parapetarse

Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p. ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
a. to take refuge
Nos parapetamos del granizo debajo de un balcón.We took refuge from the hail under a balcony.
b. to shelter
El policía se parapetó detrás de un muro.The police officer sheltered behind a wall.
2.
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
(excusarse)
a. to take refuge
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
(figurado)
El alumno se parapetó en la clásica excusa: "No tuve tiempo para estudiar".The student took refuge in the classic excuse: "I didn't have time to study."
parapetar
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
a. to shelter
La marquesina parapetó de la lluvia a los turistas que esperaban el autobús.The marquee sheltered the tourists who were waiting for the bus from the rain.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce parapetarse usando traductores automáticos
Conjugaciones
Palabra del día
somnoliento