1 General
En la ficha General permite definir la configuración inalámbrica
básica.
54
• Clave compartida: debe utilizar cifrado WEP y especificar al
menos una clave compartida.
• WPA/WPA2/WPA3 Personal/WPA Auto-Personal (WPA
Autopersonal): esta opción proporciona seguridad estricta.
Puede utilizar WPA (con TKIP), WPA2 (con AES) o WPA3. Si
selecciona esta opción, debe utilizar cifrado TKIP + AES y
especificar la frase de paso WPA (clave de red).
• WPA/WPA2/WPA3 Enterprise (WPA/WPA2/
WPA3 Empresarial)/WPA Auto-Enterprise (WPA
Autoempresarial): esta opción proporciona seguridad muy
estricta. Tiene lugar en un servidor EAP integrado o en un
servidor de autenticación RADIUS externo.
• Radius con 802.1x
NOTA: el router inalámbrico admite la tasa máxima de transmisión de
54 Mbps cuando la opción Wireless Mode (Modo inalámbrico) está
establecida en Auto (Automático) y la opción Encryption Method
(Método de cifrado) es WEP o TKIP.
55
4.1.2 WPS
WPS (Wi-Fi Protected Setup, es decir, Configuración protegida Wi-
Fi) es un estándar de seguridad inalámbrica que permite conectar
fácilmente dispositivos a una red inalámbrica. Puede configurar la
función WPS mediante el código PIN o el botón WPS.
NOTA: Asegúrese de que los dispositivos admiten WPS.
56
NOTA: WPS admite la autenticación con las opciones Open System
(Sistema abierto), WPA-Personal, WPA2-Personal y WPA3-Personal.
WPS no admite redes inalámbricas que utilicen los métodos de cifrado
Shared Key (Clave compartida), WPA-Enterprise (WPA-Empresarial),
WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial), WPA3-Enterprise (WPA3-
Empresarial) y RADIUS.
57
4.1.3 Puente
La función Bridge (Puente) o WDS (Wireless Distribution System,
es decir, Sistema de distribución inalámbrico) permite al router
inalámbrico de ASUS conectarse a otro punto de acceso inalámbrico
exclusivamente, lo que impide que otros dispositivos o estaciones
inalámbricas accedan a dicho router También se puede considerar
como un repetidor inalámbrico en el que el router inalámbrico de
ASUS se comunica con otro punto de acceso y otros dispositivos
inalámbricos.
59
4.1.4 Filtro MAC inalámbrico
El filtro MAC inalámbrico proporciona control sobre los paquetes
transmitidos a una dirección MAC (Media Access Control, es decir,
Control de acceso al medio) especificada de la red inalámbrica.
60
4.1.5 Configuración de RADIUS
La configuración RADIUS (Remote Authentication Dial In User
Service) proporciona un nivel adicional de seguridad cuando
se eligen los modos de autenticación WPA-Enterprise (WPA-
Empresarial), WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial), WPA3-
Enterprise (WPA3-Empresarial) o Radius with 802.1x (Radius con
802.1x).
61
4.1.6 Profesional
La pantalla Professional (Profesional) proporciona opciones de
configuración avanzada.
NOTA: le recomendamos utilizar los valores predeterminados de esta
página.
63
• Umbral RTS: seleccione un valor más pequeño para el umbral
RTS (Request to Send, es decir, Solicitud para enviar) para mejorar
la comunicación inalámbrica en una red inalámbrica ocupada o
con mucho ruido que tenga mucho tráfico de red y numerosos
dispositivos inalámbricos.
• Intervalo DTIM: el intervalo DTIM (Delivery Traffic Indication
Message) o tasa de señalización de datos, es el período de
tiempo antes del cual una señal se envía a un dispositivo
inalámbrico que se encuentra en modo de suspensión para
indicar que un paquete de datos está esperando a ser entregado.
El valor predeterminado es tres milisegundos.
• Intervalo de señalización: el intervalo de señalización es el
tiempo entre un DTIM y el siguiente. El valor predeterminado es
100 milisegundos. Reduzca el valor del intervalo de señalización
para una conexión inalámbrica inestable o para dispositivos en
itinerancia.
• Habilitar ráfaga de transmisión: esta opción mejora la
velocidad de transmisión entre el router inalámbrico y los
dispositivos 802.11g.
• Habilitar WMM APSD: habilite esta opción (WMM APSD, Wi-
Fi Multimedia Automatic Power Save Delivery) para mejorar
la administración de energía entre dispositivos inalámbricos.
Seleccione Disable (Deshabilitar) Para desactivar WMM
APSD.
64
4.2 LAN
4.2.1 Dirección IP LAN
La pantalla LAN IP (Dirección IP LAN) permite modificar la
configuración de dirección IP LAN del router inalámbrico.
NOTA: Todos los cambios en la dirección IP LAN se reflejarán en la
configuración DHCP.
65
4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP)
El router inalámbrico utiliza DHCP para asignar direcciones IP
automáticamente en su red. Puede especificar el intervalo de
direcciones IP y el tiempo de arrendamiento para los clientes de la
red.
