RESPUESTA RÁPIDA
"Wound" es una forma de "wound", un sustantivo que se puede traducir como "la herida". "Injure" es un verbo transitivo que se puede traducir como "herir". Aprende más sobre la diferencia entre "injure" y "wound" a continuación.
injure(
ihn
-
juhr
)Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. dañar
Having to appear in court would injure his reputation.Tener que comparecer ante el tribunal dañaría su reputación.
b. perjudicar
The party does not want to do anything to injure its electoral prospects.El partido no quiere hacer nada que perjudique sus posibilidades de ganar las elecciones.
c. herir (orgullo o sentimientos)
She's perfectly all right. It was only her pride that was injured.Está perfectamente bien. Fue solo su orgullo que resultó herido.
wound(
wund
)Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
a. la herida (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
My wound hasn't healed yet.Mi herida no ha sanado aún.
a. la herida (F)
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
He left a wound in my heart.Él me dejó una herida en el corazón.
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p. ej. Yo compré un libro.).
a. herir
Two soldiers were seriously wounded during the attack.Dos soldados resultaron gravemente heridos en el ataque.
b. hacer una herida (sin querer)
He was distracted and wounded me with the knife.Estaba distraído y me hizo una herida con el cuchillo.