L3 Translation Movie Dubbing LESSON PLAN
L3 Translation Movie Dubbing LESSON PLAN
L3 Translation Movie Dubbing LESSON PLAN
• VA Standards of Learning:
o SIII.4 The student will present information orally and in writing in Spanish,
paragraphs.
2. Use past, present, and future time frames, word order, and other level-
o SIII.5 The student will present in Spanish student-created and culturally authentic
o SIII.10 The student will improve Spanish language skills and expand cultural
Cognitive Objectives
• The students will apply knowledge of level-appropriate Spanish grammar and vocabulary
Spanish.
• Teacher will put students in groups of 3 in advance, based on skills and abilities
o Teacher will play sample dubbed video clip from “13 Going on 30” for students
o Teacher will explain to students that they will be creating their own dubbed video
clips.
• Lesson Development:
o Teacher will introduce 2 Internet websites that are helpful Spanish resources and
teach students how to navigate and utilize the websites. The two websites are:
guidelines and criteria for the Video Dubbing assignment. Teacher will
encourage students to find a clip that they can use for the assignment. The clip
must be approved by the teacher. Once each group has selected its clip and gotten
it approved, students can begin drafting a translation of the clip, using the two
(40 minutes)
o Teacher will ask each group of students to share one example of how they utilized
the two websites to assist them in translating the video clips into Spanish.
o Teacher will collect students’ drafts in order to review them overnight and
Assessment
• Formative:
o Teacher can gauge level of prior knowledge and auditory comprehension skills
o Teacher can assess student learning about how to use the two websites based on
o Teacher can assess student knowledge of grammar and vocabulary and student
during this time to check in with struggling students and provide extra assistance
if needed.
o Teacher will be able to do formative assessment when she collects students’ drafts
to review overnight.
• Summative
o Teacher will grade each student’s performance in his/her group’s final product of
the dubbed video clip for correct grammar and vocabulary usage, proper
References
• Youtube.com
• Tomisimo.org
• Wordreference.com
Appended Materials
• Mini-WebQuest Worksheet
• Content Organizer
Búsqueda del Web
Usando: www.wordreference.com y www.tomisimo.org
Word Reference:
1. Busque la palabra “sheet” en español. ¿Porque hay muchas opciones para
decir “sheet” en español?
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
2. Desplace hacia abajo para leer todas las maneras para traducirla. Note los
varios contextos. ¿Cual palabra usaría para decir:
a. Sheet of Paper: ___________________________
b. Bed Sheet: _______________________________
c. Sheet of Stamps: __________________________
d. Sheet of Ice: _____________________________
e. Sheet Music: _____________________________
f. Cookie Sheet: ____________________________
g. Sheet Metal: _____________________________
3. Refiera a la herramienta para conjugar los verbos. Úsela para dar la forma
correcta para estas palabras:
a. Tu / Futuro Perfecto / to love: ______________
b. Él / Pretérito Perfecto / to isolate: ____________
c. Ellos / Imperfect / to sing: _______________
d. Nosotros / Imperativo Presente: to calculate: ___________________
Tomisimo
1. Busque la palabra para “clock” en español. Desplace hacia abajo para leer
todas las maneras para traducirla. Note los varios contextos. ¿Cómo diría:
a. Hand of a Clock: ________________
b. Grandfather Clock: ______________
c. Alarm Clock: ___________________
d. Clockwise: _____________________
2. ¿Qué es la definición de “Idiom” en inglés? ¿Cómo diría “Idiom” en
español?
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
3. Busque los siguintes modismos en Tomisimo.org y escriba la traduccion en
ingles/español.
a. “Levantarse de malas” = ___________________________________
b. “Estar torcido con alguien” = ________________________________
c. “Play it by ear” ___________________________________________
d. “Don’t count your chickens before they are hatched” =
___________________________________________________