66
3. En el cuadro de texto Domain Name (Nombre de dominio),
especifique un nombre de dominio para el router inalámbrico.
4. En el campo Dirección inicial del conjunto de direcciones IP,
introduzca la dirección IP inicial.
5. En el campo Dirección final del conjunto de direcciones IP,
introduzca la dirección IP final.
6. En el campo Tiempo de arrendamiento, escriba cuándo
expirarán las direcciones IP y cuándo el router inalámbrico
asigna nuevas direcciones IP a los clientes de la red.
NOTAS:
• Le recomendamos utilizar el formato de dirección IP 192.168.50.xxx
(donde xxx puede ser cualquier número comprendido entre 2 y 254)
cuando se especifique un intervalo de direcciones IP.
• Una dirección inicial del conjunto de direcciones IP no debe ser
mayor que la dirección final del conjunto de direcciones IP.
67
4.2.3 Ruta
Si la red utiliza más de un router inalámbrico, puede configurar
una tabla de enrutamiento para compartir el mismo servicio de
internet.
NOTA: le recomendamos que no cambie la configuración de
enrutamiento predeterminada a menos que tenga conocimientos
avanzados de tablas de enrutamiento.
68
4.2.4 IPTV
El router inalámbrico admite conexión con servicios IPTV a través
de un ISP o una LAN. La ficha IPTV proporciona parámetros de
configuración necesarios para configurar IPTV, VoIP, multidifusión
y UDP para su servicio. Póngase en contacto con su ISP para
obtener información específica relacionada con el servicio.
69
4.3 WAN
4.3.1 Conexión a Internet
La pantalla Internet Connection (Conexión a Internet) permite
definir la configuración de varios tipos de conexión WAN.
71
• Dirección MAC: la dirección (Media Access Control, es decir,
control de acceso al medio) es un identificador único para el
dispositivo de red. Algunos ISP supervisan la dirección MAC
de los dispositivos de red que se conectan a su servicio y
rechazan cualquier dispositivo no reconocido que intente
conectarse. Para evitar problemas de conexión debido a una
dirección MAC no registrada, puede:
• Ponerse en contacto con su ISP y actualizar la dirección MAC
asociada con su servicios de ISP.
• Clonar o cambiar la dirección MAC del router inalámbrico de
ASUS para que coincida con la dirección MAC del dispositivo
de red anterior reconocido por el ISP.
72
4.3.2 Activador de puerto
La activación de intervalos de puertos abre un puerto entrante
predeterminado durante un período limitado de tiempo siempre
que un cliente de la red de área local cree una conexión saliente
a un puerto especificado. La activación de puertos se utiliza los
siguientes escenarios:
• Varios clientes locales necesitan reenvío de puertos para la
misma aplicación en un momento diferente.
• Una aplicación requiere que puertos entrantes específicos
sean en diferentes de los porto salientes.
73
• Puerto disparador: especifique un puerto de activador para
abrir el puerto entrante.
• Protocolo: seleccione el protocolo TCP o UDP.
• Puerto entrante: especifique un puerto de entrada para
recibir datos entrantes de Internet.
NOTAS:
• Cuando se establece conexión con un servidor IRC, un equipo
cliente crea una conexión saliente mediante el intervalo de puertos
de activación 66660-7000. El servidor IRC responde comprobando
el nombre de usuario y creando una nueva conexión con el equipo
cliente mediante un puerto entrante.
• Si la opción Port Trigger (Activador de puerto) se deshabilita, el
router no lleva a cabo la conexión porque no es capaz de determinar
qué equipo está solicitando acceso IRC. Cuando la opción Port
Trigger (Activador de puerto) se habilita, el router asigna un puerto
de entrada para recibir los datos entrantes. Este puerto de entrada
se cierra cuando ha transcurrido un período de tiempo específico
porque el router no está seguro de cuándo ha terminado la
aplicación.
• La activación de puertos solamente permite a un cliente de la red
utilizar un servicio determinado y un puerto entrante específico
simultáneamente.
• No puede utilizar la misma aplicación para activar un puerto en
varios equipos simultáneamente. El router solamente volverá a
reenviar al último equipo para enviar una solicitud o activación al
router.
74
4.3.3 Servidores virtuales/Reenvío de puertos
El reenvío de puertos es un método para dirigir el tráfico de red
desde Internet a un puerto específico o desde un intervalo de
puertos específico a un dispositivo o número de dispositivos de
una red local. La configuración del reenvío de puertos en el router
permite a los equipos que se encuentran fuera de la red acceder
a servicios específicos proporcionados por un equipo que se
encuentra dentro de dicha red.
NOTA: cuando el reenvío de puertos está habilitado, el router de
ASUS bloquea el tráfico entrante no solicitado de Internet y solamente
permite respuestas desde solicitudes salientes de la LAN. El cliente de
red no tiene acceso a Internet directamente y viceversa.
75
2. Defina la siguiente configuración. Cuando haya finalizado, haga clic en
Apply (Aplicar).
• Habilitar reenvío de puertos: elija Yes (SÍ) para habilitar el reenvío
de puertos.
• Lista de servidores famosos: determine a qué tipo de servicio desea
acceder.
