Next Steps in German With Paul Nob

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 30

Next Steps

in
German
with
Paul Noble
R E V I E W B OOKLET
This booklet provides you
with a quick and easy way
to review and reinforce
what you have learned
during your audio course.

The booklet should be used


after you have begun working
through the audio course,
as it is not designed to
teach you German by itself.
Published by Collins
An imprint of HarperCollins Publishers
Westerhill Road
Bishopbriggs
Glasgow G64 2QT
www.harpercollins.co.uk

First Edition 2019

© Paul Noble 2019

ISBN 978-0-00-829197-6

10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

www.collinsdictionary.com

Typeset by Davidson Publishing Solutions, Glasgow

All rights reserved.

Words that we have reason to believe constitute trademarks have been designated
as such. However, neither the presence nor absence of such designation should be
regarded as affecting the legal status of any trademark.

If you would like to comment on any aspect of this product, please contact us at the
given address or online.
E-mail: [email protected]
www.facebook.com/collinsdictionary
@collinsdict

Other languages in the


Collins Next Steps with Paul Noble series:
Mandarin Chinese, Italian, French, Spanish
Contents
How to use this booklet 5
Find out how this booklet can help you as you progress through the course.

Core course review 6


Here you can review all the key structures you learnt during the course in
a quick and easy way.

To come over / to bring along / to depart 7


Should / Would like 11
Look! / Let’s go! 14
The car of my father is old and shabby. 15
The car my’s father’s is old and shabby. 17
Catapult words 19
Have vs would have 21
Have gone / have come / have left / have arrived 25
Audio track listing 27
How to use this booklet
This booklet has been designed to provide you with a quick and easy way to review and
reinforce the key vocabulary, structures and contents of your Paul Noble Next Steps
German course.

Although the core part of your learning will take place via your use of the accompanying
course recordings, we have also included this booklet in order to provide you with a quick
reference guide to the language.

It is worth noting that this booklet should be used after you have begun working
through the audio recording. It will serve as excellent reinforcement, guidance and
review material but is not designed to teach you German by itself. This is what the audio
recording will do – and very rapidly too. After you have begun listening to the course, you
will then find this booklet to be an extremely useful review and reference resource but
you must start by listening to the recording first.

So, if you haven’t done so already, go and press play on that first audio track and get
started. You’re about to find out just how good a course this is!

5
Core course review
The best way to use this part of your booklet is to start by reading through a page,
looking at both the English and the German. Then go back to the beginning of that
same page and, while covering the German side of the text, translate the English into
German – just as you did when you listened to the audio part of the course.

Once you can get 90% of a page’s content correct, move on to the next page and follow
the process again. By doing this, you will quickly recall and reinforce what you learnt
with the course recordings.

6
To come over / to bring along /
to depart
to come kommen

to come over / to come by vorbeikommen

Would you like? (informal) Möchtest du?

Would you like to come over? Möchtest du vorbeikommen?

this evening heute Abend

Would you like to come over this Möchtest du heute Abend


evening? vorbeikommen?

You want (informal) Du willst

Do you want? Willst du?

Do you want to come over this Willst du heute Abend


evening? vorbeikommen?

Do you want to come over Willst du morgen vorbeikommen?


tomorrow?

Can you? (informal) Kannst du?

Can you come over tomorrow? Kannst du morgen vorbeikommen?

to bring bringen

to bring over / to bring by vorbeibringen

Can you bring it over? Kannst du es vorbeibringen?

later später

I can bring it over later. Ich kann es später vorbeibringen.

I want Ich will

I want to bring it over later. Ich will es später vorbeibringen.

I don’t want to bring it over later. Ich will es nicht später vorbeibringen.

I bring / I’m bringing Ich bringe

I’m bringing it later. Ich bringe es später.


(literally “I bring it later.”)

7
I’m bringing it over later. Ich bringe es später vorbei.
(literally “I bring it later over.”)

I come / I’m coming Ich komme

I come over / I’m coming over. Ich komme vorbei.

I’m coming over later. Ich komme später vorbei.

to look schauen

to watch anschauen

Can we watch it? Können wir es anschauen?

I want to watch it. Ich will es anschauen.

Do you want to watch it? (informal) Willst du es anschauen?

We look / We are looking Wir schauen

We watch / We are watching Wir schauen an

We watch it. / We are watching it. Wir schauen es an.

the film / the movie der Film

a film / a movie ein Film

We are watching a film / movie. Wir schauen einen Film an.

We want Wir wollen

We want to watch a film / movie. Wir wollen einen Film anschauen.

