- Diccionario
USO
Las palabras con la etiqueta "extremadamente ofensivo" se consideran muy insultantes y se utilizan con fines discriminatorios u ofensivos.
el papo, papo(
pah
-
poh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
a. dewlap
El lobo atinó al cuello del cerdo pero le mordió el papo.The wolf aimed at the pig's neck but bit its dewlap.
3. (coloquial) (anatomía)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. double chin
Tienes papo porque eres viejo y has aumentado de peso.You have a double chin because you're old and have gained weight.
b. jowl
Me desprendí el primer botón de la camisa porque me marca el papo.I unbuttoned the first button of my shirt because it makes my jowl stick out.
4. (coloquial) (descaro)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
a. cheek
Marisa tuvo el papo de no lavar los platos que utilizó.Marisa had the cheek to not wash the dishes she'd used.
5. (coloquial) (tratamiento) (Cuba)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Cuba
a. buddy (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Oye, papo, ¿tienes un cigarrillo?Hey, buddy, do you have a cigarette?
b. dude (coloquial) (Estados Unidos)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
No vayas por ahí, papo. Es un barrio peligroso.Dude, don't go that way. It's a dangerous neighborhood.
c. mate (coloquial) (Reino Unido)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Lo siento, papo, pero hoy no voy a poder ir a jugar al fútbol.I'm sorry, mate, but today I can't go play football.
6. (extremadamente ofensivo) (genitalies femeninos) (Cuba) (Suramérica)
Una palabra o frase que es sumamente ofensiva y tabú en cualquier contexto (p. ej. maricón).
Regionalismo que se usa en Cuba
Regionalismo que se usa en Sudamérica: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela
a. pussy (extremadamente ofensivo) (Estados Unidos)
Una palabra o frase que es sumamente ofensiva y tabú en cualquier contexto (p. ej. maricón).
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
b. cunt (extremadamente ofensivo)
Una palabra o frase que es sumamente ofensiva y tabú en cualquier contexto (p. ej. maricón).
c. fanny (extremadamente ofensivo) (Reino Unido)
Una palabra o frase que es sumamente ofensiva y tabú en cualquier contexto (p. ej. maricón).
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
7. (coloquial) (peyorativo) (persona tonta) (Guatemala) (Honduras)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
Regionalismo que se usa en Guatemala
Regionalismo que se usa en Honduras
a. idiot (peyorativo)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
¿Por qué no le diste de comer al perro? Sos un papo.Why did you not feed the dog? You're an idiot.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
8. (coloquial) (peyorativo) (tonto) (Guatemala) (Honduras)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
Regionalismo que se usa en Guatemala
Regionalismo que se usa en Honduras
a. dumb (peyorativo)
Una palabra o frase ofensiva que se usa para degradar a una persona o a un grupo de personas basado en su raza, género, preferencia sexual, etc. (p. ej. cafre).
María, ¿por qué sos tan papa? Te dije que no pongas cubiertos de plata en el microondas.Maria, why do you have to be so dumb? I told you not to put silverware in the microwave.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce papo usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!