• Lista de juegos famosos: este elemento muestra los puertos
necesarios para que los juegos en línea más utilizados funcionen
correctamente.
• Puerto del servidor FTP: evite asignar el intervalo de puertos 20:21
para el servidor FTP ya que se entraría en conflicto con la asignación
del servidor FTP nativo del router.
• Nombre de servicio: especifique un nombre de servicio.
• Intervalo de puertos: si desea especificar el intervalo de puertos
para los clientes de la misma red, especifique la información
correspondiente en los campos Service Name (Nombre de
servicio), Port Range (Intervalo de puertos) (por ejemplo
10200:10300), LAN IP address (Dirección IP LAN) y deje el campo
Local Port (Puerto local) vacío. El intervalo de puertos admite
diversos formatos, como por ejemplo intervalos propiamente
dichos (300:350), puertos individuales (566,789) o una mezcla de
ambos (1015:1024,3021).
NOTAS:
• Cuando el firewall de la red está deshabilitado y establece 80 como el
intervalo de puertos del servidor HTTP para la configuración de la red
WAN, el servidor http/web entra en conflicto con la interfaz Web del
usuario del router.
• Una red utiliza los puertos para intercambiar datos, de forma que a
cada puerto se le asigna un número de puerto y una tarea específica.
Por ejemplo, el puerto 80 se utiliza para HTTP. Un puerto específico
solamente se puede utilizar por una aplicación o servicio al mismo
tiempo. Por tanto, cuando dos equipos intentan acceder a datos a través
del mismo puerto y al mismo tiempo, se produce un error. Por ejemplo,
no puede configurar el reenvío de puertos para el puerto 100 para dos
equipos simultáneamente.
76
• Local IP (Dirección IP local): escriba la dirección IP LAN del cliente.
NOTA: utilice una dirección IP estática para el cliente local para que el reenvío
de puertos funciona correctamente. Consulte la sección 4.2 LAN para obtener
información.
• Puerto local: escriba un puerto específico para recibir los paquetes
de reenviados. Deje este campo en blanco si desea que los paquetes
entrantes se redirijan al intervalo de puertos especificado.
• Protocolo: seleccione el protocolo. Si no está seguro, elija BOTH
(AMBOS).
Para comprobar si el reenvío de puertos se ha configurado
correctamente:
• Asegúrese de que el servidor o la aplicación está configurada y
funcionando.
• Necesitará un cliente fuera de la red LAN pero con acceso a Internet
(en lo sucesivo lo denominaremos "Cliente con Internet"). El cliente
no debe estar conectado al router ASUS.
• En el cliente con Internet, utilice la dirección IP WAN del router
para acceder al servicio. Si el reenvío de puertos se ha realizado
correctamente, debe poder acceder a los archivos o a las aplicaciones.
Diferencias entre la activación de puertos y el reenvío de puertos:
• La activación de puertos funcionará aunque no se haya configurado
una dirección IP LAN especifica. A diferencia del reenvío de puertos,
que requiere una dirección IP LAN estática, la activación de puertos
permite el reenvío dinámico de puertos mediante el router. Los
intervalos de puertos predeterminados se configuran para aceptar
conexiones entrantes durante un período limitado de tiempo.
La activación de puertos permite que varios equipos ejecuten
aplicaciones que normalmente requerirían el reenvío manual de los
mismos puertos a cada equipo de la red.
• La activación de puertos es más segura que el reenvío de puertos
porque los puertos entrantes no permanecen abiertos durante
todo el tiempo. Solamente se abren cuando una aplicación
está estableciendo una conexión saliente a través del puerto de
activación.
77
4.3.4 DMZ
DMZ virtual expone un cliente a Internet, permitiendo a dicho
cliente recibir todos los paquetes entrantes dirigidos a la red de
área local.
El tráfico entrante procedente de Internet se suele descartar y
enrutar a un cliente específico solamente si el reenvío de puertos
o un activador de puertos se ha configurado en la red. En una
configuración DMZ, un cliente de recibe todos los paquetes
entrantes.
La configuración de DMZ en una red resulta de gran utilidad
cuando necesita abrir puertos entrantes o desea hospedar un
servidor de dominio, Web o de correo electrónico.
Precaución: la apertura de todos los puertos de un cliente a Internet
hace que la red sea vulnerable a ataques externos. Sea consciente de los
riesgos de seguridad que implica utilizar DMZ.
78
4.3.5 DDNS
La configuración de DDNS (Dynamic DNS, es decir, DNS dinámico)
permite acceder al router desde fuera de la red a través del
servicio DDNS de ASUS o de otro servicio DDNS.
79
• Habilitar comodín: habilite el comodín si el servicio DDNS lo
requiere.
NOTAS:
En el servicio DDNS no funcionará en estas condiciones:
• Cuando el router inalámbrico esté utilizando una dirección IP WAN
privada (192.168.x.x, 10.x.x.x o 172.16.x.x) tal y como se indica
mediante un texto amarillo.
• El router puede estar en una red que utiliza varias tablas NAT.