I know Ich weiß

I don’t know. Ich weiß nicht.

perhaps vielleicht

Do you want to watch a film / Willst du einen Film anschauen?


movie? (informal)

I don’t know. Perhaps. Ich weiß nicht. Vielleicht.

to sound klingen

That sounds good. Das klingt gut.

Do you want to watch a film / Willst du heute Abend einen Film


movie this evening? anschauen?

8
Yes, that sounds good. Ja, das klingt gut.

to do tun

You want (formal) Sie wollen

Do you want? Wollen Sie?

What do you want to do? Was wollen Sie tun?

to do / to make machen

What do you want to do / to make? Was wollen Sie machen?

to go (using a means of transport) fahren

to leave / to depart abfahren

We want to leave / to depart. Wir wollen abfahren.

We want to leave / depart this Wir wollen heute Nachmittag


afternoon. abfahren.

We go (using a means of transport) Wir fahren

We are leaving. / We are departing. Wir fahren ab.

We are leaving / departing this Wir fahren heute Nachmittag ab.


afternoon.

NOTE! So, as you learnt during the course, when we start a sentence with these
words that can be separated into two parts (words such as abfahren, vorbeikommen,
mitbringen etc), we split them up – so, we put the “ab”, the “vorbei”, the “mit” and so
on at the end of the sentence.
However, when we’re not starting the sentence with them, then we simply leave
them whole. Have another go at doing this below.

to come kommen

to arrive ankommen

I want to arrive this evening. Ich will heute Abend ankommen.

I come / I’m coming Ich komme

I arrive / I’m arriving Ich komme an

9
I’m arriving this evening. Ich komme heute Abend an.

with mit

to come along mitkommen

Can I come along? Kann ich mitkommen?

Do you want to come along? Willst du mitkommen?


(informal)

I’m coming along. Ich komme mit.

You’re coming along. (informal) Du kommst mit.

Are you coming along? (informal) Kommst du mit?

to bring along / to bring with mitbringen

I can bring it along. / I can bring it Ich kann es mitbringen.


with me.

Can you bring it along? / Can you Kannst du es mitbringen?


bring it with you? (informal)

I’m bringing it along. / I’m bringing Ich bringe es mit.


it with me.

I’m bringing it along this evening. / Ich bringe es heute Abend mit.
I’m bringing it with me this evening.

10
Should / Would like

NOTE! So far, we have used “möchten” to mean “would like”. However, there is
another common way of expressing “would like”.

I would Ich würde

gladly gerne

I would gladly / I would like Ich würde gerne

I would like to watch a film / movie. / Ich würde gerne einen Film
I would gladly watch a film / movie. anschauen.

a beer ein Bier

I would like to have a beer. Ich würde gerne ein Bier haben.

a schnitzel ein Schnitzel

I’d like to have a schnitzel. Ich würde gerne ein Schnitzel haben.

rather lieber

I would rather have a schnitzel. Ich würde lieber ein Schnitzel haben.

a steak ein Steak

I would rather have a steak. Ich würde lieber ein Steak haben.

the cinema / movie theater das Kino

to the cinema / movie theater ins Kino

I would like to go to the cinema / Ich würde gerne ins Kino gehen.
movie theater.

I would rather go to the cinema / Ich würde lieber ins Kino gehen.
movie theater.

at home zu Hause

not at home nicht zu Hause

I would like to watch a film / movie Ich würde gerne einen Film
but not at home. anschauen, aber nicht zu Hause.

11
I’d rather go to the cinema / Ich würde lieber ins Kino gehen.
movie theater.

We should Wir sollten

We should go to the cinema / Wir sollten ins Kino gehen.


movie theater.

We shouldn’t go to the cinema / Wir sollten nicht ins Kino gehen.


movie theater.

the concert das Konzert

to the concert ins Konzert

We should go to the concert. Wir sollten ins Konzert gehen.

We should go to the concert later. Wir sollten später ins Konzert gehen.

They should Sie sollten

the museum das Museum

to the museum ins Museum

They should go to the museum Sie sollten später ins Museum gehen.
later.

You should (formal) Sie sollten

You should go to the museum later. Sie sollten später ins Museum gehen.

the theatre das Theater

to the theatre ins Theater

Should we go to the theatre later? Sollten wir später ins Theater gehen?

You should (informal) Du solltest

or oder

12
NOTE! Although “oder” means “or” it also has another important use, which is that
you can add it onto the end of sentences to confirm something. So, whereas in English
we’ll say things such as “You like red wine, don’t you?” or “You can come later, can’t
you?” in German you can simply say “You like red wine. Or?”, “You can come later.
Or?” So, you can use it as a way to express the idea – “that is correct, isn’t it?” It is an
extremely useful word!

