RESPUESTA RÁPIDA
"La manta" es una forma de "manta", un sustantivo que se puede traducir como "blanket". "El manto" es una forma de "manto", un sustantivo que se puede traducir como "cloak". Aprende más sobre la diferencia entre "la manta" y "el manto" a continuación.
la manta(
mahn
-
tah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
a. blanket
Mi abuela dice que las mantas de lana abrigan más y son más versátiles que los edredones.My grandmother says that woolen blankets are warmer and more versatile than quilts.
c. rug (más pequeña) (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
En invierno hace frío en mi oficina, así que a menudo me pongo una manta sobre las rodillas.It's cold in my office in winter, so I often put a rug over my knees.
2. (animal)
a. manta ray
Oí que trajeron mantas gigantes al acuario. ¿Vamos a verlas?I hear they've gotten some giant manta rays for the aquarium. Shall we go and see them?
a. poncho
La manta es una prenda tradicional chilena hecha de lana.The poncho is a traditional Chilean garment that's made of wool.
4. (tela) (Costa Rica) (México) (Nicaragua)
Regionalismo que se usa en Costa Rica
Regionalismo que se usa en México
Regionalismo que se usa en Nicaragua
a. coarse cloth
Los monos que nos ponemos para trabajar en la fábrica están confeccionados con manta.The overalls we wear for working at the factory are made of a coarse cloth.
el manto(
mahn
-
toh
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (ropa)
a. cloak
Para la Noche de Brujas me compré un manto negro como el que usa Drácula.For Halloween I bought a black cloak like the one Dracula wears.
El detective se puso el sombrero y el manto y salió en búsqueda de la aventura.The detective put on his hat and cloak and set out in search of adventure.
2. (geología)
a. mantle
Casi la mitad del manto de la Tierra está compuesto de sílice.Almost half of the Earth's mantle is made of silica.
b. stratum
El gobierno aprobó la explotación del manto petrolífero de la costa.The government approved the exploitation of the oil-bearing stratum on the coast.
c. layer
El manto inferior de la mina produce cobre y tiene un espesor de dos metros.The lower layer of the mine produces copper and has a thickness of two meters.
3. (figurado) (literario) (recubrimiento)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
a. mantle
Lograron huir arropados bajo el manto de la oscuridad.They were able to flee under a mantle of darkness.
b. cloak (figurado) (literario)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
Una palabra o frase que solamente se usa por escrito, en la literatura o escritura establecida (p. ej. había una vez).
Las negociaciones se han hecho bajo un manto de secretos.The negotiations have been made under a cloak of secrecy.
c. blanket (figurado)
Una palabra o frase que se usa como figura retórica y que tiene un significado simbólico (p. ej. tomar el pelo).
A mediados de otoño, el suelo estaba cubierto por un manto de hojas secas.By mid-fall, the ground was covered with a blanket of dry leaves.