80
4.4 IPv6
Este router inalámbrico es compatible con el direccionamiento
IPv6, un sistema que admite más direcciones IP. Este estándar
todavía no se utiliza mayoritariamente. Póngase en contacto con
su ISP si el servicio de Internet admite IPv6.
81
4.5 Firewall
El router inalámbrico puede actuar como un firewall de hardware
para la red.
NOTA: la función Firewall está habilitada de forma predeterminada.
4.5.1 General
Para definir configuración básica de Firewall:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Firewall > ficha General.
2. En el campo Enable Firewall (Habilitar Firewall), seleccione
Yes (Sí).
3. En la protección Enable DoS (Habilitar DdS), seleccione Yes
(Sí) para proteger la red contra ataques DoS (Denial of Service,
es decir, denegación de servicio), aunque esto puede afectar al
rendimiento del router.
4. También puede supervisar los paquetes intercambiados entre
la conexión LAN y WAN. En el campo Logged packets type
(Tipo de paquetes registrados), seleccione Dropped (Caídos),
Accepted (Aceptados) o Both (Ambos).
5. Haga clic en Apply (Aplicar).
4.5.2 Filtro de direcciones URL
Puede especificar palabras claves o direcciones Web para indicar
direcciones URL.
NOTA: El filtro de direcciones URL se basa en una consulta DNS. Si el
cliente de red ya ha accedido a un sitio Web, como por ejemplo, http://
www.abcxxx.com, dicho sitio no se bloqueará (una memoria DNS del
sistema almacena los sitios Web previamente visitados). Para resolver
este problema, borre la memoria DNS antes de configurar el filtro de
direcciones URL.
82
Para configurar un filtro de direcciones URL:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Firewall > ficha URL Filter (Filtro
de direcciones URL).
2. En el campo Enable URL Filter (Habilitar filtro de direcciones
URL), seleccione Enabled (Habilitado).
3. Escriba una dirección URL y haga clic en el botón .
4. Haga clic en Apply (Aplicar).
83
3. Escriba una palabra o frase y haga clic en el botón Add
(Agregar).
4. Haga clic en Apply (Aplicar).
NOTAS:
• El filtro de palabras clave se basa en una consulta DNS. Si el cliente
de red ya ha accedido a un sitio Web, como por ejemplo, http://
www.abcxxx.com, dicho sitio no se bloqueará (una memoria DNS del
sistema almacena los sitios Web previamente visitados). Para resolver
este problema, borre la memoria DNS antes de configurar el filtro de
palabras clave.
• Las páginas Web comprimidas utilizando compresión HTTP no se
pueden filtrar. Las páginas HTTPS tampoco se pueden bloquear
utilizando un filtro de palabras clave.
84
Para configurar un filtro de servicio de red:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Firewall > ficha Network
Service Filter (Filtro de servicios de red).
2. En el campo Enable Network Services Filter (Habilitar filtros de
servicios de red), seleccione Yes (Sí).
3. Seleccione el tipo de tabla de filtro. Black List (Lista de
rechazados) bloquea los servicios de red especificados. White
List (Lista de admitidos) limita el acceso solamente a los
servicios de red especificados .
4. Especifique el día y la ahora en los que se activarán los filtros.
5. Para especificar un servicio de red para filtrar, especifique
la información correspondiente en los siguientes campos:
Source IP (Dirección IP de origen), Destination IP (Dirección
IP de destino), Port Range (Intervalo de puertos) y Protocol
(Protocolo). Haga clic en el botón .
6. Haga clic en Apply (Aplicar).
85
4.6 Administración
4.6.1 Modo de funcionamiento
La página Operation Mode (Modo de funcionamiento) permite
seleccionar el modo apropiado para la red.
86
4.6.2 Sistema
La página System (Sistema) permite definir la configuración
inalámbrica del router
Para definir la configuración del sistema:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Administration
(Administración) > ficha System (Sistema).
2. Puede configurar los ajustes parámetros:
• Cambiar contraseña de inicio de sesión del router: puede
cambiar la contraseña y el nombre de inicio de sesión para el
router inalámbrico introduciendo un nombre y contraseña
nuevos.
• Comportamiento del botón WPS: El botón físico WPS del
router inalámbrico se puede utilizar para activar WPS.
• Zona horaria: seleccione la zona horaria para la red.
• Servidor NTP: el router inalámbrico puede acceder a un
servidor NTP (Network time Protocol, es decir, Protocolo de
hora de red) para sincronizar la hora.
• Habilitar Telnet: haga clic en Yes (Sí) para habilitar los
servicios Telnet en la red. Haga clic en No para deshabilitar
Telnet.
• Método de autenticación: puede seleccionar HTTP, HTTPS
o ambos protocolos para proteger el acceso del router.
• Habilitar acceso Web desde WAN: seleccione Yes (Sí) para
permitir que los dispositivos que se encuentran fuera de la
red accedan a la configuración GUI del router inalámbrico.
Seleccione No para impedir el acceso.
• Permitir solo direcciones IP específicas: haga clic en Yes
(Sí) si desea especificar las direcciones IP de dispositivos a
los que se permite acceder a la configuración GUI del router
inalámbrico desde WAN.