You should go to the theatre later, Du solltest später ins Theater gehen.
shouldn’t you? Oder?

I should Ich sollte

I should go to the theatre later, Ich sollte später ins Theater gehen.
shouldn’t I? Oder?

He should Er sollte

She should Sie sollte

She should come along. Sie sollte mitkommen.

to buy kaufen

She should buy it. Sie sollte es kaufen.

She shouldn’t buy it. Sie sollte es nicht kaufen.

to take nehmen

She shouldn’t take it. Sie sollte es nicht nehmen.

She shouldn’t take it, should she? Sie sollte es nicht nehmen. Oder?

13
Look! / Let’s go!
to look schauen

You look (formal) Sie schauen

Look! / literally “Look you!” (formal) Schauen Sie!

to see sehen

Can you see it? (formal) Können Sie es sehen?

Look! Can you see it? (formal) Schauen Sie! Können Sie es sehen?

Look! (informal) Schau!

Can you see it? (informal) Kannst du es sehen?

Look! Can you see it? Schau! Kannst du es sehen?

Let’s look! Schauen wir!


(literally “Look we!”)

Let’s dance! Tanzen wir!

Let’s go! Gehen wir!

Let’s go this evening! Gehen wir heute Abend!

Let’s eat! Essen wir!

Let’s see! Sehen wir!

14
The car of my father is old and
shabby.
my father mein Vater

of von

of my father von meinem Vater

the car das Auto

my father’s car / the car of my das Auto von meinem Vater


father

old alt

shabby schäbig

My father’s car is old and shabby. Das Auto von meinem Vater ist alt
und schäbig.

my baby mein Baby

of my baby von meinem Baby

the milk die Milch

my baby’s milk die Milch von meinem Baby

cold kalt

My baby’s milk is cold. Die Milch von meinem Baby ist kalt.

my mother meine Mutter

of my mother von meiner Mutter

my mother’s car das Auto von meiner Mutter

My mother’s car is old and shabby. Das Auto von meiner Mutter ist alt
und schäbig.

the clothes die Kleidung


(literally “the clothing”)

My mother’s clothing is old and Die Kleidung von meiner Mutter ist
shabby. alt und schäbig.

my sister meine Schwester

15
the house das Haus

my sister’s house das Haus von meiner Schwester

dirty schmutzig

My sister’s house is dirty. Das Haus von meiner Schwester ist


schmutzig.

my brother mein Bruder

the apartment die Wohnung

my brother’s apartment die Wohnung von meinem Bruder

brand new brandneu

My brother’s apartment is brand Die Wohnung von meinem Bruder ist


new. brandneu.

16
The car my’s father’s is old and
shabby.
my father mein Vater

the car das Auto

my father’s car / the car my’s das Auto meines Vaters


father’s

old alt

shabby schäbig

My father’s car is old and shabby. Das Auto meines Vaters ist alt und
schäbig.

my baby mein Baby

the milk die Milch

my baby’s milk / the milk my’s die Milch meines Babys


baby’s

cold kalt

My baby’s milk is cold. Die Milch meines Babys ist kalt.

my mother meine Mutter

my mother’s car das Auto meiner Mutter

My mother’s car is old and shabby. Das Auto meiner Mutter ist alt und
schäbig.

the clothes die Kleidung


(literally “the clothing”)

My mother’s clothing is old and Die Kleidung meiner Mutter ist alt
shabby. und schäbig.

my sister meine Schwester

the house das Haus

my sister’s house das Haus meiner Schwester

dirty schmutzig

17
My sister’s house is dirty. Das Haus meiner Schwester ist
schmutzig.

my brother mein Bruder

the apartment die Wohnung

my brother’s apartment die Wohnung meines Bruders

brand new brandneu

My brother’s apartment is brand Die Wohnung meines Bruders ist


new. brandneu.

18
Catapult words
We have Wir haben

luck Glück

We are lucky. Wir haben Glück.

the weather das Wetter

so so

The weather is so good. Das Wetter ist so gut.

because weil

because the weather is so good weil das Wetter so gut ist

We’re lucky because the weather Wir haben Glück, weil das Wetter so
is so good. gut ist.

that dass

We’re lucky that the weather is Wir haben Glück, dass das Wetter so
so good. gut ist.

We’re lucky that he can come. Wir haben Glück, dass er kommen
kann.

We’re lucky that she can take it. Wir haben Glück, dass sie es nehmen
kann.

We’re lucky because my father’s Wir haben Glück, weil die Wohnung
apartment is brand new. meines Vaters brandneu ist.

