RESPUESTA RÁPIDA
"In the night" es una frase que se puede traducir como "en la noche", y "at night" es una frase que se puede traducir como "por la noche". Aprende más sobre la diferencia entre "in the night" y "at night" a continuación.
in the night(
ihn
thuh
nayt
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
1. (en general)
a. en la noche
My dog is the noisiest in the night because he gets lonely.Mi perro es más ruidoso en la noche porque se siente solo.
c. durante la noche
In the night, Eduardo frequently has nightmares about his ex-girlfriend.Durante la noche, Eduardo suele tener pesadillas con su exnovia.
d. de la noche
You can call me at any time in the night. My shift ends at 8 am.Puedes llamarme a cualquier hora de la noche, mi turno acaba a las 8 am.
at night(
aht
nayt
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. por la noche
Be careful when leaving the office at night.Ten cuidado cuando sales de la oficina por la noche.
b. por las noches
The temperatures drop drastically at night.La temperatura baja bastante por las noches.
c. en la noche
The more the dog plays during the day, the more he sleeps at night.Cuanto más juega el perro de día, más duerme en la noche.
d. en las noches
At night, the darkness and snow make it dangerous to drive.En las noches, la oscuridad y la nieve hacen que manejar sea peligroso.
f. de la noche (con la hora indicada)
What's the time there? - Here it's ten o'clock at night.¿Qué hora es allí? - Aquí son las diez de la noche.