• Lista de clientes: Especifique las direcciones IP WAN
de dispositivos de red a los que se permite acceder a la
configuración del router inalámbrico. La lista se utilizará si
hace clic en Yes (Sí) en el elemento Only allow specific IP
(Permitir solo direcciones IP específicas).
3. Haga clic en Apply (Aplicar).
87
4.6.3 Actualización del firmware
NOTA: Descargue la versión más reciente del firmware del sitio Web de
ASUS, a través de la dirección http://www.asus.com
Para actualizar el firmware:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Administration
(Administración) > ficha Firmware Upgrade (Actualizar
firmware).
2. En el campo New Firmware File (Nuevo archivo de firmware),
haga clic en Browse (Examinar) para buscar el archivo descargado.
3. Haga clic en Upload (Enviar).
NOTAS:
• Cuando el proceso de actualización se complete, espere un poco
para que el sistema se reinicie.
• Si falla el proceso de actualización el router entrará automáticamente
en el modo de emergencia o fallo y el LED de alimentación del panel
delantero parpadeará lentamente. Para recuperar o restaurar el
sistema, consulte la sección 5.2 Restauración del firmware.
4.6.4 Restaurar / Guardar / Enviar configuración
Para restaurar / guardar / enviar la configuración:
1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings
(Configuración avanzada) > Administration
(Administración) > ficha Restore/Save/Upload Setting
(Restaurar, guardar o cargar configuración).
2. Seleccione las tareas que desee realizar:
• Para restaurar la configuración predeterminada de
fábrica haga clic en Restore (Restaurar) y después en OK
(Aceptar) en el mensaje de confirmación.
• Para guardar la configuración del sistema actual, haga
clic en Save (Guardar), desplácese a la carpeta en la que
pretende guardar el archivo y, por último, haga clic en Save
(Guardar).
• Para restaurar la configuración anterior del sistema, haga
clic en Browse (Explorar) para localizar el archivo que
desee restaurar y haga clic en Upload (Enviar).
Si se producen problemas, cargue la versión de firmware más
reciente y defina la nueva configuración. No restaure la configuración
predeterminada del router.
88
4.7 Registro del sistema
El registro del sistema contiene las actividades de red grabadas.
NOTA: el registro el sistema se restablece cuando el router se reinicia o
apaga.
89
5 Uso de las utilidades
NOTAS:
• Descargue e instale de las utilidades del router inalámbrico desde el
sitio Web de ASUS:
• Device Discovery v1.4.7.1 en http://dlcdnet.asus.com/pub/ASUS/
LiveUpdate/Release/Wireless/Discovery.zip
• Firmware Restoration v1.9.0.4 at http://dlcdnet.asus.com/pub/
ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Rescue.zip
• Windows Printer Utility v1.0.5.5 en http://dlcdnet.asus.com/pub/
ASUS/LiveUpdate/Release/Wireless/Printer.zip
• Las utilidades no se admiten en MAC OS.
90
5.2 Restauración de firmware
La restauración de firmware se utiliza en un router inalámbrico de
ASUS que falló durante su proceso de actualización de firmware.
El dispositivo carga el firmware que usted especifique.
91
3. Establezca una dirección IP estática en el equipo y utilice lo
siguiente para definir la configuración TCP/IP:
Dirección IP: 192.168.1.x
Máscara de subred: 255.255.255.0
4. En el escritorio del equipo, haga clic en Start (Inicio) > All
Programs (Todos los programas) > ASUS Utility (ASUS
Utility) > Wireless Router (Router inalámbrico) > Firmware
Restoration (Restauración del firmware).
5. Especifique un archivo de firmware y haga clic en Upload
(Cargar).
NOTA: Esta no es una utilidad de actualización de firmware y no
se puede utilizar en un router inalámbrico de ASUS de trabajo. Las
actualizaciones normales de firmware se deben realizar a través de la
interfaz Web. Consulte el Capítulo 4: Definición de la configuración
avanzada para obtener más detalles.
92
NOTA: la función de servidor de impresión se admite en Windows® XP,
Windows® Vista y Windows® 7.
93
4. Siga las instrucciones en pantalla para configurar el hardware y
haga clic en Next (Siguiente).
94
8. Una vez instalado el controlador de la impresora, los clientes de
la red podrán utilizar dicha impresora.
95
5.3.2 Utilizar LPR para compartir impresora
Puede compartir la impresora con equipos en los que se ejecute
el sistema operativo Windows® y MAC mediante LPR/LPD (Line
Printer Remote/Line Printer Daemon).
Compartir la impresora LPR
Para compartir la impresora LPR:
1. En el escritorio de Windows®, haga clic en Start (Inicio) >
Devices and Printers (Dispositivos e impresoras) > Add a
printer (Agregar una impresora) para iniciar Add Printer
Wizard (Asistente para agregar impresora).
96
3. Seleccione Create a new port (Crear un nuevo puerto)
y establezca la opción Type of Port (Tipo de puerto) en
Standard TCP/IP port (Puerto TCP/IP estándar). Haga clic en
New Port (Nuevo puerto).
97
5. Seleccione Custom (Personalizado) y haga clic en Settings
(Configuración).