We’re lucky that he can do / Wir haben Glück, dass er es machen


make it. kann.

I am Ich bin

at home zu Hause

I am at home. Ich bin zu Hause.

I was Ich war

I was at home. Ich war zu Hause.

busy beschäftigt

19
I was busy. Ich war beschäftigt.

I am busy. Ich bin beschäftigt.

I can’t do it because I‘m busy. Ich kann es nicht machen, weil ich
beschäftigt bin.

too zu

I can’t do it because I‘m too busy. Ich kann es nicht machen, weil ich zu
beschäftigt bin.

She can’t do it today because she’s Sie kann es heute nicht machen, weil
too busy. sie zu beschäftigt ist.

whether ob

I don’t know whether … Ich weiß nicht, ob …

I don’t know whether she can do it Ich weiß nicht, ob sie es heute tun
today. kann.

I don’t know whether I can bring it Ich weiß nicht, ob ich es heute
over today. vorbeibringen kann.

I feel like Ich habe Lust

I feel like going to the theatre. Ich habe Lust, ins Theater zu gehen.

I don’t know whether I feel like Ich weiß nicht, ob ich Lust habe, ins
going to the theatre. Theater zu gehen.

I don’t know whether I feel like Ich weiß nicht, ob ich Lust habe, ins
going to the museum. Museum zu gehen.

I don’t know whether I feel like Ich weiß nicht, ob ich Lust habe, ins
going to the cinema / movie Kino zu gehen.
theater.

20
Have vs would have
I have Ich habe

to do / to make machen

done / made gemacht

I have done / made it. Ich habe es gemacht.

to buy kaufen

bought gekauft

the ticket das Ticket

a ticket ein Ticket

I bought a ticket. Ich habe ein Ticket gekauft.

It hurts. Es tut mir weh.


(literally “It does me pain.”)

Sorry. Es tut mir leid.


(literally “It does me sorrow.”)

unfortunately leider

unfortunately not leider nicht

to see sehen

seen gesehen

You saw James Bond yesterday, Du hast gestern James Bond


didn’t you? gesehen. Oder?

Unfortunately not. I bought a ticket Leider nicht. Ich habe ein Ticket
but I was too busy. gekauft aber ich war zu beschäftigt.

to give geben

given gegeben

to the baby dem Baby

I have given the milk to the baby. / Ich habe die Milch dem Baby
I gave the milk to the baby. gegeben.

the money das Geld

21
the taxi driver (male) der Taxifahrer

to the taxi driver (male) dem Taxifahrer

I have given the money to the taxi Ich habe das Geld dem Taxifahrer
driver. / I gave the money to the gegeben.
taxi driver. (male)

the taxi driver (female) die Taxifahrerin

to the taxi driver (female) der Taxifahrerin

I have given the money to the taxi Ich habe das Geld der Taxifahrerin
driver. / I gave the money to the gegeben.
taxi driver. (female)

to me mir

He gave me the money. Er hat mir das Geld gegeben.

He gave me the key. Er hat mir den Schlüssel gegeben.

to you (formal) Ihnen

I gave you the key. Ich habe Ihnen den Schlüssel gegeben.

He gave you the key. Er hat Ihnen den Schlüssel gegeben.

Did he give you the key? Hat er Ihnen den Schlüssel gegeben?

Hello. / Good day. Guten Tag.

to help helfen

Hello, can I help you? Guten Tag. Kann ich Ihnen helfen?

to take nehmen

taken genommen

the tablets die Tabletten

I have taken the tablets. Ich habe die Tabletten genommen.

I have taken the money. Ich habe das Geld genommen.

to wash waschen

washed gewaschen

I have washed the car. Ich habe das Auto gewaschen.

22
I have washed my father’s clothes. Ich habe die Kleidung meines Vaters
gewaschen.

I would have Ich hätte

I would have washed my father’s Ich hätte die Kleidung meines Vaters
clothes. gewaschen.

I would have washed my father’s Ich hätte die Kleidung meines


clothes but I was too busy. Vaters gewaschen aber ich war zu
beschäftigt.

I would have given the key to the Ich hätte den Schlüssel dem
taxi driver (male). Taxifahrer gegeben.

I would have given the key to the Ich hätte den Schlüssel der
taxi driver (female). Taxifahrerin gegeben.

the girl das Mädchen

I would have given the key to the Ich hätte den Schlüssel dem
girl. Mädchen gegeben.

I would have taken the tablets. Ich hätte die Tabletten genommen.

