RESPUESTA RÁPIDA
"Yes" es una interjección que se puede traducir como "sí", y "I know how to cook" es una frase que se puede traducir como "sé cocinar". Aprende más sobre la diferencia entre "yes" y "I know how to cook" a continuación.
yes(
yehs
)
Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
adverbio
a.
Do you want coffee? - Yes, but just a little bit.¿Quieres café? - Sí, pero solo un poquito.
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
interjección
a.
Yes! I knew I was right!¡Sí! ¡Sabía que tenía razón!
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el sí
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Vote "yes" to the construction of the new school.Vota "sí" para la construcción de la nueva escuela.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
I know how to cook(
ay
 
no
 
hau
 
tu
 
kook
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
frase
a. sé cocinar
I know how to cook. My father taught me.Sé cocinar. Mi padre me enseñó.
b. sé cómo cocinar (con un objeto)
I know how to cook eggs.Sé cómo cocinar los huevos.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.