98
7. Haga clic en Next (Siguiente) para finalizar la configuración
del puerto TCP/IP estándar.
99
9. Haga clic en Next (Siguiente) para aceptar el nombre
predeterminado de la impresora.
100
5.4 Maestro de descarga
Download Master (Maestro de descarga) es una utilidad que
ayuda a descargar archivos aunque los equipos portátiles u otros
dispositivos estén apagados.
NOTA: Es necesario que un dispositivo USB esté conectado router
inalámbrico para utilizar Download Master (Maestro de descarga).
101
5. Utilice el panel de navegación para definir la configuración
avanzada.
103
6 Resolución de problemas
En este capítulo se proporcionan soluciones para problemas que
puede tener con el router. Si tiene problemas que no se mencionan en
este capítulo, visite el sitio de soporte técnico de ASUS en:
https://www.asus.com/support/ para obtener más información del
producto y detalles de contacto del Servicio de soporte técnico de
ASUS.
105
• Algunos proveedores de servicio de módem de cable exigen el
uso de la dirección MAC del equipo inicialmente registrado en
la cuenta. Puede ver la dirección MAC en la GUI Web, Network
Map (Mapa de red) > página Clients (Clientes) y mantener el
cursor del ratón sobre el dispositivo en Client Status (Estado
del cliente).
106
6.2 Preguntas más frecuentes (P+F)
No puedo acceder a la GUI del router mediante un
explorador Web
• El equipo está conectado mediante un cable. Compruebe la
conexión del cable Ethernet y el estado del LED tal y como se
describió en la sección anterior.
• Asegúrese de que utiliza la información de inicio de sesión
correcta. El nombre y la contraseña de inicio de sesión
predeterminados de fábrica son “admin/admin”. Asegúrese
de que la tecla Bloq Mayús está deshabilitada al introducir la
información de inicio de sesión.
• Elimine las cookies y los archivos del explorador Web. Para
Internet Explorer 8, siga estos pasos:
1. Inicie Internet Explorer y, a
continuación, haga clic en
Tools (Herramientas) >
Internet Options (Opciones
de internet).
2. En la ficha General, bajo
Browsing history (Historial
de exploración ), haga clic
en Delete… (Eliminar...),
seleccione Temporary
Internet Files (Archivos
temporales de Internet) y
Cookies y, a continuación,
haga clic en Delete
(Eliminar).
NOTAS:
• Los comandos para eliminar cookies y archivos varían en función de
los exploradores Web.
• Deshabilite la configuración del servidor proxy, cancele la conexión
de acceso telefónico a redes y establezca la configuración TCP/IP
para obtener la dirección IP automáticamente. Para obtener más
detalles, consulte el capítulo 1 de este manual del usuario.
• Asegúrese de que utiliza cables Ethernet CAT5e o CAT6.
107
El cliente no puede establecer una conexión inalámbrica
con el router.
108
• El SSID se ha ocultado. Si el dispositivo no puede encontrar
SSID de otros enrutadores ni tampoco el SSID de su router, vaya
a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless
(Inalámbrico) > General, seleccione No en Hide SSID (Ocultar
) y seleccione Auto (Automático) en Control Channel (Canal
de control).
109
No es posible acceder a Internet.
• Compruebe si el router se puede conectar a la dirección IP
WAN de su ISP. Para ello, inicie la GUI Web y vaya a General>
Network Map (Mapa de red) y compruebe Internet Status
(Estado de Internet).
• Si el router no se puede conectar a la dirección IP WAN de su
ISP, intente reiniciar la red tal y como se describe en el apartado
Reinicie la red siguiendo la siguiente secuencia de la sección
Soluciones básicas de problemas.
110
• Si todavía no tiene acceso a Internet, intente reiniciar el equipo
y compruebe la dirección IP y la dirección de la puerta de
enlace de la red.
• Compruebe los indicadores de estado del modem ADSL y
del router inalámbrico. Si el LED WAN del router inalámbrico
no está ENCENDIDO, compruebe si todos los cables están
enchufados correctamente.
Olvidó el SSID (nombre de red) o la contraseña de red
• Configure un nuevo SSID y una nueva clave de cifrado
mediante la conexión cableada (cable Ethernet). Inicie la GUI
Web, vaya a Network Map (Mapa de red), haga clic en el icono
de router, especifique un nuevo SSID y una nueva clave de
cifrado y, a continuación, haga clic en Apply (Aplicar).
• Restablezca la configuración predeterminada del router. Inicie
la GUI Web, haga clic en Administration (Administración)
> Restore/Save/Upload Setting (Restaurar, guardar y
cargar configuración) y haga clic en Restore (Restaurar).
Tanto la cuenta como la contraseña de inicio de sesión
predeterminadas son “admin”.
¿Cómo restaurar el sistema a su configuración
predeterminada?
• Vaya a Administration (Administración) > Restore/Save/
Upload Setting (Restaurar, guardar y cargar configuración)
y haga clic en Restore (Restaurar).