I would have taken the money. Ich hätte das Geld genommen.

to look schauen

looked geschaut

I would have looked. Ich hätte geschaut.

to watch anschauen

watched angeschaut

I would have watched the film / Ich hätte den Film angeschaut.
movie.

this film / movie dieser Film

I would have watched this film / Ich hätte diesen Film angeschaut.
movie.

to bring bringen

brought gebracht

to bring over vorbeibringen

23
brought over vorbeigebracht

I would have brought it over. Ich hätte es vorbeigebracht.

to bring along mitbringen

brought along mitgebracht

I would have brought it along. Ich hätte es mitgebracht.

24
Have gone / have come / have left /
have arrived

NOTE! As you may remember from the audio part of the course, when you’re talking
about going or coming in German, you’ll use “am”, “is” and “are” to talk about the past
– not “have”.

I am Ich bin

to go gehen

gone gegangen

I have gone / I went / I did go Ich bin gegangen

the pub die Kneipe

to the pub in die Kneipe

I went to the pub. Ich bin in die Kneipe gegangen.

I went to the pub last night. Ich bin gestern Abend in die Kneipe
gegangen.

the cathedral die Kathedrale

I went to the cathedral yesterday. Ich bin gestern in die Kathedrale


gegangen.

He is Er ist

He went to the cathedral yesterday Er ist gestern Nachmittag in die


afternoon. Kathedrale gegangen.

the park der Park

to the park in den Park

She is Sie ist

She went to the park yesterday Sie ist gestern Nachmittag in den
afternoon. Park gegangen.

the market der Markt

25
to the market in den Markt

She went to the market this Sie ist heute Morgen in den Markt
morning. gegangen.

We are Wir sind

to come kommen

We have come / We came / We did Wir sind gekommen


come

We came yesterday. Wir sind gestern gekommen.

to come over vorbeikommen

We came over yesterday. Wir sind gestern vorbeigekommen.

They are Sie sind

They came over yesterday. Sie sind gestern vorbeigekommen.

Did they come over yesterday? Sind sie gestern vorbeigekommen?

When? Wann?

When did they come over Wann sind sie gestern


yesterday? vorbeigekommen?

to come along mitkommen

Did they come along? Sind sie mitgekommen?

Yes, they came along. Ja, sie sind mitgekommen.

to leave / to depart abfahren

They left / departed. Sie sind abgefahren.

When did they leave / depart? Wann sind sie abgefahren?

They left / departed this morning. Sie sind heute Vormittag abgefahren.

to arrive ankommen

When did they arrive? Wann sind sie angekommen?

They arrived this afternoon. Sie sind heute Nachmittag


angekommen.

We left / departed yesterday and Wir sind gestern abgefahren und wir
we arrived today. sind heute angekommen.

26
Audio track listing

1 Basic interactions

2 Bakery scenario

3 Past tense, should and could

4 Present tense, ‘have’, illness

5 Pharmacy scenario

6 A short practice 1

7 Using ‘can’

8 Later

9 Where to put the ‘not’

10 A short practice 2

11 Physical hurt

12 Bring and come

13 Future tense bring and come

14 To look

15 Look/come instruction

16 To want

17 Constructing ‘the film’ sentences

18 I would

19 Practicing want

20 A short practice 3

21 A short practice 4

22 To make

27
23 To go

24 Practising going out

25 A short practice 5

26 How to use ‘or’

27 Scenario with a friend

28 Using ‘money’

29 How ‘to the’ changes

30 Practising ‘to the’ and trigger words

31 Family

32 A short practice 6

33 A short practice 7

34 A short practice 8

35 A short practice 9

36 A short practice 10

37 Catapult words ‘because’

38 Practising catapult words

39 Using ‘my’

40 Practising ‘my’

41 Catapult words ‘that’

42 I feel like

43 A short practice 11

44 A short practice 12

45 A short practice 13

46 Scenario with a friend

28
47 Past tense, would

48 Practising the past

49 A short practice 14

50 Would (feminine)

51 Practising catapulting ‘that’

52 Practising ‘I feel like’

53 A short practice 15

54 Catapult words ‘if/whether’

55 Practising ‘whether’

56 Practising ‘should/would like’

57 Bringing and coming

58 A short practice 16

59 To be

60 A different past tense

61 Travel

62 To leave / to depart

63 A short practice 17

64 A short practice 18

65 A short practice 19

66 Review: bakery

67 Review: illness

68 Review: can / physical hurt

69 Review: bringing and coming

70 Review: to want

29
71 Review: would like

72 Review: to be

73 Review: verbs

74 Review: nouns

75 Review: I feel like

76 Review: can

77 Review: to give / family

78 Review: family continued

79 Review: past tense

80 Review: past tense continued

81 Course outro

30

You might also like