Language and Literature: IB EE Guidance
OVERVIEW
An extended essay (EE) in studies in language and literature gives students an
opportunity to undertake independent research into a topic of special interest to them
within the subject. It is intended to promote advanced research and writing skills,
intellectual discovery and creativity.
The essay is open to students who are writing in a language that they would be capable
of offering as a language A.
It must be written in the language for which it is registered.
Students must not submit a Group 1 EE in their Group 2 language.
Studies in language and literature EEs are divided into three categories:
Category 1 Studies of one or more literary works originally written in the
language in which the essay is presented.
Category 2 Studies of a literary work or works originally written in the language
of the essay compared with one or more literary works originally
written in another language. (The work originally written in another
language may be studied in translation.)
Category 3 Studies in language based on one or more texts originally produced
in the language in which the essay is presented. Texts can be
compared with a translated text originally written in another
language.
At the point of submission, the category of language A essay must be identified.
Categories 1 and 2
An EE in categories 1 and 2 gives students an opportunity to:
● study in depth a literary topic
● engage in independent literary criticism
● engage with established critical comment
● develop the ability to put forward their views persuasively and in a well-structured
manner, using a register appropriate to the study of literature.
Students must situate their analysis of their chosen text(s) in the wider context of the
discipline. This should include other literary texts, or particular critical perspectives or
insights. However, this wider discussion should enhance the knowledge and
understanding of their chosen texts for the reader, without detracting from the main
focus of their research question.
Category 3
A category 3 studies in language and literature EE gives students the opportunity to:
● demonstrate skills of textual analysis by considering how language, culture
and/or context influence the ways in which meaning is constructed in texts
● examine critically the different relationships and interactions that exist between
texts, audiences and purposes
● engage with established (or developing) critical writing, as appropriate
● develop the ability to put forward their views persuasively and in a well-structured
manner, using a register and terminology appropriate to the task
Choice of topic
It is the responsibility of the student to ensure that the topic of their EE does not overlap
with any other work they are preparing for assessment. The EE cannot be based on a
text studied as part of a student’s course. Students can base their essays on different
texts by the same author, demonstrating relevant wider reading and individual study.
Please note that this applies to all students without exception, including those retaking
the EE from earlier sessions.
It is the school’s responsibility to develop internal processes to ensure adherence to this
rule for each of their students. Confirmation will be via the authentication of work in the
eCoursework portal. Work should not be authenticated and submitted if the rule has not
been followed: doing so would constitute school maladministration, in contravention of
the IB’s academic integrity policy.
If a school discovers that a student has overlooked this requirement, then the student
must redo their essay regardless of where they are in the process, revisiting any
reflection entries as necessary. Please contact IB Answers if an extension is required to
facilitate the rewriting.
Clarification on the use of non-fiction in a language A EE:
Works of non-fiction can be considered as part of literary investigations provided that
the works in question are of literary nature. Additionally, as with any other literary form,
candidates should ensure that the work that they wish to investigate has a body of
established literary criticism before deciding that the work is worthy of investigation. The
availability of secondary sources to support arguments is vital to fulfilling criterion C
(Critical thinking).
Important note on the use of film in studies in language and literature essays:
If students wish to base their essays on a film or screenplay, they must be aware of the
fact that films and screenplays are defined in the studies in the language and literature
guides (first assessment 2021) as non-literary. An EE about a film or screenplay will
therefore be a category 3 essay. This also applies to film adaptations of literary works.
Clarification on the use of song lyrics
For essays submitted from May 2021, song lyrics will continue to be considered literary
texts belonging in the poetic literary form. An EE focusing on song lyrics will therefore
be either a category 1 essay if the texts are not in translation, or a category 2 essay if
there is a comparison involved between a text written originally in the language of the
essay and others written in another language. In the case of an essay studying music
videos, however, the correct category would be category 3, since music videos are
multimodal and as such are non-literary.
Categories 1 and 2—literature
Studies of one or more literary works originally written in the language in which the
essay is presented.
Studies of a literary work or works originally written in the language of the essay
compared with one or more literary works originally written in another language. (The
work originally written in another language may be studied in translation.)
Through the work they have already undertaken, students may have developed an
interest they wish to pursue further, for example:
a particular genre of writing
a particular author
a philosophical, political or social question addressed by a literary work.
Categories 1 and 2—appropriate texts
Students can choose literary works from any source, including the IB Diploma
Programme prescribed list of authors.
Crucially, students’ chosen text(s) should be of sufficient literary merit to sustain
in-depth analysis.
Categories 1 and 2—examples of topics
These examples are just for guidance. Students must ensure their choice of topic is
focused (left-hand column) rather than broad (right-hand column).
Category 3
Studies in language based on one or more texts originally produced in the language in
which the essay is presented. Texts can be compared with a translated text originally
written in another language.
A category 3 EE emphasizes the production and reception of texts in social, historical
and/or cultural contexts. Essays that simply offer a general overview of a topic are not
appropriate.
Category 3—appropriate texts
For the purpose of a category 3 language EE, “texts” include the widest range of oral,
written and visual materials present in society:
single and multiple images with or without written text
literary written texts and text extracts
media texts, for example, advertising campaigns; films, radio and television
programmes and/or their scripts
electronic texts that share aspects of a number of media texts, eg video-sharing
websites, web pages, SMS messages, blogs, wikis and tweets
oral texts, eg readings, speeches, broadcasts and transcripts of recorded conversation.
When writing the essay, students must bear in mind that any narrative and/or
descriptive material included should be directly relevant to the critical analysis. A
summary of the student’s reading is not sufficient.
Where relevant to the topic, students may compare and contrast different languages
and cultures. However, the essay’s main focus should be the language and culture(s) of
the language in which the student is writing.
Category 3—examples of topics
These examples are just for guidance. Students must ensure their choice of topic is
focused (left-hand column) rather than broad (right-hand column). Where students take
a comparative approach, at least one of the texts must have originally been written in
the language of submission and studied in translation into the language A.