A continuación se indican los valores predeterminados de
fábrica del dispositivo:
Nombre de usuario: admin
Contraseña: admin
Habilitar DHCP: Sí (si el cable WAN está
conectado)
Dirección IP: 192.168.50.1
Nombre de dominio: (Vacío)
Máscara de subred: 255.255.255.0
Servidor DNS 1: router.asus.com
Servidor DNS 2: (Vacío)
Identificador SSID (2.4GHz): ASUS
Identificador SSID (5GHz): ASUS_5G
111
Error al actualizar el firmware.
Inicie el modo de rescate y ejecute la utilidad de restauración del
firmware. Consulte la sección 5.2 Restauración del firmware
para obtener información sobre cómo emplear la utilidad de
restauración del firmware.
112
No se puede acceder a la interfaz gráfica de usuario Web
Windows® 7
1. Haga clic en Start (Inicio) >
Internet Explorer para iniciar
el explorador web.
2. Haga clic en Tools
(Herramientas) > Internet
options (Opciones de
Internet) > ficha Connections
(Conexiones) > LAN settings
(Configuración de LAN).
113
MAC OS
1. En el explorador Safari,
haga clic en Safari
> Preferences...
(Preferencias...) >
Advanced (Avanzado)
> Change Settings...
(Cambiar ajustes...)
2. En la pantalla Network
(Red), anule la selección
de los elementos FTP
Proxy (Proxy de FTP)
y Web Proxy (HTTP)
(Proxy de web (HTTP).
3. Haga clic en Apply Now (Aplicar ahora) cuando termine.
MAC OS
1. Haga clic en el icono
de Apple situado
en la esquina superior
izquierda de la pantalla.
2. Haga clic en System
Preferences
(Preferencias del
Sistema) > Network
(Red)> Configure...
(Configurar ...)
3. En la ficha TCP/IP,
seleccione Using DHCP
(Usar DHCP) en la lista
desplegable Configure IPv4 (Configurar IPv4).
4. Haga clic en Apply Now (Aplicar ahora) cuando termine.
115
C. Deshabilite todas las conexiones de acceso
telefónico, si hay alguna habilitada.
Windows® 7
1. Haga clic en Start (Inicio) >
Internet Explorer para iniciar el
explorador web.
2. Haga clic en Tools
(Herramientas) > Internet
options (Opciones de
Internet) > ficha Connections
(Conexiones).
3. Active la opción Never dial a
connection (No marcar nunca
una conexión).
4. Haga clic en OK (Aceptar)
cuando haya terminado.
116
Apéndices
Notas
This device is an Energy Related Product (ErP) with High Network
Availability (HiNA), the power consumption will be less than
12watts when the system is in network standby mode (idle mode).
ASUS Recycling/Takeback Services
ASUS recycling and takeback programs come from our
commitment to the highest standards for protecting our
environment. We believe in providing solutions for you to be able
to responsibly recycle our products, batteries, other components,
as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.
com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information
in different regions.
REACH
Complying with the REACH (Registration, Evaluation,
Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory
framework, we published the chemical substances in our products
at ASUS REACH website at
http://csr.asus.com/english/index.aspx
117
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
IMPORTANT! This device within the 5.15 ~ 5.25 GHz is restricted to
indoor operations to reduce any potential for harmful interference to
co-channel MSS operations.
Prohibition of Co-location
This device and its antenna(s) must not be co-located or operating
in conjunction with any other antenna or transmitter except in
accordance with FCC multi-transmitter product procedures. For
product available in the USA/Canada market, only channel 1~11
can be operated. Selection of other channels in not possible.
118
Safety Information
To maintain compliance with FCC’s RF exposure guidelines, this
equipment should be installed and operated with minimum
distance 20cm between the radiator and your body. Use on the
supplied antenna.
119
The frequency, mode and the maximum transmitted power in EU
are listed below:
2412-2472MHz (802.11g 6Mbps): 19.81 dBm
5180-5240MHz (802.11ac VHT20 MCS0): 20.1 dBm
5260-5320MHz (802.11ac VHT40 MCS0): 21.31 dBm
5500-5700MHz (802.11ac VHT80 MCS0): 27.48 dBm
The device is restricted to indoor use only when operating in the
5150 to 5350 MHz frequency range.
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH UK HR
120
minimized.
This device has been certified for use in Canada. Status of the
listing in the Industry Canada’s REL (Radio Equipment List) can be
found at the following web address:
http://www.ic.gc.ca/app/sitt/reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng
121
Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance
minimale de 20 cm entre le radiateur et toute partie de votre
corps.
122
NCC 警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者
均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率
射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾
現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通
信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法
通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
此設備的安裝與操作要離使用者之最小距離為20 公分;電磁波曝露
量MPE標準值1 mWcm2,送測產品實測值為:0.586 mWcm2。
「產品之限用物質含有情況」之相關資訊,請參考下表:
限用物質及其化學符號
單元 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚
+6
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr ) (PBB) (PBDE)
印刷電路板及
— ○ ○ ○ ○ ○
電子組件
外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○
天線 — ○ ○ ○ ○ ○
其他及其配件 — ○ ○ ○ ○ ○
備考1. "○" 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考2. "—" 係指該項限用物質為排除項目。
D33005
RoHS
123
電子電氣產品有害物質限制使用標識:圖中之數字為產品
之環保使用期限。僅指電子電氣產品中含有的有害物質不
致發生外洩或突變,從而對環境造成污染或對人身、財產
造成嚴重損害的期限。
有害物質
部件名稱 多溴 多溴二
鉛 汞 鎘 六價鉻
聯苯 苯醚
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI))
(PBB) (PBDE)
印刷電路板及
× ○ ○ ○ ○ ○
其電子組件
外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○
電源適配器 × ○ ○ ○ ○ ○
外部信號連接
× ○ ○ ○ ○ ○
頭及線材
中央處理器與
× ○ ○ ○ ○ ○
內容
本表格依據 SJ/T 11364 的規定編制。
○:表示該有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 GB/
T 26572 規定的限量要求以下。
×:表示該有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超
出 GB/T 26572 規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟
指令 2011/65/EU 的規范。
備註:此產品所標示之環保使用期限,係指在一般正常使用狀
況下。
124
GNU General Public License
Licensing information
This product includes copyrighted third-party software licensed
under the terms of the GNU General Public License. Please see The
GNU General Public License for the exact terms and conditions of
this license. All future firmware updates will also be accompanied
with their respective source code. Please visit our web site for
updated information. Note that we do not offer direct support for
the distribution.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of
this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General
Public License is intended to guarantee your freedom to share
and change free software--to make sure the software is free for all
its users. This General Public License applies to most of the Free
Software Foundation’s software and to any other program whose
authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation
software is covered by the GNU Library General Public License
instead.) You can apply it to your programs, too.
125
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that
you have the freedom to distribute copies of free software (and
charge for this service if you wish), that you receive source code or
can get it if you want it, that you can change the software or use
pieces of it in new free programs; and that you know you can do
these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the
rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
126
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
program will individually obtain patent licenses, in effect making
the program proprietary. To prevent this, we have made it clear
that any patent must be licensed for everyone’s free use or not
licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
127
You may charge a fee for the physical act of transferring a
copy, and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.
128
These requirements apply to the modified work as a whole.
If identifiable sections of that work are not derived from the
Program, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms,
do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections
as part of a whole which is a work based on the Program, the
distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who
wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is
to exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on
the Program with the Program (or with a work based on the
Program) on a volume of a storage or distribution medium
does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on
it, under Section 2) in object code or executable form under the
terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one
of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-
readable source code, which must be distributed under the
terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used
for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than your
cost of physically performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to
be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the
offer
129
to distribute corresponding source code. (This alternative is
allowed only for noncommercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with
such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of
the work for making modifications to it. For an executable
work, complete source code means all the source code for all
modules it contains, plus any associated interface definition
files, plus the scripts used to control compilation and
installation of the executable. However, as a special exception,
the source code distributed need not include anything that
is normally distributed (in either source or binary form) with
the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that
component itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by
offering access to copy from a designated place, then offering
equivalent access to copy the source code from the same place
counts as distribution of the source code, even though third
parties are not compelled to copy the source along with the
object code.
130
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any
work based on the Program), you indicate your acceptance
of this License to do so, and all its terms and conditions for
copying, distributing or modifying the Program or works based
on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based
on the Program), the recipient automatically receives a license
from the original licensor to copy, distribute or modify the
Program subject to these terms and conditions. You may not
impose any further restrictions on the recipients’ exercise of
the rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties to this License.
131
on consistent application of that system; it is up to the author/
donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that
choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is
believed to be a consequence of the rest of this License.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
programs whose distribution conditions are different, write to
the author to ask for permission.
For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we
sometimes make exceptions for this. Our decision will be
guided by the two goals of preserving the free status of all
derivatives of our free software and of promoting the sharing
and reuse of software generally.
132
NO WARRANTY
11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE,
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT
PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER
PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF
THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE
DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
133
Información de contacto con ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC. (Asia Pacífico)
Domicilio de la compañía 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
Dirección web www.asus.com.tw
Asistencia técnica
General (tel) +886228943447
Asistencia (fax) +886228907698
Asistencia en línea https://www.asus.com/support/
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (América)
Domicilio de la
compañía 48720 Kato Rd., Fremont, CA94538,USA
General (tel) +15107393777
General (fax) +15106084555
Dirección web usa.asus.com
Asistencia en línea https://www.asus.com/support/
ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria)
Domicilio de la
compañía Harkort Str. 21-23, D40880 Ratingen, Germany
General (fax) +492102959911
Dirección web www.asus.de
Contacto en línea eu-rma.asus.com/sales
Asistencia técnica
Teléfono de componentes +49-2102-5789555
Teléfono de sistemas(Alemania)
/portátiles/Eee/pantallas LCD +49-2102-5789557
Teléfono de sistemas(Austria)
/portátiles/Eee/pantallas LCD +43-820-240513
Asistencia (fax) +49-2102-959911
Asistencia en línea https://www.asus.com/support/
134
NOTA: Para obtener más información, visite el sitio de soporte de ASUS
en: http://www.asus.com/support/
135